Глава 94: Раздражает

Естественно, Линь Ча не может принять участие в приключении Мин Цзинфэна, но ей действительно нужна аура, которая поможет ей разрешить этот кризис. Линь Ча подошел к Минь Цзинфэну и сказал: «Я не причиню тебе вреда».

После того, как Линь Ча закончил это предложение, Мин Цзинфэн сознательно закрыл глаза, потому что он, по сути, знал, что Линь Ча хотел посмотреть, сможет ли он коснуться ауры удачи в своем теле другими способами.

В сообществе неспокойно, время от времени слышен лай одной-двух собак, а Повелитель Тьмы все еще скулит.

«Что бы она сделала, если бы захотела сразиться с тобой?»

«Человеческий хранитель, в конце концов, не так сильно любил людей. В конечном счете, ты не такой, как она. Твоя жизнь длится всего несколько десятилетий. По ее мнению, это момент, когда ты играешь командира. умрешь десятилетия спустя или умрешь сейчас? И для нее это не имеет значения».

Глаза Повелителя Тьмы были полны ненависти. Он увидел, что Мин Цзинфэн на мгновение застыл. Он всегда знал, что у Повелителя Тьмы большой праздник с Линь Ча, но Мин Цзинфэн считал, что этот праздник был праздником, вызванным другим положением. Мин Цзинфэн внезапно почувствовал, что может быть нечто большее, чем просто ненависть к официальным делам. Повелителем Тьмы, очевидно, была ненависть к печальным воспоминаниям.

У Мин Цзинфэна была идея, он прищурился, посмотрел на Линь Ча и очень нежно сказал: «Я знаю, что ты не причинишь мне вреда. Даже если однажды ты захочешь причинить мне боль, я буду счастлив».

Он опустил голову так, чтобы Линь Ча мог коснуться его головы, просто потому, что он был готов сделать это перед этим человеком. Если бы ему пришлось быть начеку всю свою жизнь, что бы это значило?

Если бы Линь Ча действительно хотел его, он бы не сдался.

Линь Ча увидел, что он серьезно смотрит на себя. Теперь его глаза могли многое понять, но она не знала, что ответить.

Просто видя его несчастным, мне невольно хочется его обнять и сделать его счастливым.

На самом деле Мин Цзинфэн уделял больше внимания Повелителю Тьмы неподалеку и, конечно же, видел, что тот в ярости.

Мин Цзинфэн отвела глаза и осторожно наклонилась к Линь Ча, что облегчило ей прикосновение к нимбу внутри ее тела.

Конечно, это лишь одна из целей.

Линь Ча почувствовал, что Мин Цзинфэн опирается на свое тело. Мин Цзинфэн был намного выше Линь Ти. Когда он подошел, это было похоже на то, как если бы он держал Линь Ти на руках. Он был очень близко.

Линь Ча даже отчетливо чувствует запах слабого солнечного света своего тела.

Ее сердцебиение необъяснимо подскочило, и Линь Ча, конечно же, не забыла о своих делах и быстро проверила ауру в теле Мин Цзинфэна.

Вначале нимб Мин Цзинфэна был над его головой. В тот момент ореол не принял Мин Цзинфэна. Позже он принял Мин Цзинфэна, и нимб появился в его теле.

Линь Ча проверила это и обнаружила, что может резонировать с нимбом, но не могла уничтожить его напрямую.

Линь Ча нахмурился, затем отступил и удобно коснулся головы Мин Цзинфэна…

«Все в порядке, отдохни как следует. Я думаю о способе. Другого пути нет. Должны быть другие способы».

Линь Ча сделала все, что могла, и у нее даже не возникло мысли причинить вред Мин Цзинфэну.

Мин Цзинфэн отвел свое внимание и нежно коснулся волос Линь Ча, сказав: «Если нет другого выхода, я готов сделать все, что ты хочешь».

Линь Ча почувствовал боль в сердце, но, поскольку он что-то инстинктивно понял, Мин Цзинфэн, кажется, любит говорить такие слова сегодня, что немного странно.

Линь Ча спросил с небольшим беспокойством: «Что с тобой сегодня не так? Это всегда странно. Если ты беспокоишься по этому поводу, это совершенно ненужно, и я разберусь с этим».

Мин Цзинфэн покачал головой и сказал: «Со мной действительно все в порядке, но я внезапно понял, что с некоторыми мелочами нужно вернуться и сначала разобраться с другими вещами».

Мин Цзинфэн отослал Линь Ча, и его глаза, естественно, вернулись к Повелителю Тьмы. Повелитель Тьмы выглядел очень рассерженным. Мин Цзинфэн чувствовал, что, если бы у противника еще была сила, он, несомненно, погиб бы.

Но Мин Цзинфэн не испугался, а вместо этого сказал: «Я всегда думал, что ты ненавидишь с разных позиций».

Долгое время именно Повелитель Тьмы издавал всевозможные звуки в ушах Мин Цзинфэна. Мин Цзинфэн несколько раз был почти психически неуравновешен.

Очевидно, Мин Цзинфэн обнаружил важное событие и совсем не отказался от мести.

Повелитель Тьмы понял, что его вышедшие из-под контроля эмоции обнажили некоторые тайны его сердца, и резко огрызнулся: «Заткнись! Ты, черт возьми, человек!»

Очевидно, что такое запугивание совершенно не повлияло на Мин Цзинфэна, но его раздражительность выявила больше вещей.

Мин Цзинфэн медленно произнес: «Лин Ча знала тебя раньше? Что она сделала, чтобы причинить тебе боль?»

Мин Цзинфэн продолжил: «Если она причинит мне боль, я не буду мстить ей».

Лицо Повелителя Тьмы стало еще более уродливым, но Мин Цзинфэн, кажется, научился способности Повелителя Тьмы промывать мозги на разных языках в обычное время, и он продолжает вставлять нож…

«Неправда, она действительно не хочет меня обидеть».

Тон Мин Цзинфэна стал светлее…

«Она сказала, что не может защитить других людей, но может защитить меня». Линь Ча вначале сказал, что Мин Цзинфэн защищает других людей. У нее самой не было такой способности, поэтому она защищала Минь Цзинфэна в одиночку.

Очевидно, что Мин Цзинфэн украл концепцию, намеренно заявив, что Повелитель Тьмы все время был рядом с ним. Он хочет найти его умственную слабость и напрямую победить его. Почему Мин Цзинфэн не такой?

Повелитель Тьмы разозлился еще больше. Он посмотрел на Мин Цзинфэна и сказал: «Я хочу, чтобы ты умер!»

Мин Цзинфэн тихо сказал: «Я не умру, чай Линь защитит меня».

Мин Цзинфэн, казалось, нашел кого-то, кто мог бы сделать то же самое, что и он сам, и поделился: «Я все еще думал, что если Линь Ча закончит мою жизнь вот так, я тоже буду очень счастлив».

«Но она не хотела причинять мне боль и предпочитала рисковать человеческими страданиями, чем отказываться от меня».

Месть Минь Цзинфэна была очень очевидна. Тот, кто так долго удерживал Повелителя Тьмы, скорее всего, был его любовным соперником. Хотя у него всегда было мало слов, он был так зол, что у него было много слов.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии