Глава 257: Останки богов

Глава 257. Останки богов

Фу Вулин проиграл микст-парному разряду.

Следующие три дня я не ходил в школу.

Сначала он хотел придраться, ведь все его бумаги были сожжены.

Но кто бы мог подумать...

Суйсуи действительно ленив, когда он ленив, и он действительно умен, когда он умен.

она…

При плагиате я даже собственный почерк не менял. Весь почерк принадлежал Фу Вулину!

а также…

Имя в документе не изменено.

Вот почему Мастер попросил их вернуться и найти своих родителей, чтобы они подписали.

Фу Вулинь был избит так сильно, что ему некуда было бежать.

Принцесса Джин настолько потеряла лицо, что заплакала на месте и вернулась в дом своих родителей.

А Суйсуи одержим жареной перепелкой на улице Юнань.

Человек, который жарил перепелов, был молодым человеком, вероятно, только что женившимся. Он был относительно расслаблен и свободен при установке прилавка. Каждый день он выходил и устанавливал прилавок на два-три часа.

Но с тех пор, как я встретил Суйсуи.

Она узнала, где живет маленький босс.

На рассвете, по пути в школу, она свернула через две улицы и постучала в дверь: "Хозяин, хозяин вышел ставить ларек. Перепелки зажарились? Хозяин, вставайте скорее..." босс все еще был разбужен ею во сне.

В полдень…

«Босс, хотите ли вы двух жареных перепелок, босс?» Молодая пара, смешивавшая мед с маслом, глубоко вздохнула.

Я хочу перекусить посреди ночи.

Ночью кот с фонарем стоял под окном и постучал в него.

«Босс, если у вас есть этот навык, вы должны быть там двенадцать часов в день. Будьте старательны и не ленитесь. Я хочу двух жареных перепелок..."

В комнате раздался грохот, и маленький босс, казалось, упал с кровати.

Маленький босс вышел сердито. Сяо Суйсуй посмотрел на красную метку на своей шее и спросил: «Тебя укусили насекомые, пока ты спал?»

Лицо маленького босса покраснело, он закрыл лицо руками и заплакал от отчаяния.

Суйсуи впервые попробовал такую ​​вкусную перепелку на гриле и захотел есть ее каждый день.

Парень, управляющий прилавком, не выдержал и просто ушел.

Продал дом в одночасье и переехал на новое место!

Суйсуи в депрессии и даже не может отпраздновать свой пятый день рождения.

Но, к счастью, ее сестра Сяоляньхуа родила мелкую душу, и со временем она могла бы вскоре снова стать человеком.

Второй день рождения.

«Шэн Юань обнаружил руины падших богов?»

«Есть еще хрустальный гроб бога? Это правда?» Фу Цзюсяо внезапно встал. Охранник перед ним был пыльным и усталым, и он не мог открыть усталые глаза.

«Ваше Величество, это абсолютно верно. Королевская семья Шэнъюань немедленно заблокировала эту новость и не позволила ей распространиться».

«Но Шэнъюань — это страна, которая поклоняется богам. В их стране есть даже святой. Как его можно было скрыть? Теперь он распространен лишь среди небольшого числа людей… Подчиненные бежали три дня и три ночи, и по пути сменил бесчисленное количество лошадей на станциях. Отправьте сообщение обратно».

Фу Цзюсяо встал, его глаза потемнели, и он не знал, о чем думал в своих глазах.

Наступило долгое молчание.

Фу Цзюсяо немедленно отправил приказ: «Сюань Чжоу Чунгуан и другие старшие министры здесь, чтобы увидеть вас».

Принц и его отец поспешили к двери.

Вскоре после этого во дворец поспешили несколько старых министров. Когда они ушли, была уже поздняя ночь, и луна поднималась над ивами.

«Пойти в Шэнъюань? Правда? Хочешь увидеть Цзяцзя? Это здорово…» Суйсуй была так счастлива, что ей наконец-то не пришлось идти в школу!

Фу Цзюсяо улыбнулся и ничего не сказал. После того, как они ясно объяснили это Линю и Яну Ханьшэнам, ни один из них не возражал.

Лин просто молча собрала для нее много вьетнамской еды, опасаясь, что она не привыкнет есть в дороге.

На этот раз император покинул Пекин без всякой помпы. Он просто тайно отправился в путь утром первого февраля. «Дела суда будут беспокоить всех министров. На экзамене в этом месяце будут совместно председательствовать все взрослые. Трое лучших в этом году не будут помещены в Академию Ханьлинь». В первый год восшествия императора на престол ему необходимо было подготовить собственную рабочую силу.

«Новый чемпион может помогать в государственных делах вместе с другими высокопоставленными чиновниками».

«Если вы занимаете второе место в рейтинге, просто следуйте за г-ном Чжоу».

Император махнул рукой и вместе с Суйсуем помчался в Шэнъюань.

Суйсуи начала улыбаться, как только вышла из ворот дворца.

«Ой, как жаль. Суйсуи только что пошел в школу и взял отпуск… Я слышал, что это займет как минимум месяц, верно?» — счастливо сказала Суйсуи, подавляя радость в глазах.

«Я не знаю, сколько домашних заданий я собираюсь отложить». Суйсуи был очень рад, так что же за задержка?

В любом случае она взяла длительный отпуск.

Фу Цзюсяо удивленно посмотрел на нее.

— Разве я тебе не говорил?

«Я забрал твоего хозяина. Ну а последний вагон — дело рук мастера и тебя».

Суйсуи бесстрастно посмотрел на него, ты действительно хорошо ездишь на лошади!

Не сказав ни слова, он развернулся и ушел.

Фу Цзюсяо была в замешательстве, потирая голову с подозрительным выражением лица: «Я ее обидела? Разве она не беспокоится о задержке учебы?»

Принц улыбнулся и ничего не сказал.

Я знаю, что ты натурал, но я тебе не скажу.

Шэнъюань был могущественной страной, расположенной рядом с Дайюэ. Бейди была маленькой страной, но кочевым народом с нестабильным местом жительства.

Каждую зиму они любят нападать на Дай Вьет и грабить еду.

Но Шэн Юань другой.

Они верят в богов больше, чем в Дай Вьета. В их истории сказано, что боги еще есть. Они фанатично относились к богам.

В их стране статус святых даже выше, чем у королевской семьи.

По пути Суйсуи наблюдал за положением людей на пути.

Не знаю, связано ли это с тем, что мое имя исправили, но снежная буря в Дай Вьете уже начала заканчиваться, и в этом году обязательно будет хороший урожай.

Шестой день.

«Ваше Величество, впереди постоялый двор, почему бы не отдохнуть здесь?»

— спросил принц тихим голосом.

Император взглянул на Суйсуи и понял, что она больше не может сидеть на месте, поэтому кивнул в знак согласия.

Через некоторое время принц отправился разобраться с делами.

Менее чем через полчаса все уже ели теплый суп и рис.

«Ой, это действительно страшно, ты слышал? Прямо перед нами сошла лавина, и заключенные, отправленные в очень холодные места, были заперты внутри».

«Это действительно неудачно. Говорят, что когда передняя нога вошла, задняя попала в лавину, и в ней оказалась похоронена группа людей. У них не было ни еды, ни воды, ни одежды...»

Стол рядом со мной был в восторге.

Суйсуи был ошеломлен.

Князь улыбнулся и спросил: «Брат, когда это произошло? Тебя потом спасли?»

Принц улыбнулся и принес бутылку вина, и мужчина сразу же принял ее с улыбкой.

«Что касается того, что произошло несколько дней назад, говорят, что он серьезный преступник из столицы. Мы все еще семья».

Суйсуй немного подумал: особняк Чэнгэнхоу находился в изгнании уже почти месяц, возможно, это было незадолго до этого.

"Во время схода лавины группа преступников разделилась на две части. Одна часть была запечатана слева, другая часть - справа".

«Группа людей слева вообще не пострадала. Говорят, что семья третьего ребенка была заключена в тюрьму вместе с государственными чиновниками. Третий ребенок спрятал на своем теле лекарства и немного сухого корма, и они дожили до шестого дня. Они ждали спасения, и вчера их спасли».

«Группа людей справа — все из своей семьи. Они говорят, что они старший, второй по старшинству и старушка в доме. Я слышал, что есть пяти- или шестилетняя девочка? Я не могу точно вспомнить».

«Ой... какая трагедия в мире». Человек, говоривший, не мог не дрожать, его глаза были полны ужаса и страха.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии