Глава 354: Добро пожаловать

Глава 354: Встреча невесты

Фу Цзюсяо — строгая жена.

Хотя он никогда ничего не показывал, об этом знал весь мир.

Покойный император умер, и каждый день он ходил ко двору, чтобы скорбеть.

Каждый Новый год, в первый день Лунного Нового года, вы должны отчитаться перед центральным правительством и отдохнуть в течение следующих трех дней.

А на свадьбу он дал придворным семидневный отпуск!

Вот и все. Чтобы показать свою радость, он также снизил в этом году все налоги на 10%.

Пусть весь мир будет благословлен его радостью.

«Эй, было бы здорово, если бы Ваше Величество женились каждый день». Благодаря снижению налогов на 10% люди смогут оставить в карманах еще несколько центов.

«Если он будет жениться каждый день, королева не забьет его до смерти».

В этот момент Фу Цзюсяо примеряла свадебную одежду во дворце, и Королева-мать торопливо подошла.

«Ты когда-нибудь принимал слова Айджи близко к сердцу? Ты слишком сильно любил ее…» Королева-мать нахмурилась.

«Мама, я теперь очень счастлива. Мне очень хочется сделать несколько сальто на городской стене…» Фу Цзюсяо разложила свою свадебную одежду перед бронзовым зеркалом.

За последние два дня он болтал почти везде, где встречался, и придворные не хотели обращать на него внимания.

Королева-мать с отвращением закрыла лицо.

«Мама, я собираюсь жениться».

«Я собираюсь жениться на Суйсуи…»

«Мама, как ты думаешь, какую великую добродетель я накопил, чтобы жениться на Суйсуи?»

Королева-мать почувствовала только, что у нее замозолели уши.

«Стой, стой, стой, вот и все... Семья Ай не может тебе объяснить. Ты... ты должен контролировать себя и не делать сальто на городской стене. Наша старая семья Фу не может себе этого позволить. потерять этого человека». Королева-мать увидела, что он так взволнован, что ей пришлось повторить «Наставление».

Она никогда не видела императора таким счастливым.

Когда он взошел на трон, он никогда не был так счастлив.

Королева-мать покинула спальню.

Завтра император и императрица поженятся, и Фу Цзюсяо был так счастлив, что не спал всю ночь.

Он просто вынул Ссылку Трех Царств, переключился на подземный мир и с улыбкой на бровях отправлял бесчисленные сообщения: «Я женюсь… Как поживаете вы, одинокие и холодные в преисподней? У меня есть жена, чтобы согреть постель».

Затем он переключился на Царство Богов: «Я охранял твою капусту десятки тысяч лет и наконец получил ее».

Снова переключитесь в Царство Падших Ангелов: «Поздравляю со свадьбой».

Одетая в новую свадебную одежду, Фу Цзюсяо не спала всю ночь. Князь стоял у дверей своего общежития и задремал.

Сегодня вечером Суйсуй спал в одной комнате с г-ном Линем, Янь Пинпином и Сяо Синчэнем.

«Мама не спала с Суйсуи уже много лет…»

«В мгновение ока Суйсуи выйдет замуж».

Г-н. Линь всхлипнула, и Суйсуй легко оперлась на плечо госпожи Линь.

«Суйсуи часто ходит домой, чтобы увидеть своих родителей. Мам... ты должна позаботиться о себе». Суйсуй нежно потер брови госпожи Линь. Почему?

Почему именно?

Почему между бровями Лина стоит густой черный воздух?

Это воздух смерти.

Затяжной воздух смерти.

Суйсуй сжал маленькую ручку Янь Синчэня. Синчэнь посмотрел на нее с улыбкой, и безжизненный взгляд на бровях маленькой девочки стал немного светлее.

Суйсуи предположила, что это могло быть потому, что ее защищало прикосновение звездной силы.

Если еще раз взглянуть на Ping An, то в Ping An нет ничего необычного.

Мать и дочь болтали почти до рассвета, прежде чем заснуть.

Суйсуи почувствовала, что она вздремнула, и прежде чем она заснула, ее осторожно разбудили монахини.

«Старшая и вторая девочки счастливы в браке».

«Сегодня твой особенный день, поэтому ты упустишь возможность, поэтому тебе придется встать пораньше, чтобы одеться». У кровати уже стояли восемь монахинь с улыбками на лицах.

Лин, вероятно, не спал всю ночь и уже все сделал во внешнем дворе.

Когда я сегодня открыл глаза, все получили красный конверт от госпожи Линь.

«Сегодня трижды лунного серебра, все вместе счастливы». Все счастливы и счастливы.

Вся семья Янь организованно занята.

«Не ешь сегодня много, иначе в свадебном наряде потом будет некрасиво».

«Безопасность — ребенок, а выходишь через полчаса». Между королями и министрами есть различия, так что это правильный поступок.

Суйсуй и Пин Ань сидели перед бронзовым зеркалом. Они посмотрели друг на друга и увидели улыбку в глазах друг друга. Изначально предполагалось, что гражданские браки заключаются в обход дня свадьбы императора и императрицы.

Но Пинъань — биологическая сестра Суйсуи, и они очень близки, и это на самом деле хорошо.

«Мне немного больно открывать лицо, пожалуйста, потерпите меня немного», — сказал Си Нян с улыбкой.

«Две девочки такие ухоженные. Их кожу можно повредить от удара. Я никогда не видела такой нежной кожи». Си Нян открыл встречу для двух девушек.

Просто расчешите волосы.

«Одна расческа до конца, две расчески, чтобы довести седые волосы до уровня бровей, три расчески на весь дом…»

Чтобы причесаться, вы изначально хотели пригласить самого знатного человека столицы и самого счастливого человека в жизни.

Но, оглядываясь вокруг, никто не может сравниться с Лином.

Так Линь сам стал блаженным.

У Лин почти были слезы на глазах, когда она расчесывала волосы двух девушек.

«Мадам, не плачь, сегодня хороший день для двух девушек. Две девушки выходят замуж за самых талантливых сыновей столицы. Вы должны быть счастливы». Мама поспешно посоветовала.

Лин глубоко вздохнула и вытерла слезы из красных глаз.

«Счастливый день — это хорошо, хорошо…» — поспешно сказала госпожа Лин.

Несколько сыновей семьи Ян были заняты во внешнем дворе. Эта свадьба была чуть ли не самым благополучным событием в Дай Вьете.

«Скоро наступит благоприятное время. Мадам, пожалуйста, пройдите и сядьте в главном зале. Два дяди придут забрать невесту». Логически говоря, Суйсуи выходит замуж за императора.

Его отправят во дворец, где он принесет жертвы небу и поклонится ему под свидетелем сотен чиновников.

Но Фу Цзюсяо не хотел относиться к Суйсуй легкомысленно, он хотел сам выйти и забрать невесту.

Это также привело к тому, что семья Янь в данный момент находилась под усиленной охраной, а люди, пришедшие посмотреть церемонию, почти все были высокопоставленными чиновниками при дворе.

У группы здоровяков не было даже стульев, поэтому они могли только стоять и смотреть.

Из внешнего двора постепенно донесся звук дуновения и игры на суоне, почти оглушительный.

Яньчуань был ученым номер один, поэтому он, естественно, выбрал группу талантливых коллег, чтобы заблокировать дверь.

Но Фу Цзюсяо и Чжоу Лин были талантливы и образованы, поэтому они не могли их надолго остановить.

Вскоре после этого я услышал шумные звуки, проникающие во внутренний двор.

— Тук-тук-тук… — Суйсуи услышал стук в дверь.

Послышался писк.

На голове Суйсуи был красный хиджаб. По звуку шагов она поняла, что это Фу Цзюсяо.

— Суйсуи, позволь мне отвезти тебя домой. Голос Фу Цзюсяо был немного мягким, как будто он боялся все разбудить.

Я очень боюсь, что это все сон.

Фу Цзюсяо держал Суйсуя за руку, а Чжоу Лин в разное время ждал за дверью.

Фу Цзюсяо повел ее в главный зал, чтобы попрощаться с родителями.

В тот момент, когда ее колени опустились, Суйсуи почувствовала, будто какие-то кандалы были сломаны.

Изначально она не преклоняла колени ни перед небом, ни перед землей.

Но в этот момент…

Вставать на колени во время родов запрещено правилами.

Суйсуи немного растерян.

«Хорошей, хорошей, хорошей, хорошей, хорошей жизни... живите хорошей жизнью». Миссис Лин старалась не плакать, но ее голос не мог перестать дрожать.

Плакала так сильно, что едва могла произнести слово.

Ян Ханьшэн глубоко вздохнул. Видя, что госпожа Линь не может говорить, он лишь тихо сказал: «Хотя Суйсуй не моя биологическая дочь, она лучше, чем моя биологическая дочь».

«Живи хорошей жизнью, и если однажды тебе это надоест, пожалуйста, отправь ее обратно».

— Ничего с ней не делай. Янь Ханьшэн слегка похлопал Фу Цзюсяо по плечу.

Фу Цзюсяо взглянул на Суйсуя под красным хиджабом, с легкой улыбкой на бровях: «Отец, мать, Цзюсяо обязательно поручится Суйсуи с головой на шее и никогда не подведет Суйсуй».

«Что касается боя с Суйсуи, этого не произойдет».

Янь Ханьшэн взглянул на него, понизил голос, наклонился и сказал ему: «Нет, я имею в виду, если ты это сделаешь, она, вероятно, сможет открутить тебе голову».

Янь Ханьшэн видела, как Суйсуй крутила головой, как огурец.

Его сняли, как только сняли.

Фу Цзюсяо в шоке посмотрел на него.

О, это речь моего тестя после свадьбы.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии