Глава 80 Открытие храма для поклонения предкам
Сяо Суйсуй ничего не знал о том, что происходит в столице.
Свистит северный ветер и дует холодный ветер.
Снег сгущался слой за слоем, а ветки гнулись и издавали шелест.
В доме горели лампы и уголь. Миссис Лин спряталась в углу, оставив в окне щель.
Дети очень злые, у них все тело теплое, когда они спят, а пухлые мордашки красные.
Малыш, наверное, мечтал о вкусной еде. Он причмокнул и слегка приподнял уголки рта. Живот плавно поднимается и опускается, он круглый и выглядит особенно круглым и милым.
Пухлые белые ступни выглядывали из-под одеяла, и госпожа Лин неохотно отдернула их.
Лицо Лин было полно беспокойства, и ее семья собралась в одной комнате.
«Суйсуй, она…» Сердце госпожи Линь чуть не выпрыгнуло из груди, когда она вспомнила, как Суйсуй вызвал небесный огонь.
«Я не хочу, чтобы у нее были слишком большие способности, чтобы другие жаждали ее или чтобы у нее было слишком тяжелое бремя. Я просто хочу, чтобы Суйсуи была самой собой счастливо и жила для себя. Я также боюсь, что все будут сомневаться в Суйсуи. Суй это зло... Что мне делать?" Миссис Лин вытерла слезы с глаз.
Суйсуи способна и ей невероятно везет, но на самом деле она не очень счастлива.
Я никогда не думал о том, чтобы положиться на эту удачу, чтобы что-то получить.
«Я сделаю все возможное, чтобы защитить свою сестру. Любой, кто издевается над ней или оскорбляет ее, переступит через мое тело». Ян Лан стоял у двери с бантом на спине.
В оригинальной книге он это сделал.
Вся семья погибла, защищая ее.
Семья Янь знала о странности Суйсуи.
Янь Мин даже видел, как она продала У Шэннаню 20 000 килограммов зерна, но держал это в секрете.
«Хотя Суйсуи сегодня вызвал небесный огонь, похоже, не многие люди в это поверили. Все объяснили все совпадением. Мама, не нужно слишком беспокоиться. В лучшем случае они думали, что Суйсуи повезло, и не подозревали, что Суйсуи был злым. .»
«В прошлый раз моя бабушка продала ее, и ее ударила молния. Сегодня она только закончила кричать и привлекла небесный огонь. Все сочтут это скорее совпадением. Мама, у Суйсуи есть мы, так что тебе не о чем слишком беспокоиться». ." Яньчуань нахмурился: «Я всегда думаю о новостях, которые услышал, когда госпожа Се пришла в последний раз».
В столице есть счастливый клад, ровесник Суйсуи.
Он чувствовал себя немного обеспокоенным каждый раз, когда думал об этом, и он всегда чувствовал, что Суйсуи была чем-то связана с ней.
Его уши хороши для самозащиты.
«Мама, мы всегда будем прятаться. Если Суйсуи однажды обнаружат, ее убьют другие. У Суйсуи нет покровителя, и с этого момента мы будем ее покровителем». Глаза Яньчуаня были твердыми и яркими.
Фигура Лин замерла.
«Брат прав».
Янь Ханьшэн тоже кивнул: «Тогда начни с того, что станешь главой деревни».
Пока Суйсуи спала, ее семья собралась вместе и разработала множество планов, чтобы защитить ее.
Все посмотрели на маленькую чертову кровать и понимающе улыбнулись.
…
Рано утром второго дня.
Перед рассветом госпожа Линь поймала большого петуха.
Большой петух нужен, чтобы открыть храм для поклонения предкам.
«Почему ты встаешь так рано, хотя ты еще беременна? Я приготовлю завтрак, а ты сначала пойди помой Суйсуи». Моя невестка Сюсю услышала звук и вошла в ворота двора.
Он торопливо разжег огонь на плите и за несколько секунд исперил горшок с паровыми булочками.
Быстро достала несколько тарелок гарниров и по яйцу на каждого.
В доме много детей, и им нужно пополнить свое здоровье, поэтому я отрезала по куску сала и поджарила нарезанное кубиками мясо для всех.
Когда Суйсуи проснулась, дома для нее все было приготовлено.
В конце концов, маленькая девочка отправилась в зал предков с полным желудком и отрыжкой.
Когда Суйсуй прибыл, люди, отвечающие за деревню, уже ждали в родовом зале.
Лицо старика Яна все время было мрачным.
Ян Лаосань не выразил никаких эмоций или гнева на своем лице, но он посмотрел на своего старшего брата, который был похож на старого скальпера, и теперь на него наступила его семья.
Я не буду слишком счастлив, просто подумав об этом.
Когда старый глава деревни увидел, что все приближаются, он шагнул вперед и взял Суйсуи за руку. «Откройте зал предков!» крикнул громкий голос.
Дверь зала предков с силой распахнулась, издав скрипучий звук.
Г-н. Линь — женщина, которая не входит в зал предков, поэтому она наблюдала, как Суйсуй идет впереди с напряженным лицом и ведет всех в зал предков.
В этот момент спонтанно возникли гордость и радость.
«Из могилы предков Лао Яна идет дым».
Г-жа Линь вытерла слезы и сказала: «Мы попросим Хань Шэна вернуться и сжечь бумагу для предков старой семьи Янь позже».
В данный момент здесь собрались все уважаемые старики деревни Ванцзя.
Перед столом для принесения жертв небесам были поставлены зарезанный петух и целая свинья, которых семья Линь зарезала рано утром.
В центре находится большая простая курильница, которая, как говорят, перешла по наследству сотни лет назад.
Все стояли по обе стороны. Старый деревенский староста взял Суйсуи за руку и развернул в руке жертвенную надпись.
Первоначально этот мемориальный текст был написан новым старостой деревни, поклоняющимся небесам, но...
Новый староста был неграмотен, поэтому этим вопросом занялся старый староста.
«Император и небо наверху, и толстая почва тому доказательство…» Старый староста красноречиво прочитал несколько страниц памятного текста. Суйсуи изо всех сил старался широко открыть глаза, но его глаза были крайне смущены.
Император Тянь?
Толстая почва?
И различные боги, фигурирующие в жертвенных текстах.
Что такое Бодхисаттва Гуаньинь? О, она знала это, она была старой знакомой. Когда я был ребенком, еще до того, как стал человеческим телом, я часто катался на розетке Гуаньинь.
Однажды я съел семена лотоса, растущие на лотосовом троне Бодхисаттвы.
Пятисторонний Бог Богатства? Она с этим знакома, она бороды подстригла, хе-хе-хе...
«Я хотел бы искренне сообщить богам гор и рек…» — продолжал читать старый деревенский староста.
Суйсуи наклонила голову и моргнула, горный бог?
Ой, извини, ему придется поклониться, когда он увидит меня. Хоть она и молода, но у нее высокий статус...
«Я хотел бы выразить свои соболезнования предкам и бессмертным духам, а также стать свидетелем вступления в должность главы деревни Яна Суйсуя в 16-м поколении». Старый деревенский староста выглядел торжественным, и кто-то рядом с ним протянул ему три палочки благовоний.
Суйсуи подражал деревенскому старосте и держал три палочки благовоний.
«Первая палка — воздать должное небу». Когда голос старого деревенского старосты упал, Суйсуй и старый деревенский староста положили благовония в курильницу.
Все крупные люди в деревне Ванцзя последовали за двумя мужчинами и поклонились им.
Кто-то протянул мне вторую палочку благовоний.
«Вторая палка — уважать горы, реки и землю».
Все кланяются один за другим.
«Третья палка — отдать дань уважения предкам деревни Ванцзя».
Суйсуи остановился и остановился.
Старый деревенский староста в замешательстве посмотрела на нее, а Суйсуи смущенно замахала руками: «Если я буду поклоняться, они не смогут переродиться». Борода старосты дрожала, и веки дрожали.
Хорошо, у него есть идея.
Этот человек поклоняется только небу и земле.
После подсчета старый деревенский староста был счастлив, как ребенок весом 300 фунтов.
Ага, Ванцзякунь действительно обнял бедро!
Толстые и сильные бедра.
«Тогда я не буду кланяться». Старый глава деревни махнул рукой, и когда он умрет, он обнимет Сяо Суйсуй и попросит ее передать привет людям внизу.
«Это... деревенский староста, это против правил! Таковы правила деревни с древних времен». Все нахмурились за его спиной.
Старый староста повернулся и посмотрел на них: «Кто устанавливает правила?»
«Решает староста села».
Суйсуи махнула рукой: «Хорошо, это выброшено. Это наконец-то соответствует правилам?»
Ах, это бесстыдное поведение точно такое же, как стиль старого деревенского старосты!
(Конец этой главы)