Глава 4: фазан

Глава 4: Фазан прыгает по телу

Рано утром второго дня.

После того, как госпожа Линь закончила есть, она вышла собирать вещи отдельной семьи, пока Яньчуань и его отец ремонтировали крышу дома.

Второй брат рано утром пошел к единственному колодцу в деревне за водой.

Все колодцы в деревне иссякли, и теперь только один колодец еще может набирать воду.

Каждое домохозяйство имеет фиксированную долю каждый день.

Сяо Суйсуй подбежала к кровати, чтобы увидеть своего третьего брата.

Вчера вечером она тайно дала Третьему Брату жаропонижающее лекарство и сахарную воду, чтобы пополнить запасы энергии.

В этот момент маленькая девочка поставила ноги на ноги и нежно коснулась лба брата. Было уже не жарко.

Третьему брату шесть лет, и он выглядит моложе Суйсуи.

Оно не такое высокое, как ухо, и не такое толстое, как ухо. Боюсь, оно легче уха. Одно лицо опухло, как булочка, и на него нанесли лекарство.

Выглядит очень жалко.

Пока никто не обратил внимания, он снова дал лекарство Третьему Брату.

В оригинальной книге вчера за нее умер третий брат.

«Горшок с тремя го, ешь Тантан. После употребления Тантана он больше не будет горьким. Суйсуи теперь будет защищать тебя!» Маленькая милая малышка громко хлопнула себя по груди, выглядя как маленькая взрослая.

Стоя на табурете, я приготовила миску с водой из коричневого сахара и тайно накормила ею брата.

После двухкратного кормления цвет лица третьего брата стал намного лучше, чем вчера.

Даже во сне он причмокивал, словно ощущая сладость.

«В кастрюле Суисуи для тебя остался заварной крем, не забудь его доесть». Яньчуань крикнул с крыши.

«Хорошо, большой горшок, большой горшок, будь осторожен…» Видя, что ее брат не обращает внимания, Сяо Суйсуй вытащила из места немного коричневого риса и положила его в чан для риса.

Все ее верующие из богатых семей, и они дают ей все хорошее, но не так много коричневого риса.

Даже если это коричневый рис, он самый лучший. Когда его положить внутрь, он блестящий и блестящий, и маленькому человечку остается только протянуть руку и помешать его.

Добавил еще немного в банку с солью и банку с маслом.

Семья слишком бедная, что очень влияет на ее успеваемость!

Суйсуи съел половину, а половину оставил третьему брату, который только что проснулся. Глядя на рану на лице третьего брата, Сяо Суйсуй вздохнул от боли.

Его маленькое лицо размером с ладонь было сморщено в комочек.

«Почему ты вздыхаешь в таком юном возрасте? Твой третий брат не оставит никаких шрамов. Пока пройдет лихорадка, все будет хорошо. Посмотри на себя, твое лицо сморщено, как у маленькой старушки». Второй брат вернулся с водой. Сегодня он пьет только воду. до ведра воды.

«Если Сан Го Го оставит шрамы, он не сможет получить жену». Суйсуи был убит горем.

«Когда я был молод, я беспокоился о том, что мой брат женится…» Второй брат так смеялся, что не мог выпрямиться.

«Пойдем, брат отвезет тебя в горы выкапывать птичьи яйца. Пришло время взглянуть на ловушки, которые папа и старший брат сделали несколько дней назад».

Папа был известным в деревне охотником, поэтому в семье Янь не было недостатка в мясе.

Половину принесенной добычи продают за деньги, а другую половину оставляют для еды семье.

Просто я не могу получить ничего хорошего от своей семьи.

Бабушка была неравнодушна и всегда оставляла все хорошее детям своих второго и третьего дядей.

«Второй брат, я тоже хочу пойти». Третий брат Янмин поспешно встал. Его большая голова и маленькое тело поражали воображение.

«Позаботьтесь о своих младших братьях и сестрах. Вам не разрешено ходить в горы. Просто посмотрите на две ловушки снаружи». Яньчуань крикнул с крыши.

Второй ребенок, неся на спине корзину, держал сестру в одной руке, а брата в другой, отвечая на вопрос, и вышел.

В поле в этот момент.

Фермеры по-прежнему каждый день ходят на поля для проверки.

Каждый день мы наблюдаем, как рис желтеет и засыхает, а люди каждый день плачут на краях полей.

Но сегодня все по-другому.

Среди желтого, насколько хватает глаз, появляется ослепительная зелень.

«Он пожелтел несколько дней назад, почему он снова отрос? Этот зеленый урожай точно продержится до тех пор, пока не взойдет. Этот урожай в лучшем настроении, чем я…»

Группа стариков собралась вокруг поля Яна, и даже староста деревни встревожился. Эти старики курили сухие сигареты и трогали саженцы одной рукой, внезапно почувствовав в своих сердцах немного больше надежды.

«Поторопитесь и попросите семью г-на Яна прийти и спросить, как обрабатывается эта земля. Если кого-то удастся спасти, он станет великим героем в нашей деревне!» - поспешно крикнул деревенский староста.

Пока есть помощь, кто готов покинуть свой родной город и бежать?

«Эту землю Куай не обрабатывал старый дом. Ее обрабатывали Ян Ханьшэн и несколько его сыновей. Вчера, когда семья разделилась, им был выделен только этот участок земли».

«Это действительно потеря совести», — прошептал кто-то.

«Тогда пойди и попроси Янь Ханьшэна прийти». Ян Ханьшэн — отец Суйсуи.

Маленький парень не знает, какое большое дело он совершил. В настоящее время он ищет сокровища в горах на своих коротких ногах.

«Это так кисло…» Второй брат забрался на верхушку дерева и сорвал для нее зеленый плод. Суйсуи откусила кусочек, и ее лицо сморщилось.

Второй брат немного смутился: «Все эти деревья срублены, осталось только зеленое сверху».

К счастью, он может лазить по деревьям.

Глаза Суйсуи наполнились горькими слезами. Ее второй брат посмотрел на нее и сказал: «Брат полез выкопать птичье гнездо. Ты сидишь под этим деревом».

Третий брат копал дикий сладкий картофель, зарывшись головой в землю. Они были размером с палец, морщинистые и при жевании казались немного сладкими.

Суйсуи моргнул и обнаружил несколько фазанов из космоса.

«Гого, это фазан!»

Как только звук стих, было видно, как несколько фазанов порхали и летели из ниоткуда.

Они все как сумасшедшие бросились к Янь Лангу.

Ян Лан на мгновение был потрясен, но обычно он следовал за своим отцом в гору на охоту. Он быстро соскользнул с дерева и набросился на фазана.

Фазан, казалось, терял сознание от голода и был не очень проворным, поэтому он действительно поймал его.

«Ешь мясо, ешь шарики…» Сяо Суйсуй радостно захлопала в ладоши.

Пока есть верующие, ее дань может длиться вечно!

«Сестричка, тебе так повезло. Папа уже полгода не ловил фазана». Ян Лан поспешно выдернул две лозы и вытащил куриные ножки.

«Две курицы и петух. Когда придет время, им подрежут крылья, и моя сестра вырастит их, чтобы они откладывали яйца для Суй Суй».

Яньланг не стал выкапывать птичье гнездо и поспешно повел своих младших братьев и сестер к ловушке.

Может быть, сегодня мы действительно сможем что-то получить!

«Воспитайте Гого, вырастите папу, вырастите Лянляна, съешьте Панпанга…» У Сяо Суйсуя было серьезное лицо.

Янь Ханьшэн, должно быть, выкопал три ловушки: две во внешних горах и одну в глубоких горах.

Ян Лан не осмеливался рисковать со своими младшими братьями и сестрами. Его отец сломал бы ему ноги.

Все трое прерваны.

Дорога в горах была трудной, поэтому Ян Лан расколол колючие шипы, прежде чем понести своих младших братьев и сестер.

Нашел ловушку, и, конечно же, в ней ничего не было.

«Почему здесь пахнет кровью…» Глаза Янь Лана слегка изменились, и он слегка принюхался, и, конечно же, запах крови появился.

Ян Лан немедленно защитил своих младших братьев и сестер позади себя. Он не осмеливался быть небрежным в горах.

Хотя дикие звери в горах не могут легко выйти из гор, но теперь, когда наступил голод и засуха, мы боимся, что дикие звери спустятся с гор в поисках пищи.

«Это кот, это кот… Эргуогуо, это котенок. Он был ранен. Его зажали зажимом». Суй Суй убрала траву, и, конечно же, там оказался светло-желтый молочный кот размером с ладонь взрослого. Спускайтесь на землю.

«Попали в ловушку». Ян Лан шагнул вперед.

«Это выглядит немного свирепым…» Янь Мин чувствовал, что этот молочный кот был более свирепым, чем те, что в деревне.

Несмотря на то, что он еще так молод, он ухмыляется, как будто пытается кого-то поцарапать.

Девушка свирепа и свирепа, как и его сестра, когда она злится.

«Он такой маленький, боюсь, его еще не отняли от груди». Ян Лан нахмурился. Кто сможет вырастить кошку в наши дни, когда люди не могут ее прокормить.

Суйсуи, однако, не могла пошевелить глазами, глядя на маленького молочного котенка.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии