Глава 324. Возлюбленная Фу Цзюсяо.
Королева-мать в гневе ушла.
Когда он шел, его лицо было разбито, и он покачивался при ходьбе, выглядя так, будто его серьезно ранили.
Она даже не смела взглянуть на Фу Цзюсяо. Чем больше она смотрела на него, тем грустнее ей становилось.
Принцесса Хуэйи беспокоилась о королеве-матери и поспешно прогнала ее.
Суйсуй взглянул на Фу Цзюсяо, затем тайно отвернулся.
Посмотрел еще раз, а потом отвел взгляд.
Выглядело так, будто он хотел взглянуть и ему было любопытно.
Веки Фу Цзюсяо дернулись: «Если тебе есть что сказать, просто скажи это!» Посмотри, как ты так сильно извиваешься, что у тебя болит голова.
Суйсуй усмехнулась, затем сделала паузу, а затем загадочно спросила: «Брат Цзюсяо, ты сказал, что ненавидишь женщин, но Суйсуи тоже женщина, почему ты не ненавидишь Суйсуи?»
Фу Цзюсяо был очень счастлив, неужели этот парень действительно собирается достичь просветления?
То же самое, это девочка, которой ближе к концу года исполнится девять лет.
Прежде чем Фу Цзюсяо успел заговорить, он услышал, как Суйсуй сказал: «Правильно, брат Цзюсяо не любит женщин, поэтому он, должно быть, считает Суйсуя своим братом!» Лицо выглядело торжественным.
Фу Цзюсяо? ?
Счастье ни за что.
Суйсуй вздохнул: «Брат Цзюсяо, ты считаешь Суйсуи своим братом? Ты никогда не говорил Суйсуи, что тебе нравятся мужчины! Суйсуй может прикрыть тебя, но ты так долго держал это в секрете». Суйсуи. Суй выглядел рассерженным.
Фу Цзюсяо не могла внятно объяснить ртом.
Фу Цзюсяо открыл рот и снова закрыл его.
«Брат Цзюсяо, мне никогда не нравились мужчины. Какое тут прикрытие? Моя возлюбленная — красивая девушка… Но я еще не в ее сердце». Фу Цзюсяо взглянул на нее.
Отставание метелки.
"Моя милая?" Суйсуи был ошеломлен.
«Правильно, брат Цзюсяо не сказал тебе? У меня есть возлюбленная, в которую я влюблен уже давно. Я просто жду, пока она проснется и увидит меня». Фу Цзюсяо вздохнул, увидев ее ошеломленные и ясные глаза.
Беспомощно держась за лоб, он просто махнул рукой и сказал: «Давайте не будем об этом упоминать. Возлюбленная брата Цзюсяо пока не желает выходить за меня замуж. Королева-мать хочет, чтобы я только женился. Боюсь, ей будет неудобно. На этот раз ей нравится Суйсуй, пожалуйста, побеспокоите Суйсуй, посоветовала Королеве-матери, брат Цзюсяо, спасибо, Суй Суй».
Суйсуи сказал: «Ох».
Она открыла было рот, но внезапно закрыла его снова.
Когда я вышел из дворца, в моих ушах остались только слова: «У меня есть возлюбленная, у меня есть возлюбленная».
«Почему... мне немного грустно». Суйсуи почувствовала, что на сердце у нее тяжело и некомфортно. Она подняла руку и осторожно положила ее на сердце, которое, казалось, было душным и опухшим, но она не могла сказать почему.
Чувство одиночества, как будто она была единственной, кто остался в мире, было чрезвычайно горьким.
Суйсуи хотел уловить эту странную эмоцию, но в одно мгновение она бесследно исчезла.
Суйсуи был поражен. Она наклонила голову и на мгновение растерялась.
Странно, чувство грусти исчезло?
Одиночество, проникавшее глубоко в мои кости, тоже исчезло.
Ей хотелось вспомнить это чувство, но она не могла вернуть его, как будто что-то вдруг потерялось.
«Это странно…» — пробормотала Суйсуи и направилась к дворцу Королевы-матери.
Монахини возле главного зала уже тревожно топали ногами, но королева-мать не хотела их видеть и выгнала их всех.
«Маленькая принцесса, хорошо, что ты здесь. Королева-мать только что вернулась из дворца Его Величества. Ее лицо было утомленным, но она не позволила своим слугам сопровождать ее. Она заперлась во дворце без скажи хоть слово. Пожалуйста, пойди и посмотри, пожалуйста?" - сказала мамочка. Когда он увидел Суйсуи, он сразу опустился на колени.
Суйсуи поспешно помогла матери подняться. Она была старухой рядом с королевой-матерью.
Королева-мать вошла во дворец в молодом возрасте. Даже когда у нее было несколько возможностей покинуть дворец, она никогда не уходила и оставалась с королевой-матерью.
«Если у тебя есть время, мама, сходи в Имперскую медицинскую канцелярию и осмотри свою печень». Мамочка на мгновение остолбенела, но Суйсуи уже вошел во дворец.
Прежде чем войти, я услышал сдержанный крик Королевы-матери. Суйсуи стоял за дверью и вздохнул. Принцесса Хуэйи, казалось, уговаривала ее, но королева-мать промолчала и только позволила ей выйти.
Принцесса Хуэйи толкнула дверь и вышла с красными глазами.
«Я никогда не видел свою мать такой грустной».
«Суйсуи не умеет убеждать людей, сначала я пойду посмотрю». Он кивнул принцессе Хуэй И и толкнул дверь.
«Почему ты все еще здесь? Твой старший брат не хочет жениться, так какой смысл в моей жизни? Мир Дай Вьет будет уничтожен, а сам фундамент Дай Вьет будет разрушен в руках Ай, семья!"
«Как Айдзия может тратить столько усилий, чтобы его вырастить? Как он может нравиться мужчинам? Он может нравиться кому угодно, а он нет!»
«Айцзя — грешники веков, весь мир Дай Вьет…»
Суйсуи моргнула и прошептала: «Но только то, что ты хочешь, является лучшим. Если ему это не понравится, разве это не будет целая жизнь боли, если ты дашь ему это?» Суйсуй неожиданно снова подумал о Фу Цзюсяо. Что-то о твоей возлюбленной.
Защищает ли он свою возлюбленную?
Вот почему ты сказала, что тебе нравятся мужчины?
Он не хочет, чтобы королева-мать знала, что он ждет свою возлюбленную, боится, что королева-мать уличит его возлюбленную?
Хм, я даже от себя держал это в секрете.
Возможно, это потому, что ты уродлив, ты скрываешь это и не смеешь об этом сказать.
У Суйсуи на душе стало кисло.
«Слишком холодно, чтобы находиться на высоком месте, и он кажется несчастным как император. Разве не было бы еще больнее, если бы он снова женился на ком-то, кто ему не нравился? Тогда в чем смысл этой жизни?» — тихо сказал Суйсуи.
Королева-мать сначала опустила голову и заплакала, но в этот момент внезапно перестала плакать.
Она на мгновение была ошеломлена и посмотрела на Суйсуи со слезами на лице.
Казалось, она снова подумала о юном Фу Цзюсяо.
В то время он был непопулярным принцем.
Моя натальная семья — благородная семья, известная, но не могущественная. Поддержите ее, чтобы она стала королевой, королевская семья обретет славу, а ее семья обретет власть.
Но никто не спросил ее, счастлива ли она.
Ей было больно каждый день.
Покойный император не пользовался ее благосклонностью, и она чувствовала только, что дворец был тюрьмой.
Даже после рождения Фу Цзюсяо и Хуэй И у этих двоих детей была чрезвычайно трудная жизнь.
Очевидно, что он родился у императрицы главного дворца, но ему всегда приходилось избегать Его Высочества короля Цзинь, который родился от благородной наложницы. Когда Фу Цзюсяо было три года, он даже прямо сказал: он ненавидел дворец и все, что в нем.
Что насчет тебя?
Дайте ему пощечину.
С тех пор он больше никогда этого не говорил.
Я просто усерднее учусь и становлюсь более молчаливым.
Трон, он то, чего хочет?
нет!
Если он этого не захочет, его уничтожит банда Цзинь-короля. Если он этого не захочет, то с ним, как с королевой главного дворца, обязательно будут обращаться как с благородной наложницей.
Слезы королевы-матери снова потекли, но в этот момент она тихо плакала.
Она тихо плакала: «Мой принц никогда не был счастлив. Я даже не знаю, чего он хочет или любит…» В этот момент королева-мать отказалась даже говорить о семье Ай. Как она надеялась, что она и ее дети смогут стать обычными людьми. обычная семья.
Королева-мать вытерла слезы: «Он способен, и Айджия верит, что сможет все уладить. Но Айджия... Айджия тоже хочет иметь внука».
«Вы знаете госпожу Лин?» Заклятый враг королевы и мать принца Джина.
Настоящая императорская наложница.
(Конец этой главы)