Глава 287: Трудно собирать души, когда плоть и кровь разделены.

Глава 287: Трудно собирать души, когда плоть и кровь разделены.

«Тебе холодно? Посмотри, как твои брови превратились в лед.

Г-жа Су сидела на снегу с белым лицом, держа на руках залитого кровью генерала Яня.

Суйсуи стояла снаружи, не осмеливаясь взглянуть на второго брата.

Глаза Янь Ланга также были выколоты.

Г-жа Су подняла руку, чтобы прикрыть пустые глазницы: «Все в порядке, я буду твоими глазами».

«Если ты не можешь идти, я тебя понесу».

«Если у тебя нет глаз, я буду твоими глазами».

Глаза г-жи Су были красными, все ее тело дрожало, когда она обнимала тело генерала Яня, и, наконец, разрыдалась.

«Ты молчал, потому что боялся, что мы будем волноваться и терпеть все это в одиночку. Ты чувствуешь боль?» Мисс Су обняла его прерывающимся голосом, и люди вокруг нее были в слезах.

Юноша подобрал лежавшее на земле оружие и бросился на поле боя.

«Мы будем упорно бороться, чтобы отомстить за генерала Яна».

«У нас есть подкрепление и еда. Мы больше не боимся. Мы отомстим за генерала Яна». Старые, слабые, женщины и дети отступили в город, а молодые и среднего возраста взяли в руки оружие и сражались с врагом.

Суйсуи пошатнулся, пошатнулся и глубоко вздохнул.

У меня тяжело на сердце, и мне трудно дышать.

«Второй… Второй брат…» Суйсуи не смогла закончить предложение, и на ее глазах потекли слезы.

Второй брат, который всегда тайно прятал для нее вкусную еду и всегда защищал ее от издевательств, чтобы поддержать ее, ушел.

Взгляд Суйсуи упал на ее второго брата, и ослепительно-красный цвет вызвал у нее крайнее отвращение.

Второму брату вырвали зубы, выкололи ему глаза, отрезали конечности и изрубили на куски, что было более болезненно и мучительно, чем казнь Лингчи.

«На самом деле, твой второй брат больше не может это терпеть». Мисс Су плотно прижалась лицом к его лицу, не заботясь о его синяках и опухших щеках.

Г-жа Су, казалось, потеряла душу, ее глаза были пусты, и она ничего не могла видеть.

«В городе нехватка еды. Они перекрыли путь к продовольствию. В городе нет еды. Твой второй брат оставил всю еду в городе. Когда он вышел из городских ворот один, его голоден три дня».

«Чтобы подразнить его, король войны сказал, что армия будет ждать до тех пор, пока вы сможете продержаться».

«Когда сухожилия его рук и подколенных сухожилий были перерезаны, он на некоторое время впал в кому. Он был одет в китайское пальто, и ему было холодно и больно. После того, как сухожилия его рук и подколенных сухожилий были перерезаны, он не мог остановить у него было кровотечение, и у него была анабиоз. Но чтобы получить шанс для города, он заставил себя затаить дыхание и отказался отпускать». Мисс Су нежно поцеловала его в лоб.

Кончики пальцев Суйсуи двинулись. Это было тогда, когда она почувствовала, что амулет ее второго брата сломался, когда она покинула столицу.

«На самом деле он не мог продержаться долго, но он не мог беспокоиться о людях. Он великий герой… — пробормотала Мисс Су тихим голосом.

Лягте ему на ухо и скажите: «Но мне бы хотелось, чтобы ты не был героем».

Она вся тряслась и неудержимо задыхалась.

Она встретила Яна Ланга, когда разбрасывала гортензии, и уже была впечатлена им и влюбилась в него.

Но прежде чем что-либо можно было сделать, он ушел таким трагическим образом.

Как она могла это принять?

Как она может это принять?

Фу Цзюсяо уже послал кого-то отправить письмо обратно в Пекин как можно скорее. Семья Ян все еще ждала свадьбы Янлана, которая состоится позднее в этом году, но теперь они ожидали плохих новостей.

Как Яньцзя должна это принять?

Бой длился три дня.

Госпожа Су не позволяла никому прикасаться к Янь Лангу, поэтому она встала одна, держа Янь Ланга на руках. Плоть и кровь на теле Янь Ланга были разделены, а его кости уже трепетали, что еще больше огорчало всех.

Дороги автоматически разделились, и все смотрели, как Мисс Су несет Янь Ланга обратно в город.

Бой продолжался до поздней ночи, и брови Фу Цзюсяо окрасились в ярко-красный цвет.

Длинный меч в его руке был испачкан кровью, и кровь стекала с кончика меча, источая сильный запах дерьма. Когда Суйсуи увидела его, кончик ее носа внезапно стал горячим, а глаза покраснели.

Фу Цзюсяо выбросил меч и снял окровавленную мантию. Запах крови все еще ощущался на его теле, и он не хотел, чтобы Суйсуи был испачкан кровью, но когда он увидел, что Суйсуи сильно плачет, он наконец шагнул вперед.

«Не плачь. Все генералы Трех Королевств были обезглавлены. Я отомщу за тебя». Фу Цзюсяо не осмелился позволить Суйсуи действовать.

Суйсуи — реинкарнация богини. Когда Сюшань подверглась нападению, она сопротивлялась и использовала человеческую силу, по крайней мере, в соответствии с волей Бога.

Но теперь страна изменилась, и четыре страны находятся в состоянии войны. Если она опрометчиво воспользуется своей божественной силой, она нарушит законы божественного мира.

«Но мой второй брат ушел…»

«Они разрезали второго брата на куски тысячей ножей, и даже душа второго брата была разбросана повсюду. У него даже не было души…» Суйсуи попытался вызвать душу второго брата.

Она только что обнаружила...

Душа второго брата повсюду, в каждом уголке поля битвы.

Они разделили его плоть и кровь, его кости, и он не смог вернуть даже свою душу.

Суйсуи только и думал о том, сколько боли он перенес перед смертью, ожидая подкрепления, и даже остался только белый скелет. Он все еще затаил дыхание и посмотрел вдаль.

Суй Суй чувствует себя ножом, пронзающим его сердце.

«Мой второй брат ушел, мой второй брат ушел».

«Я был глуп с детства. Я вырос на спине своего второго брата. Он носил меня куда угодно. Мой второй брат пошел на поле битвы, чтобы спасти мое лицо. Мой второй брат... почему он взял мой второй брат?

Всего за три года имя Янь Ланга приобрело чрезвычайно шокирующую силу на всех основных полях сражений.

С ним здесь Вьетнам будет в безопасности.

Враждебные страны будут напуганы, когда услышат его имя.

С момента его прибытия Дай Вьет, подвергавшийся нападениям круглый год, ни разу не потерял ни пяди земли. Он даже вернул себе город, потерянный предыдущим императором.

Когда он будет на границе, граница будет стабильной и мирной.

Слезы Суйсуи продолжали литься, как воздушный змей с порванной веревкой.

Суйсуи крепко обнял божественный лук заката. Чтобы запечатать силу божественного лука, вокруг божественного лука был обернут круг ткани. В этот момент полоска ткани была испачкана свернувшейся кровью, причем пятна крови были немного черными. Трудно было сказать, принадлежало оно врагу или ему.

Суйсуи приложила божественный лук к щеке, как будто могла почувствовать температуру тела своего второго брата.

«Я хочу вернуть своего второго брата…» У Суйсуи никогда не было корыстных мотивов с тех пор, как она стала богом.

Но в этот момент ей упорно хотелось вернуть второго брата.

Сердце Фу Цзюсяо пропустило удар, и он попытался остановить ее, но фигура Суйсуи исчезла прямо перед ним.

«Суйсуи вернулся!» — крикнул Фу Цзюсяо, но Суйсуй уже исчез из поля зрения.

Фу Цзюсяо нахмурился. В этот момент за городом убирали поле боя, а повсюду в городе вывешивали траурные флаги.

Янь Лан остановился в вестибюле «Ямен», и люди спонтанно приготовились к похоронам генерала Яна.

«Ваше Величество, что-то случилось с мисс Су».

Фу Цзюсяо нахмурился и поспешил к Яменю.

Стоя далеко за пределами Ямена, я увидел пятно красного цвета возле траурного зала.

«Мисс Су хочет выйти за него замуж и не хочет, чтобы он умер в одиночестве».

Лицо генерала Се было повреждено, но в данный момент он не хотел с этим бороться. Он только посмотрел на эту упрямую фигуру, чувствуя себя немного грустно.

Г-жа Су выглядела спокойной и держала в руках мемориальную доску Янь Лана. В этот момент она увидела пыльную карету семьи Янь.

На ее бровях появилась легкая улыбка.

Нежный, но решительный.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии