Глава 2968: Проникновение слоев.

Это тоже... слишком ужасно!

В этот момент их слегка успокоила паника от столкновения с множеством диких животных. В то же время сердце больше тоскует по материку.

"идти с!"

Сюй Цзыян закричал, и меч, словно пурпурная река, ударил в противоположное дикое животное.

"Бум..."

Бесконечный рев, рукоятка меча, способная разрезать зверя, меч похож на огромного фиолетового монстра на дороге впереди дороги, бесчисленное тело дикого зверя раздроблено на части и падает на дно.

Ван движется вперед среди диких зверей. Когда он проходит, он разрезает тело дикого зверя, и пурпурный воздух задерживается, и группа диких животных уменьшается со скоростью, видимой невооруженным глазом.

Одиннадцать мастеров удерживали материк и вели монахов бросаться на диких зверей. Лишь в одно мгновение все монахи дружно выпустили сказки, и всевозможные небесные безумия вылились в безумие, и дикому зверю был нанесен сокрушительный удар. Весь серый воздух, казалось, образовал огромную мясорубку, и всевозможные стебли фей постоянно и быстро крушили диких зверей. Эта группа диких животных оказалась на глазах у монахов и не оказала сопротивления.

В это время Сюй Цзыян вспомнил об искусстве фехтования и забрал их обратно в тело тела. Они несли материк только для того, чтобы лететь впереди, а задача по уничтожению зверей была поручена этим богам. Монах момента.

Хотя скорость продвижения почти не замедлилась, монахи легко убили окружающих диких животных, но все монахи, включая одиннадцать святых монахов, не испытывают эйфории, потому что они знают эту войну. После открытия он привлечет других диких животных. Дикие животные не убивают, и их будет только больше и больше. Больше всего их беспокоит то, что придут сильные дикие животные.

Действительно. Они словно провалились в болото, образованное дикими животными. Хотя они продолжают двигаться вперед, они не видят ни малейшего света, а вокруг густая толпа зверей. Они разбивали один слой за другим, но окружали новые слои рук, а окружающие звери становились все сильнее и сильнее, и это было достаточно сильно, чтобы монахи не могли легко их убить.

Таким образом, помимо одиннадцати священных монахов, все силы монахов быстро истощаются. В это время отражаются преимущества поля боя. Монахи, составляющие континент Тяньши, осознают битву при Юаньюань. Массив потрясающий. Они прекрасно осознают силу диких животных вокруг них. Если сражения не будет, боюсь, что в них сейчас должны быть монахи, и большого преимущества они не займут.

Но поле битвы другое: окружающих диких животных уже не так легко убить, как вас, но они не представляют для них угрозы. Единственная угроза, которую им приходится учитывать, — это их власть. Такие бесконечные звери делают свои сердца совершенно необоснованными и не знают, когда они действительно смогут уничтожить эту область. В противном случае силы их тела будут истощены утром и вечером, и они будут растерзаны дикими животными.

"Рев……"

Вдалеке послышался рев.

"Привет..."

Храп доносился со всех сторон, и когда я услышал этот храп, Сюй Цзыян, который никогда не стрелял, и другие священные монахи изменили свое лицо. Из этих жужжащих звуков мы можем услышать силу этих диких зверей, абсолютно святых животных, но мы не знаем, что это священные слои.

Просто на этот раз Сюй Цзыян и другие уже проехали тысячи миль. Но лютый храп еще не утих, и со всех сторон раздалось сильное дыхание.

Знания одиннадцати святых монахов распространились и увидели, что в общей сложности двадцать шесть святых священных зверей со всех сторон повели дикое животное, которое не могло видеть головы, и бросились к ним.

Двадцать шесть святых монстров, каждый из которых имеет длину более десяти футов. Огромное тело быстро летело в сером воздухе. В глазах только безумное убийство, и никакой мудрости в нем не видно.

Сюй Цзыян и другие одиннадцать святых монахов распространили свои знания, и их сердца слегка расшатались. Все эти двадцать шесть священных зверей находятся на первом уровне, и их видели после столь долгих убийств. Сила дикого зверя полностью воплощена в теле, они не обладают магической силой зверя. У них есть только сила тела. Другими словами, так называемое святое животное, только сила тела достигла святого уровня, а истинный святой уровень имеет большой разрыв.

Самый простой пример: они могут сражаться только в ближнем бою и не могут проводить силовую атаку на расстоянии, потому что у них нет магической силы. Имея дело с такими двадцатью шестью зверями святого уровня, не говоря уже о святых монахах, то есть, если Тяньцзунь дает им больше и меньше, они могут убить такое святое животное, но только в настоящее время вокруг них есть дикие животные. Им не нужно больше сражаться.

но……

Дикое животное без мудрости раздражает. Если это мудрый чудовище, видя, как святые монстры мгновенно погибают, я боюсь, что уже исчерпал свою храбрость и сбежал, потеряв жизнь. Но у этих диких животных не было ни малейшего страха, и они все равно перелетели к монахам.

После того, как Сюй Цзыян и другие одиннадцать святых монахов выпустили фею-певца, они больше не выходили, и битва была передана окружающему полю боя, и в то же время они служили эликсиром, хотя в их шансах не было потери. Но им приходится сохранять свои вершины, когда это возможно.

И действительно, когда они пронеслись через тысячу миль за очередным слоем, возбужденные крики снова раздались со всех сторон. Импульс, вызванный этим криком, был сильнее, пространство вдалеке тряслось, и Сюй Цзыян и другие могли это почувствовать. К нему приближается группа могучих диких животных.

Монахи на поле боя время от времени глотали эликсир. Все они были прекрасно осведомлены о ситуации в это время, поэтому ни один монах не стал бы ждать, пока его тело поглотит семьсот восемьдесят восемь, когда он примет эликсир. На этот раз никто не завидует. Когда они потребляют только 20% своей силы, они немедленно примут эликсир, чтобы быстро восстановить своих монахов и попытаться поддерживать своих монахов на высоком уровне.

Появилась огромная фигура, всего двадцать одна огромная фигура, каждая из которых более пятнадцати футов ростом, за ней следовали бесчисленные большие и маленькие дикие животные. Дыхание у этих диких животных только одно, то есть кровожадное и смертоносное.

Сюй Цзыян и другие были сметены, и их лица приобрели достоинство.

Это не потому, что им угрожает сила этих двадцати огромных диких животных перед ними. Вместо этого они твердо верят, что могут легко убить этих двадцати могущественных диких животных, потому что эти двадцать могущественных диких животных - это не что иное, как сила второго уровня святого уровня, и они - всего лишь сила тела, позволяющая достичь второго уровня. на святом уровне, не говоря уже о фиолетовом дыме, их может убить только священный слой Сюй Цзыюнь, но Сюй Цзыюнь потратит больше времени. Пока она высвободит достаточно Сяньюй, чтобы бомбардировать дикого зверя на втором уровне священного зверя, прежде чем тот врежется в нее спереди, она сможет полностью убить дикого зверя.

Сюй Цзыян, беспокойство этих святых мастеров, — это будущее.

В этот момент они это уже увидели, это одинаково распределенная область силы. Дикие животные в середине самые сильные, а затем распределяются по краям и по кругу. Каждый уровень дикого животного имеет свою территорию. Когда они пришли, они ехали на облачном младенце и не встревожили этих диких животных, но в это время им было тяжело.

Таким образом, они крутятся в кругу, даже если они избегают самой центральной области, но они не встретят святых зверей святого уровня, и это всего лишь пурпурно-фиолетовый дым, который они активно избегают самой центральной позиции, просто Они хотят избежать, но они, возможно, не смогут этого избежать. Здесь такое большое движение. Кто знает, возьмут ли инициативу на себя дикие животные, которых избегали?

Мы должны знать, что издалека приходят бесчисленные дикие звери. Это пространство было закрыто так долго. Такого уровня боя уже давно не должно было быть, и ощущение, вызванное им, вероятно, распространяется на расстояние. Чем дольше задерживается время, тем больше диких зверей будет окружено, и тем более сильные звери будут встревожены.

Почти двадцать одно двухслойное дикое животное святого уровня быстро приблизилось, и одиннадцать святых монахов снова выпустили сказки, убив двадцать одно двухслойное дикое животное святого уровня, и команда не остановилась. Удар вперед.

Поля сражений окружающих монахов не просто привязаны к материку. Диапазон действий поля боя очень велик. Он кружит в сером пространстве, убивая дикое животное и продвигаясь вперед.

"Рев……"

Снова раздался жестокий храп. В это время монахи уже подготовились. Должно быть, они уже достигли третьего круга и должны быть святыми зверями Святого уровня. Сюй Цзыян уже подсчитал, что их маршрут должен иметь возможность войти только на четвертый круг, и тогда они бросятся вперед и не будут следовать пятому кругу по зоне диких зверей. Пока дикие животные в зоне пятого круга не позаботятся о них, все будет гладко. Когда земля пройдет через центр, в следующем путешествии проблем больше не будет.

Есть двенадцать священных трехслойных зверей. Для нелепых зверей этого уровня, даже если у них есть только три уровня силы тела, но священный слой Сюй Цзыюнь может убить, поэтому она просто не делает выстрел и целеустремленно удерживает материк. Остальные десять святых монахов еще раз выпустили сказки и убили двенадцать святых и трехъярусных диких животных.

"бум!"

Огромная команда продержала материк через третий круг и врезалась в четвертый круг. Идем до конца. В зоне четвертого круга, хотя сила дикого зверя велика, но под командованием святых монахов, таких как Сюй Цзыян, они все еще благополучно выбегают. Пока что сердца монахов облегчены, но только этот тон не закончен. В это время я услышал рев издалека, не волну рева, а слой рева.

*

Попросите розовый билет! Попросите билет!

*

*(Продолжение следует~^~)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии