Глава 342. Отказ
Королева-мать в депрессии.
Глубокая депрессия.
«Айцзя, я также дал ей несколько трюков в качестве возничего». Королева-мать сухо рассмеялась, обернулась и обманула сына? ?
Фу Цзюсяо бесстрастно посмотрел на нее.
«Королева-мать прожила не очень хорошую жизнь. Она усвоила урок, и я подведу ей итог». Королева-мать виновато улыбнулась.
Откуда она знала, что заклятым врагом был ее собственный сын?
Фу Цзюсяо глубоко подняла лоб: «Что ты сказала?»
«Мужчины становятся плохими, когда у них есть деньги, поэтому пусть она держит их в узде. Она также рассказала ей, где мужчины обычно прячут свои личные деньги».
«В общем, спрячьте его в стельках ботинок, спрячьте под цветочным горшком, спрячьте в кирпичах стены, спрячьте на балках, спрячьте в собачьей будке…» — говорила Королева-мать один за другим.
Лицо Фу Цзюсяо потемнело: «Сначала я пойду к семье Янь».
Как только он вышел из спальни королевы-матери, он понизил голос и сказал: «Пойди и вынь серебро из-под двенадцатого кирпича в шестом ряду с левой стороны входа в королевский кабинет».
«Сначала выкопайте те, что в цветочных горшках». Фу Цзюсяо слегка кашлянул, и принц немедленно отреагировал.
— Тогда… где оно спрятано?
«Найдите воздухонепроницаемую и водонепроницаемую коробку и бросьте ее в пруд в императорском саду». Закончив говорить, Фу Цзюсяо поспешил покинуть дворец.
В этот момент няня налила чашку чая Королеве-матери.
«Мама, ты еще не закончила говорить. О пруде в императорском саду еще есть что сказать».
Королева-мать хлопнула себя по голове: «Ай Цзя столько всего сказала, что я забыла. Принц не так уж и невезучий…»
В этот момент Фу Цзюсяо все еще был в доспехах, и на серебряных доспехах были следы крови.
От секретной стражи я услышал, что семья Янь действительно организовала банкет, чтобы пригласить семью Чжоу поболтать, и мое сердце упало.
Семья Ян в данный момент.
Передвигая чашки и меняя чашки, госпожа Линь и госпожа Чжоу разговаривали и смеялись, с небольшим удовлетворением на их бровях.
На семейном банкете семьи Янь было накрыто только два стола.
Старушка не пришла, пришла только мать Чжоу Лина, госпожа Ван.
Один стол для женщин и один стол для мужчин.
«Сестра Ван такая вежливая. Если бы не помощь семьи Чжоу, когда она впервые приехала в Пекин, я не знаю, сколько шуток отпустила бы Ван Нян». Госпожа Линь улыбнулась и произнесла тост за госпожу Ван.
«Мы все члены своей семьи, поэтому нет необходимости говорить вам спасибо». Брови Вана наполнились улыбкой.
Он тайно взглянул на Суйсуи. Маленькая девочка послушно сидела рядом с мистером Линем, ее улыбка и улыбки были еще более трогательными.
Неудивительно, что у его глупого сына, который так усердно учился, оказались такие мысли.
«Кроме того, вы приехали в Пекин ради Суйсуи. Вы все матери. Почему вы не понимаете? Точно так же, как мой брат Линг, которому почти двадцать лет, и он отказывается жениться или видеться. Мы, матери, как ты можешь не беспокоиться об этом?» Сказал Ван с улыбкой. Если она захочет кому-то доставить удовольствие, она не оставит и следа.
Мисс. Линь тоже стало немного грустно, когда она подумала о замужестве Суйсуи.
Ей не обязательно выходить замуж за Суйсуи.
Она просто...
Лин почувствовала себя немного неуютно, и ее кулаки слегка сжались, когда они приземлились на стол.
Она просто хотела сохранить Суйсуи.
Ей несколько раз снились кошмары, Суйсуи не принадлежал этому миру и в конце концов уйдет.
В последнее время у нее всегда было чувство срочности, и она хочет сохранить Суйсуи.
«Брат Лин, у тебя есть подходящий кандидат? Какую девушку ты ищешь?» — небрежно спросил Лин.
Ван сказал с улыбкой: «Конечно, вам нужно найти кого-то, кто знает о вас все. Будет лучше, если вы сблизитесь друг с другом. Ни одна из сторон не должна подстраиваться под другую, они могут быть свободными и свободными от каких-либо обид». ."
«Главное – не обидеть другую девушку».
«Наша семья Чжоу больше всего любит нашу невестку. Никогда у нас не было такой дурной привычки жениться на наших тетках!»
Госпожа Линь поджала губы, чувствуя легкое удовлетворение.
Семья Чжоу, похоже, имеет такое намерение.
За последние два года другая сторона, похоже, стала чаще меняться.
Г-жа Линь хотела узнать больше, поэтому она улыбнулась и сказала Суйсуи: «Сначала возьми тебя на прогулку, маленький парень не может сидеть на месте». Юю - ребенок А Юэ. Ребенок нескольких лет послушно сидит. Еда рядом.
Смотрю на нее с невинным лицом в этот момент.
Лин слегка кашлянул: «Убери его быстро».
Суйсуи вывела воспитанного Юю за дверь.
«Тетя, что с тобой не так? Почему ты не можешь сидеть спокойно? Ты съела слишком много? Тогда в следующий раз тебе следует есть меньше». Маленький парень, шатаясь, последовал за Суйсуи и подошел к порогу, я все же переполз.
«Чепуха, моя тетя съела три тарелки, а ты съел только одну». Суйсуи справедливо возразил.
«Хм, что я не могу слушать?» Глаза Суйсуи расширились, и она не поняла, что это госпожа Линь хотела оттолкнуть ее.
Вам хотелось спать после еды и питья. Он зевнул и посмотрел на нее со слезами на глазах.
«Няня, пожалуйста, сначала отвези тебя обратно, чтобы отдохнуть. Ночью ветрено, так что не забудьте одеться побольше». — приказал Суйсуи.
После того, как няня забрала Юю, Суйсуи огляделась и усмехнулась.
Обвяжите подол юбки вокруг талии и отодвиньте сорняки, скопившиеся под углом стены, открывая большую собачью нору.
Маленькая девочка только что пролезла половину пути.
Перед ней появилась тень, закрывающая все ее тело.
Суйсуи на мгновение была ошеломлена, а когда подняла глаза, увидела мужчину в синем платье, смотрящего на нее с улыбкой.
«Сяо Чжоу, приди и помоги мне». Дверь охраняла няня, и госпожа Линь не позволила ей войти.
Выражение лица Чжоу Лина застыло, он вздохнул и вытащил ее из собачьей норы.
«Я старше тебя…» Нежные, нефритовые глаза мужчины внимательно посмотрели на нее.
Суйсуи похлопала соломой по всему телу и осторожно легла у окна, чтобы подслушать.
«Ну и что, что ты старше меня? Твой дедушка тоже старше меня, поэтому ему все равно приходится называть меня младшим дядей».
«Сяо Чжоу, пожалуйста, называй меня бабушкой». Суйсуи стояла в углу, положив руки на бедра, красивая девушка улыбалась во все лицо.
Чжоу Лин была крайне беспомощна, ее брови слегка нахмурились: «Хорошо, тетя».
Он на мгновение остановился: «Знаешь, о чем они говорили в доме?»
Суйсуи покачал головой.
«Суйсуй, ты бы хотел переехать и жить в семье Чжоу?»
«В семье Чжоу нет никаких ограничений. Ты можешь делать все, что захочешь. Я… я также могу защитить тебя». Он упорно трудился, чтобы сдать императорский экзамен, чтобы однажды встать рядом с ней и сказать это.
«Ты можешь свободно путешествовать между небом и землей, и я не буду для тебя обузой».
Суйсуи моргнула и, казалось, серьезно задумалась.
На углу фигура внезапно остановилась.
Она долго молчала: «Но…»
— Я просто… отношусь к тебе как к младшему. Маленькая девочка опустила голову и сказала тихим голосом.
Лицо Чжоу Лин побледнело, и ее дыхание внезапно застопорилось.
Тонкая, плотная боль исходила из кончика моего сердца.
«Суйсуи, у тебя есть кто-то, с кем ты бы хотел держаться за руки до конца своей жизни?» Чжоу Лин внимательно посмотрел на нее.
В сознании Суйсуи внезапно возникла стройная фигура.
Кончики ушей красноватые, но глаза растерянные, вроде понимающие, но не понимающие.
Чжоу Лин горько улыбнулся и понял.
Речь не идет о том, чтобы относиться к себе как к старшему.
Это она уже была влюблена, и этим человеком была не она сама.
Чжоу Лин отшатнулся.
Мужчина на углу вздохнул с облегчением.
К счастью, капуста, о которой он заботился своими руками, до сих пор не срезана!
(Конец этой главы)