Глава 434. Вина и следование
«Мама, я всего лишь законная дочь, как Сяо Юэр». Цзян Му на мгновение остановился и колебался.
Старушка посмотрела на него с ненавистью.
«Что касается Шичэна, ты все еще боишься, что у тебя не будет законного сына или дочери? Какая семья не сможет наполнить дома в будущем?»
Цзян Му выглядел легким облегчением, когда думал об этом.
Напишите письмо о разводе перед г-ном Сюем.
Он также вычеркнул имя Цзян Сяоюя из генеалогического древа.
Никто не заметил, что в этот момент благоприятные облака над семьей Цзян исчезли.
Предок, хранящийся в буддийском зале, предсказал, что в этот момент произойдут перемены.
Но никто ничего этого не заметил.
Хотя лицо Сюй выглядело уродливым, она не плакала. Она была убита горем из-за семьи Цзян.
В глубине души я чувствовал глубокую вину.
Ей жаль Юрана.
Мне жаль семью Вэнь.
Мне тоже жаль мою дочь.
Все начинается с нее.
Двое из них, г-н Сюй, вышли из дома и стояли у ворот дома Цзяна.
Г-жа Сюй сдержала слезы: «Как он мог быть так жесток с тобой? Ты его дочь».
«Он даже не достоин быть матерью, не говоря уже об отце?»
Сяо Юэр вообще не испытывает грустных эмоций.
Сюй Ши горько улыбнулся: независимо от того, была ли Сяо Юэр такой бесчувственной, это было хорошо или плохо.
Миссис. Сюй вернулась в свою родную семью. Семья Сюй глубоко любила ее, но власть в семье была низкой.
Когда мой дядя увидел, что над его семьей издеваются, он не мог не прийти и найти объяснение.
Однако семья Цзяна сломала ему кости ноги и отправила его обратно.
Сюй вернулся домой на три дня, и каждую ночь его мучили кошмары.
На третий день она сказала, что хочет стать монахом, чтобы молиться за семью Вэнь.
Все в семье Сюй держали головы вместе и плакали.
Старушка даже плакала, держа на руках дочь.
Однако он видел, что его дочь худеет и худеет, а ее энергия становится все хуже и хуже. В конце концов ему пришлось отправить ее из дома лично.
В тот день, когда Сюй стала монахом, она взяла лицо Сяо Юэр в свои руки и извинилась.
«Отцу тебя жаль, и матери тебя тоже жаль». Г-жа Сюй разрыдалась.
«Мать — брошенная женщина, разведенная. Даже если у твоих дяди, тети и бабушки нет жалоб, мать не сможет их унизить». Если разведенная женщина вернется в свою родную семью, это отразится на брачных делах ее потомков.
Ее тоже каждый день мучило чувство вины, и только храм мог дать ей недолгий отдых.
Вы также можете избежать участия семьи Сюй.
«Мама, это не твоя вина. Это судьба виновата».
"Это судьба." Сяо Юэр горько улыбнулся.
«Моя дочь не обижена». Самый обиженный человек в этой жизни — госпожа Сюй.
Госпожа Сюй держала лицо дочери и глупо сказала: «Слово «любовь» ранит людей, Юэр, никогда не предавайся любви. Вэнь Минсюань… он не лучшая пара». Госпожа Сюй наконец сказала это.
С детства она воспитывалась в будуаре. Она не повиновалась своим родителям и сбежала к Цзян Му.
Чем это закончится?
Сяо Юэр кивнул: «Мама, я все знаю».
«Я попросил твоего дядю временно остаться с тобой в доме Сюй».
Сяо Юэр отправил госпожу Сюй в храм.
Возвращайтесь и пообедайте с семьей Сюй.
Уложив бабушку спать, я пошел в кабинет дяди.
Когда мы вышли снова, уже почти рассвело.
Несколько личных служанок Баоюэ также остались в семье Сюй.
Она несла свой багаж одна и стояла у городских ворот.
Только когда небо стало светлее, я увидел медленно приближающегося молодого человека в зеленой одежде.
Вэнь Минсюань остановился под городскими воротами и прошел мимо нее.
Никаких эмоций, никаких слов.
Сяо Юэр ничего не сказала и просто последовала за ним. Вэнь Минсюань — мужчина. Он очень сильный и быстрый. Волосы у него маленькие, как шпилька, и он такой миниатюрный, что ему приходится бежать рысью, чтобы не отставать.
Он ничего не сказал.
Она тоже ничего не говорила и просто молча следовала за ней.
Сяо Юэр поджала губы. Она не могла объяснить, что чувствовала.
Она ничего не сделала, но все произошло из-за нее.
Цзян Му использовала свой брак как предлог, чтобы связаться с семьей Вэнь.
Даже семья Вэнь была уничтожена из-за ее личности.
Сяо Юэр молча последовал за ним.
Небо было раскаленным, отчего она вспотела и разгорячилась, и она последовала за ней, тяжело дыша.
Вэнь Минсюань ни разу не оглянулся на нее.
Он продолжал идти и идти, а Сяоюэр продолжала следовать за ним.
До третьего дня.
«Где тетя Юран? Разве ты не собираешься пригласить тетю Юран куда-нибудь?» Сяо Юэр почувствовала, что что-то не так. Госпожа Вэнь была настолько сумасшедшей, что не могла оставаться от нее в стороне.
Вэнь Минсюань сделал паузу.
Спустя долгое время он сказал хриплым голосом: «После того, как меня выпустили из тюрьмы, я пошел на место казни, чтобы собрать кости всех членов клана».
«Там так много костей. Я никогда в жизни не видел столько костей».
«Есть еще зять, который повесился. Такой удивительный и талантливый человек в итоге повесился».
Тон Вэнь Минсюаня был медленным и несколько пустым.
«Я отвез свою мать обратно в дом Вэнь».
«Мать не могла найти отца, не могла найти бабушку и вдруг снова начала кричать».
«Я уговорил ее, и моя семья отправилась в долгое путешествие».
«Она бормотала, что семья не взяла ее с собой, и много плакала».
«Позже я сжег пепел и ждал, пока его развеют на следующий день».
"Та ночь…"
«Она держала пепел, вошла в воду и покончила с собой».
«Я думаю, она счастлива. Она должна быть счастлива воссоединиться со своей семьей…» — Вэнь Минсюань понизил тон, словно хотел его раздавить.
Сердце Сяо Юэр сжалось.
Тетя, которая всегда была нежной и хотела быть ее матерью, покончила жизнь самоубийством?
Глаза Сяо Юэр слегка задрожали, и покатилась горячая слеза.
«Почему ты плачешь? Ты должен быть счастлив. Семья Вэнь была почти уничтожена, а ты также забрал Золотую Таблетку Девяти Трансформаций. Ты должен быть счастлив, верно?»
«О чем тебе плакать? После того, как Цзян Ши принял эликсир, он сможет стать единым духовным корнем, верно? Твоя семья Цзян наконец-то наберет обороты».
«Ты должен быть счастлив, ты счастлив! Почему ты плачешь!"
Вэнь Минсюань гневно взревел, его глаза покраснели, и он яростно вытер ей слезы, заставив ее рассмеяться.
«Я собираюсь разорвать помолвку с тобой публично. Я собираюсь поставить тебя в неловкое положение публично. Теперь, когда семьи Вэнь больше нет, ты счастлив?» Вэнь Минсюань ущипнула ее за подбородок и безумно спросила:
Сяо Юэр прослезилась: «Я этого не делала. Я этого не делала».
«Хахахаха…» — засмеялся Вэнь Минсюань.
С улыбкой на лице он двинулся вперед.
«Что семья Вэнь сделала не так? Что семья Вэнь сделала не так? В семье Вэнь полно преданных людей, и у нас нет ни одной жалобы…»
«В конце концов, он был потерян в руках злодеев».
«Семья Цзян, семья Цзян такая хорошая. Ваше Величество, Ваше Величество… Семья Вэнь не желает этого принимать». Закончив говорить, Вэнь Минсюань сделал затяжку.
Внезапно упал на землю.
«Вэнь Минсюань!» Сяо Юэр бросился вперед, увидел, что его лицо бледно, и пощупал пульс.
Пульс слабый, а сердце серое, как смерть. Это признак смерти сердца.
Если сердце человека мертво, как он может еще жить?
В этот момент небо темнело, и Сяо Юэр изо всех сил пытался нести его на спине, шатаясь, шаг за шагом, в поисках деревни.
«Вэнь Минсюань, подожди, я скоро найду доктора». Сяо Юэр худой и худой, а Вэнь Минсюань высокий. Она почти шатается на каждом шагу.
В какой-то момент с неба пошел дождь.
Сяо Юэр нес его на спине и шатался под дождем.
Это место было пустынным. Когда она наконец вышла из маленькой горной деревни, она потеряла все силы.
Упал прямо на землю.
(Конец этой главы)