Глава 446: Ночь полного убийства (вкл.)

Я очень благодарен одноклассникам w19980716, одноклассникам 83867899, друзьям-книгам 864150 одноклассников, розовому билету Тан Тан 8719 одноклассников!

Я очень благодарен погибшему однокласснику (588). Награда одноклассника Чжан Мужжи (100)!

Колоколам поклоняются в первую очередь! Благодарный!

*

Зерново-травяной лагерь.

По приказу Сюй Вэя сразу четыре члена сошли с лошади, и каждый из них взял с седла мешок с водой и пошел в зернохранилище.

Каждый мешок с водой наполнен не водой, а огненным маслом. Каждый из четырех человек взял мешок с водой и пошел в зернохранилище. Крышка была открыта, пятно в мешке с водой наполовину опустело на зернохранилище, а затем медленно упало взад и вперед на землю, и кусок вылился на землю. Маслопровод, образованный из керосина.

Четверо человек в конце концов слились вместе, а затем один человек продолжил разжигать огонь. Остальные трое остановили огонь, но последовали за игроком обратно. Через некоторое время в мешке с водой первого человека загорелся огонь. Второй человек продолжал раздувать огонь в том месте, где прервался первый. Когда мешок с водой второго человека опустел, его работу взял на себя третий человек. Когда тлеющий свет третьего человека упал, он тоже только что вернулся к Сюй Вэю. Когда четвертый человек увидел, что огня достаточно, он закрыл мешок с водой на руке и снова повесил его на седло.

Когда четыре человека перевернулись, Ма Сюань разжег огонь и открыл крышку ветру, и вырвалось пламя.

"идти!"

Сюй Вэй слегка вздохнул, и ударом слева бросил огонь в огненное масло на земле. Люди понукали коня перебежать через большой лагерь и помчались к реке.

За ним. Огневая линия устремилась вперед и посередине разделилась на четыре зернохранилища.

От взрыва в четырех зернохранилищах возник бушующий пожар.

"Огонь!"

Солдаты, охранявшие другие зернохранилища вдалеке, в панике кричали, но ветер сопровождал огонь. Под сильным ветром огонь быстро распространился, и весь лагерь был охвачен огненным морем.

«У градовладельца есть приказ, все солдаты пойдут в огонь!» Сюй Вэй управлял лошадью. Пока выпивка за солдат, вокруг хаос.

Солдаты вокруг услышали звуки Сюй Вэя, и, хотя они больше не бегали, они глупо стояли.

«Тушение пожара, что спасать? Такой большой пожар, что, вода из горшка льется!» Все посмотрели друг на друга, и каждый увидел отчаяние в глазах другого.

Сюй Вэю пришлось кричать так громко, потому что паникующие солдаты были полны лагерей, а лошади, блокировавшие Сюй Вэя и других, не могли бежать. Но их не убить ножом. Тогда разоблачи себя. Поэтому Сюй Вэй крикнул: «У хозяина города есть приказ, все солдаты пойдут в огонь!» Такое предложение.

Увидев, что солдаты Ян Го перестали паниковать, они все равно преграждали себе путь и тупо смотрели на себя. Сердце Сюй Синя тронулось. Говори громче:

«Соберитесь у костра, устроили генерал-солдаты, идите туда и слушайте приказы! Быстро уходите с дороги. Нам надо идти к приказу!»

Солдаты с грохотом отлетели в сторону и побежали к зернохранилищу.

"идти!"

Сюй Вэй крикнул и похлопал лошадь вперед. По пути Сюй Вэй и другие продолжали кричать:

«Уйди с дороги, у генералов приказ, иди к огню!»

Солдаты, идущие по пути, услышали пьяную толпу и отскочили в сторону.

В это время все воины побежали к амбару с огнем. Напротив, в направлении лагеря никого нет. Лишь группа солдат, охранявших станцию, нервно наблюдала за пожаром в лагере.

Внезапно семь лошадей вышли из лагеря и направились к передней части лагеря за первой. Они подняли руки и показали золотой жетон. Говори громче:

«Быстро откройте дверь, нам нужно вернуться в город, чтобы доложить генералам!»

*

Военный лагерь Цзиньмэньцзян.

«Капитан, куда мы идем?» — тихо спросил Сюй Вэй.

«Идите в палатку генерала».

"Ты знаешь где?"

«Давайте найдем палатку, чтобы спросить!»

«Я не спешил убивать солдата, который охранял дверь. Если бы это было бы первое, о чем спросить!» — тихо сказал Фэн Лингер рядом с ним.

«Ворота слишком яркие, мы не можем рисковать. Иди, иди в палатку». Сюй Цзыян указал рукой, и три человека побежали к палатке в углу.

Толпа легко подошла к передней части палатки, и Сюй Цзыян приложил ухо к палатке и услышал только храп из палатки.

Когда Сюй Цзыян махнул рукой, в палатку ворвались три человека. В палатке было темно, и вскоре трое мужчин приспособились к тусклому свету в палатке. Палатка была накрыта восемью комплектами багажа, а восемь солдат лежали на своих кроватях и спали.

«Пусть они упадут в обморок». Сюй Цзыянь тихо прошептал.

Три фигуры сверкнули в темноте и пронеслись мимо семи солдат, лежащих на земле, протянув к ним пальцы, а затем повернулись, чтобы посмотреть на фиолетовый дым.

Спящая собака проснулась от двух ладоней Сюй Цзыяня и открыла глаза. Он споткнулся и увидел перед собой несколько человек. В ужасе он просто закричал, и Сюй Цзыянь быстро указал на это. Он сидел на своей тупой дырке и холодно смотрел на него.

В темноте солдат только почувствовал, что два луча света смотрят на себя, как в реале, и вдруг в сердце прозвучали два слова: «Чудовище!» а потом потерял сознание.

Увидев, что солдат действительно потерял сознание, Сюй Цзыян ошеломился, не думая, что смелость этого человека будет настолько мала, беспомощно глядя на всех.

«Кхе...кхе...»

Все также ухмыльнулись и посмотрели на Сюй Цзыяня. Сюй Цзыян обернулся и схватил солдата, спящего рядом с ним. Он протянул руку и указал на свою немую дырку, а затем развязал обморок. Солдат был оглушен Сюй Цзыяном в руке и внезапно проснулся. К счастью, этот солдат оказался более смелым и не упал в обморок, а также с ужасом посмотрел на Сюй Цзыяня, который был рядом. После того, как солдат немного успокоился, Сюй Цзыян холодно сказал:

«Скажи мне, где остановились палатки генералов? Не ври, я уже спросил твоих товарищей. Если вы двое не одинаковы, вам придется умереть!»

Голос просто затих, а ветреный дух рядом с ним схватил только что потерявшего сознание солдата и протянул руку. Схватив голову и повернув ее «咔嚓», лицо солдата было прижато к спине. Я положил тело солдата в руке на землю и сказал солдату, сидящему напротив:

«Он просто говорил всем по-другому. Так что умри! Ты готов?»

Солдат, стоявший на земле, был в ужасе, а Сюй Цзыян протянул руку и развязал свою немую дырку, холодно глядя на него.

«Генерал, который остался, был генерал Ли. Палатка была на юге лагеря. Он пошел на юг по дороге в середине лагеря. Самый большой лагерь на юге был генералом Ли».

С резким звуком Сюй Цзыян указал на сломанное горло солдата. В это время Сюй Вэй уже выскочил и сделал два шага в сторону. Солдата ставили заново, и делали это таким же образом. Вскоре я получил тот же ответ, что и первый солдат.

В этот момент из большого лагеря внезапно послышался барабанный бой. Затем послышались неловкие шаги.

Сюй Цзыянь быстро разбил солдату горло, а затем нанес удар Сюй Вэю и Фэн Лингеру, сказав:

«Решите их все!»

Фигуры двух людей рассеялись вокруг и мгновенно вернулись к Сюй Цзыяну. В это время снаружи палатки послышались шаги нескольких человек. Сюй Цзыян махнул рукой. Затем он лег на свой багаж и положил тело солдата под одеяло. Сюй Вэй и Фэн Лингер сразу поняли значение Сюй Цзыяня. Все быстро легли на поклажу и накрыли тело солдата одеялом.

Когда все только легли, они увидели, как поднимается занавес палатки. Вошли несколько солдат, и лидер крикнул:

«Вставай, иди на задание!»

Сюй Цзыянь сел на багаж и притворился растерянным:

«Старший брат, спи спокойно! Какая миссия?»

«Меньше ерунды. Встаньте. Выйдите на улицу и соберитесь!»

"Да!"

Сюй Цзыян и несколько человек согласились встать, встали, наклонились друг к другу и пошли к входной двери. Заблокировал внимание нескольких человек у двери.

Несколько человек, отдавших приказ, не обратили внимания на ситуацию внутри палатки и кричали. Мне не терпелось пойти к следующему объявлению о лагере. Увидев, что Сюй Цзыян и другие подошли, они повернулись и вышли из палатки. Сюй Цзыян и другие были беспомощны, и им пришлось следовать за палаткой.

Когда я вышел из палатки, я увидел бесчисленное количество солдат, выходящих из палатки и идущих к игровой площадке военного лагеря. Сюй Цзыян и другие тоже завернулись на детской площадке и стояли там.

В это время я увидел человека общего вида, стоящего на высокой платформе, а рядом с ним стоял Ван Хао.

Генерал посмотрел на солдат внизу и крикнул: «Один батальон, два батальона и три батальона слушали. Генерал рядом со мной — принц принца Ван Хао и генерал Ван Хао. Теперь вы подчиняетесь его приказам и немедленно Следуй за королем. Генерал отправился в город Золотые Ворота». После этого он накричал на Ван Хао и сказал: «Генерал Ван, пожалуйста!»

Ван Хао тоже был вежлив и врезался в генерала Ли: «Генерал Ли, спасибо!»

Затем спрыгните с высокой платформы, переверните лошадь и крикните солдатам на детской площадке: «Следуйте за мной!»

Солдаты последовали за Ван Хао и выбежали за пределы лагеря. Сюй Цзыян также был завернут в солдаты и выбежал за пределы лагеря.

«Этот человек — Ван Хао!» Сюй Вэй мягко сказал Сюй Цзыяню.

«Это совпадение!»

Сюй Цзыян посмотрел на стоящего впереди Ван Хао. Я думал, что убил его младшего брата, а теперь смешался с его людьми, и мне на душе смешно.

"Что мы делаем?" — тихо спросил Фэн Лингер.

«После лагеря мы будем медленно отставать, а затем искать шанс вернуться!»

Во время выступления все уже подошли к воротам лагеря. Династия Мин и страж, одетый как охранники, нервно ищут Сюй Цзыяня и других. Когда они увидели возраст дома и Миндянь заметили себя, Сюй Цзыян тайно к ним присоединился. Жесты, затем окутали поток людей и выбежали из лагеря.

Четыре дня, небо все еще очень темное.

Сюй Цзыян постепенно замедлил ход и медленно отстал. Проходя через небольшую рощу, Сюй Цзыян уже упал на последнюю сторону. Когда никто их не заметил, Сюй Цзыян махнул рукой, и трое людей быстро ринулись и ворвались в рощу.

"Не найдено?" Сюй Цзыян посмотрел на армию вдалеке и спросил тихим голосом.

*

Рекомендуемая книга: "Возрождение безупречного нефрита" Автор: Fantasy White. Номер книги: 2213338

Введение: Возрождение, азартный камень, месть, встреча с настоящей любовью, эта жизнь должна быть живой. (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, вы можете проголосовать за рекомендуемый билет, ежемесячный абонемент, ваша поддержка — моя самая большая мотивация.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии