Глава 367: Дистоция

Глава 367. Дистоция

Суйсуи держала себя за живот и бесстрастно смотрела на него.

Фу Цзюсяо была так зла, что вся тряслась.

Он шагнул вперед и заткнул уши Суйсуи.

«Почему Суйсуи нельзя сравнивать с Тремя Царствами? Она должна Трем Царствам и тебе?»

«Она никому не должна!»

Дицзюнь Цзюньхуа холодно посмотрел на нее.

«Царство Богов использовало всю свою силу, чтобы оживить тебя, и даже потратило десять жизней, чтобы помочь тебе вернуть три рассеянные души и семь душ. Ты родился и должен умереть за Три Царства!»

«Для вас будет честью спасти все живые существа силой одного человека!» Появилась сила императора Цзюньхуа.

«Эй, почему бы тебе не спасти всех живых существ?» Фу Цзюсяо холодно посмотрел на него.

Император Цзюньхуа сразу сказал: «Если я смогу спасти Три Царства самостоятельно, я смогу немедленно пожертвовать своей жизнью ради Трех Царств». Он даже поднял правую руку, и небо и земля тут же послали эхо.

«Живете ли вы ради Трех Царств или умираете ради Трех Царств, это ваше дело!» Фу Цзюсяо знал, что он человек великой праведности, и сразу же сказал это с холодным лицом.

«Почему ты просишь Суйсуи сделать это? Пришло время ей выбрать собственную жизнь!»

"Выбор? Ее внешний вид — лучший выбор!»

«Если бы я знал, что Ди Инь мягкосердечна, я бы тогда раздавил ее любовь. У нее никогда не было бы шанса получить еще один шанс!»

— Тогда я думал, что ты мой единственный друг. Император Цзюньхуа пристально посмотрел на нее глазами, полными разочарования.

Любовь и любовь повлияют только на скорость ее спасения!

«Злое семя в твоем животе не должно существовать! Злое препятствие, которое препятствует трем сферам!» Император Цзюньхуа ударил его ладонью, лицо Фу Цзюсяо похолодело, и он немедленно защитил Суйсуя позади себя, и они начали драться.

Дицзюнь Цзюньхуа, казалось, не хотел причинять вред смертным, поэтому он взлетел прямо в воздух вместе с Фу Цзюсяо и исчез в облаках.

Два маленьких персиковых демона прятались в углу и дрожали. Император Цзюньхуа был праведником трех королевств и не мог вынести песчинки в своих глазах. Только оставшееся дыхание пугало их.

Но в этот момент они все равно осторожно и дрожащие вылезли наружу.

— Мама, с тобой все в порядке?

Жители дворца были немного обеспокоены и ненавидели императора Цзюньхуа только за похищение императрицы из-за его нравственности.

Суйсуи горько улыбнулся. Фактически, прежде чем она основала Три Царства, она почувствовала ауру императора Цзюньхуа.

Это природная ****, рожденная в этом районе, и в ее сердце большая любовь.

В то время он часто общался сам с собой.

В то время, после того как он создал Три Царства и рассеял их, он также доверил ему Три Царства.

В совокупности они считаются равными.

Друзья, которые тогда очень дорожили друг другом, тоже расстались.

Суйсуи посмотрела на ночное небо издалека и почувствовала ветер и облака, плывущие под ночным небом.

В пустыне спрятано бесчисленное количество выглядывающих глаз.

В небе появилась фигура Фу Цзюсяо, Суйсуй не волновался.

Дицзюнь Цзюньхуа и брат Цзюсяо равны, и они равны.

«Ах!» Внезапно из тихого ночного неба послышался крик.

Этот крик, казалось, нарушил покой темной ночи.

Суйсуи держалась за живот и с трудом поднялась на стену дворца. Ее зрение было нарушено, и она едва могла видеть бесчисленных одиноких зверей, выходящих из-под земли.

В эту паническую ночь бесчисленное количество людей в панике начало бежать.

Солдаты пришли со всех сторон, но они не смогли остановить злобного зверя.

Во дворце появился даже одинокий зверь с раскрытой кровью пастью и запахом крови.

Чужой зверь, кажется, способен чувствовать ее слабость и привлекательность.

Он в отчаянии побежал к ней.

«Императрица, бегите!» Тао Жуй испугался и сошел с ума. Для нее это было кровяное давление.

Но в этот момент она фактически превратилась в ветку персика и направилась прямо к странному зверю.

Ветка персика сломана.

Тао Жуй закричала и сломала одну руку.

Неожиданно странный зверь приближался прямо.

Когда он собирался броситься к городской стене, он увидел, как маленький белый кот, лежавший у ног Суйсуи, подпрыгнул в воздух и выпрыгнул. В воздухе появилось появление свирепого зверя.

Чтобы защитить Суйсуй, Фу Цзюсяо уже раскрыл силу Хаоса. В этот момент Хаос напрямую сражается с инопланетными зверями.

«Это Хаос!» Суйсуи изо всех сил старалась открыть глаза и едва могла видеть появление Хаоса.

Как только она спустилась по ступенькам, Суйсуи внезапно прикрыла живот.

«Ах…» Она смягчилась, и Таолу поспешно поддержал ее.

«Императрица…»

Голос Суйсуи дрожал, и на ее лбу выступил тонкий холодный пот. Она держалась изо всех сил, прежде чем успела сказать: «Я... я, наверное, буду рожать».

«Это…» Тао Лу почувствовал легкую панику.

Но он также заставил себя успокоиться.

«Мама, мой слуга поможет тебе войти во дворец». Затем он обернулся и тут же закричал.

«Приходите быстрее и попросите доктора прийти. Ваше Величество скоро родит. Фу Цзюсяо подготовила все приготовления к родам еще месяц назад.

Всего лишь один приказ немедленно хлынул бесчисленное количество людей из дворца.

Хаос кусал странные звери в воздухе, и со всех сторон раздавались вопли и крики.

«Не бойтесь, рождение – это большое дело. Ваше Величество обязательно щедро вознаградит вас! Не бойтесь!» Громко сказала Тао Лу, когда увидела, что все дрожат.

«Чего вы боитесь? Ваше Величество обладает великой силой, я верю в вас! Если Ваше Величество совершит ошибку, Ваше Величество не сможет пощадить вас, пока звери не съедят вас!» Голос Тао Лу был строгим.

Все были полностью готовы.

Кто-то сообщил об этом семье Янь ночью, и госпожа Линь поспешно вошла во дворец с распущенными волосами.

За ним тоже дети.

"Как дела у твоей матери?" Г-жа Линь стояла возле родильного зала. Повсюду раздавались крики и крики, что очень беспокоило.

«Мадам, не волнуйтесь, моя жена только что вошла в родильную палату». Дворцовый служитель у двери поспешно ответил:

Г-жа Линь с тревогой ходила туда-сюда за дверью.

Тревога в моем сердце почти достигла своего апогея.

Суйсуи лежала на родильной койке, но ее глаза наполнились волнами головокружения и почернения.

Она энергично потерла брови и едва могла видеть встревоженное лицо Вэнь По.

Венпо открыла рот и что-то тревожно говорила, но Суйсуи ничего не услышала в ее ушах. Она могла только тупо смотреть на Венпо.

Затем она увидела, как Тао Лу плачет и вытирает слезы, стоит на коленях перед ее кроватью и что-то громко говорит.

Но она по-прежнему ничего не слышала.

Суйсуи энергично потерла уши и слабо услышала крик Лин.

«Надави сильнее, Суйсуй, постарайся сильнее... Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста...» Голос госпожи Линь был пронзительным и пронзительным, почти плачущим.

Глаза Суйсуи на мгновение прояснились, и она внезапно начала прилагать силу.

Вэнь По вытерла слезы и принялась за дела.

Тао Лу поспешно вытерла слезы и встала рядом с По Вэнем с медным тазом, чтобы помочь.

По Вэнь посмотрел на положение плода, а затем на состояние королевы, нахмурившись.

Отвел дрожащего Тао Лу в сторону.

«Боюсь, на этот раз у моей мамы будут тяжелые роды».

Одно предложение подобно грому.

Таолу почти потеряла контроль над медным тазом в руке.

Суйсуи лежал на кровати, обливаясь потом.

В этот момент над Девятью Небесами Царство Богов борется насмерть.

«Ушки вот-вот родят…»

Ди Инь завис в воздухе в своей боевой мантии и смотрел вдаль.

Император Небес со своим бессмертным стилем выглядел торжественно: «Бог Творения воплотился в трех мирах и создал все сущее. На этот раз наша очередь защищать тебя. Боюсь, я не смогу пить». эта чаша вина полнолуния».

«Суйсуи, живи хорошо».

«Ты должен нести три царства самостоятельно».

Вокруг пали бесчисленные небесные солдаты и божественные генералы.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии