Глава 37: Шокирующая

Глава 37 Шокирующая

«Дорогая моя, Эрланг из семьи Ян лучше, чем…»

«Он более могущественный, чем его отец?»

«Сколько тебе лет? Тринадцать лет?»

— Почему ты не слышал об этом раньше?

Вождь деревни выглядел счастливым и собирался что-то сказать, когда увидел Суйсуи, указывающего на небо: «Второй брат, я хочу, чтобы ты закрыл глаза и пристрелил эту птицу…»

Все подняли глаза, а затем их лица потемнели.

«Девочка Суйсуи, ты пытаешься смутить своего брата? На этой птице мы видим только маленькую черную точку…»

«Тебе все равно придется закрывать глаза, потому что у птицы есть крылья». Даже острый лучник не сможет этого сделать.

«Я хочу этого, я хочу этого…» Суйсуи поджала губы и со слезами на глазах посмотрела на своего второго брата.

Ян Лан немедленно сдался: «Второй брат, попробуй. Второй брат, попробуй. Суйсуи не будет плакать, если ты не плачешь».

Все тут же закрыли лица. Посмотрите, как фальшиво она притворялась, что плачет. Вы действительно в это верите? ? ?

Деревенский староста закрыл сердце и сделал шаг назад.

Я хороший мальчик, есть ли такие люди в Ванцзякуне?

Его старший сын тоже пошел в армию, и ни один из снайперов в военном лагере не имеет такого уровня.

Фигура Фу Сяосяо выпрямилась, его сложенные руки уже были опущены, и он посмотрел прямо на Янь Ланга.

Посмотрев на свои глаза, окруженные куском черной ткани, он слегка наклонил голову, как будто к чему-то прислушиваясь.

Фу Сяосяо сжал кулаки и поджал губы. В этот момент нежный воздух на его теле беззвучно исчез.

На самом деле все было немного более торжественно.

Янджиро был с завязанными глазами. Он думал, что разочарует сестру.

Но в тот момент, когда он действительно закрыл глаза, он казался немного другим.

Глаза не видят, но уши кажутся бесконечно чувствительными.

Он слышал щебетание птиц, шепот вокруг себя и шум ветерка, гуляющего по листьям...

Постепенно я слышал его все дальше и дальше.

Он, казалось, снова услышал звук взмахов крыльев птиц.

Он поднял лук.

Он пустил стрелу бессмысленно. В этот момент Ян Лан, казалось, нашел свой путь.

Он не знал, что в этот момент он стал бесконечно выше, словно сиял в толпе.

«Шлеп, порх…» Птица взмахнула крыльями и неторопливо приземлилась.

В толпе не было слышно ни звука.

Ян Лан откинул черную ткань и слегка прищурился, чтобы приспособиться к яркому свету.

Увидев, как маленькая птичка падает с опущенными крыльями, я тут же рассмеялся.

«Боюсь, что если я застрелю его насмерть, тебе будет плохо. Я прострелил только крылья. Теперь мой второй брат поднимет его для тебя, когда ты пойдешь домой». Ян Лан улыбнулся и отдал его сестре, чтобы она была счастлива.

Все потеряли дар речи.

Ты уже стрелок!

Сейчас все внимание сосредоточено на решении вашей сестры разводить птиц?

Сельский староста в шоке открыл рот и надолго потерял дар речи.

«Это…» Правда ли, что наша деревня его не похоронит?

Просить такого снайпера обучать группу новых людей - это слишком...

Не слишком ли это расточительно? ? ?

Глава деревни был в шоке.

«Эрланг, твой отец знает о твоих навыках? Когда ты это освоил?» Деревенский старик был настолько потрясен, что не мог открыть рот до ушей.

«Попрактикуйся, чтобы отбить фрукты для моей сестры».

«Папа? Папа не знает. Дедушка должен знать, верно? Тогда я сказал, что хочу заниматься боевыми искусствами, а дедушка сказал, что я родился, чтобы собирать урожай на полях…» Ян Эрланг посмотрел на дедушку с выражением улыбка.

Лицо старика Яна покраснело: «Дедушка... Дедушка думал, что ты шутишь».

Лицо старика Яна дрожало. Ян Лан приходил к нему два года назад.

Он сказал, что хочет поехать в город, чтобы изучить боевые искусства. Он чувствовал, что у него есть талант к боевым искусствам.

Что он сказал в тот момент?

Он сказал, что твой третий дядя — учёный. В будущем вся наша семья будет рассчитывать на процветание твоего третьего дяди. Каким талантом ты можешь обладать? Вы всего лишь потомок фермера, и вам придется всю жизнь работать в поле. Какой смысл этому учиться? Просто хорошо обеспечьте своего третьего дядюшку. Не фантазируйте, не мечтайте.

Тогда он также сказал эти слова своему старшему брату.

Старший брат изначально хотел учиться, поэтому деревенский мастер несколько лет даже обучал его бесплатно и даже лично приезжал уговаривать дедушку отдать его в школу.

Все они были отвергнуты дедушкой.

С тех пор он ни разу об этом не упоминал.

Большой дом пригоден только для того, чтобы закапывать в землю еду.

Старик Ян почувствовал, что взгляды всех в этот момент были похожи на громкую пощечину. Избиение вызвало у него головокружение.

Ян Сюкай нежно поддержал старика Яня.

«Эрланг, не вини дедушку. У дедушки тяжелая ноша, и он делает ее ради этой семьи». Янь Сюкай говорит нежно и нежно, обычно остается дома и не часто выходит наружу. Но поскольку он единственный ученый в Ванцзякуне, все уважают его в будние дни.

Ян Лан усмехнулся.

«Да, если бы я сдал экзамен по боевым искусствам, моему третьему дяде не пришлось бы сдавать императорский экзамен». В конце концов, мои родители обеспечили моего третьего дядю.

Если вы можете добиться успеха, зачем вашим родителям оставлять сына одного и поддерживать младшего брата?

То же самое касается и старшего брата. Как только он пойдет в школу, его родители обязательно откажутся от третьего дяди и обеспечат собственного сына.

Ноша тяжела, потому что вся семья Янь рассчитывает на упорный и упорный труд Дафана.

Мои отец и мать честные и ответственные люди. Всякий раз, когда семье нужна рабочая сила, у них есть большой дом. В течение многих лет Дафан без жалоб усердно работал на семью Янь, и все его заработки предназначались семье Янь.

Позже Суйсуй пришел в семью Янь. Дедушка был недоволен тем, что старшая семья любила Суйсуи, и отказался посвятить себя семье Янь. Вот почему дедушка не любил Суйсуи.

С Суйсуи они научились тайно прятать деньги и покупать Суйсуи одежду и закуски.

С Суйсуи они научились отвечать.

Вместе с Суйсуем они начали восставать против дедушки, поэтому дедушка возненавидел Дафана.

Если старший брат добьется известности, всей семье Янь будет некому внести свой вклад.

Если я сдам экзамен по боевым искусствам, я ограблю ресурсы третьего дяди, и большой дом станет еще более неуправляемым. Как дедушка мог допустить такое?

Никогда не бывает причин для пристрастия.

Услышав это, брови Янь Сюкая слегка похолодели.

«Мы все из одной семьи. Третий дядя сдал экзамен и ничем не отличается от большой семьи. Папа всегда был справедливым». Сказал Янь Сюкай с улыбкой.

Янланг улыбнулся и ничего не сказал.

Вы наверняка считаете справедливым, что вся семья может содержать вас одного.

«Эрланг, молодец, у тебя вообще такой талант! Какой хороший мальчик, наша деревня Ванцзя — хороший Эрланг…» Семья Янь имеет иностранную фамилию. Старик всегда чувствовал, что не может вписаться в деревню Ванцзя, из которой он бежал от голода 20 лет назад.

Сейчас я смотрю, как большой дом сливается с деревней, но мое сердце так разбито, что меня чуть не вырвало кровью.

«Сельский староста тебе что-то говорит. Ты выбираешь двенадцать человек в деревне, чтобы они научились у тебя стрельбе из лука. С этого момента ты будешь капитаном. Ты должен выбирать осторожно».

«Я выберу еще тридцать человек для патрулирования территории группами по пятнадцать человек, чередующихся днем ​​и ночью».

«Каждый житель деревни старше пятнадцати лет должен каждый день выделять час на изучение простых боевых искусств. Научитесь защищать себя и деревню!»

Как только глава села закончил говорить, все зашумели.

«Глава деревни, если вам больше пятнадцати лет, вы должны учиться по часу каждый день. Могут ли женщины учиться?» — спросила тетя Лю.

«Учитесь, женщины более опасны, чем мужчины. Подумайте о деревне Линьшуй, как вы думаете, вам следует учиться или нет?» Глава деревни посмотрел на всех.

Все на мгновение замолчали.

Сцена в деревне Линьшуй заставляет меня чувствовать холод, просто думая об этом.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии