Глава 453: Простите, Высочество.

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о Цюань Цзунчжи как медицинской наложнице!

Была уже полночь, а до рассвета оставалось четыре часа.

Примерно через полчаса карета и несколько резвых лошадей остановились у дверей переулка. Вскоре тяжелые и шумные шаги дошли до двери дома, Чжао Юй и Ян Чи ждали в снегу и снегу. Затем, когда я услышал движение, я быстро обернулся и посмотрел на него.

Людьми, которые подошли к воротам внутреннего двора, была пара Цинь Шу и Ху. Ху явно был напуган и поддержан Цинь Шу, в то время как Цинь Янь и Цинь Е следовали за ними, за ними следовали несколько охранников особняка Хоу. Охранники, посланные Чжао Юем, последовали за ними в конце, увидев, как семья в Хоуфу появилась вместе, Ян Чи нахмурился. немного.

Чжао Юй сначала задался вопросом: «Как могут прийти Хоу Е и его жена?»

Глаза Ху были красными, а в руке у него были драгоценности, отправленные телохранителем Ши Цая в особняк Хоу.

Услышав это, губы Ху дрожали, и он не мог говорить. Он посмотрел на обгоревший труп, накрытый войлочными одеялами, лежащий на земле. Он вскрикнул и упал навзничь. Цинь Янь и Цинь Е поспешили на помощь Ху. Ши оперся на Цинь Яня и заплакал.

«Мой Юэр… почему ты так не думаешь…»

Внешний вид Ху, очевидно, свидетельствует о том, что тело на земле принадлежит Цинь Чаоюю. Ян вышел вперед поздно: «Как ты сюда попал?»

Сегодня вечер свадьбы Янь Чи и Цинь Гуаня. Ян Чи подобрал Цинь Гуаня в свой день, но он не ожидал снова встретиться ночью, и ситуация все еще была в такой ситуации.

Глаза Цинь Шу были очень тусклыми: «Мы все отдохнули. Мы слышали, что к нам пришел гость Юлиньцзюнь. Мы встали только тогда, когда увидели принесенные нами украшения, и сразу узнали вещи Юэра. Прежде чем Юэр вышла замуж, мы изготовили для нее партию украшений, сделанных лучшими мастерами площади Цзиньсю. Судя по слову «перо» в ее имени, каждая золотая заколка имеет на конце узор из перьев. Мать узнала это с первого взгляда. Юй Линьцзюнь услышал, что найдены два тела, и мы бросились сюда...»

Чжао Юй был ошеломлен и не мог не оглянуться на труп на земле. Хотя труп сильно обгорел, он, вероятно, мог видеть высоту. В этот момент даже Чжао Юй почувствовал, что люди на земле действительно пришли от Цинь Чаоюя. «Но… это невозможно, почему…»

Ветер и снег были настолько сильными, что у всех членов семьи Цинь не было в руках зонтика, а у семьи Ху был только дополнительный плащ. В этот момент семья Ху тихо плакала. «Я уже давно сказал, что Юэр не может сбежать в одиночку. Гун, она… ее нужно заставить… она была ранена!»

Когда Ху плакал, он набрасывался на труп. Цинь Янь поспешно потянул Ху: «Мама, этот человек до неузнаваемости, не обязательно сестра!»

Ху продолжал плакать: «Эти вещи нравятся твоей сестре. Если бы не она, как бы эти вещи могли оказаться здесь?»

Ян Чи на мгновение прищурился, только он был уверен, что принц и королева покинули столицу. Если бы Цинь Чаоюй собирался последовать за ним, можно было бы взять не более нескольких украшений, но теперь здесь лежат два женских трупа, и все драгоценности и нефрит падают. Вот это слишком странно.

Жалкая и трагическая сцена внезапно стала особенно печальной и пустынной из-за траура Ху. Хотя люди из Дома Хоу пришли быстро, мастер в Чжифу Ямен не знал, когда он сможет приехать. Умоляюще глядя на Янь Чи: «Где король Руи, Ванэр, позволь Ванэр прийти, пусть Ванэр придет посмотреть, не здесь ли ее сестра».

Хоть Ху и боялся нарушить правила, он все же помнил, что Цинь Гуань был лучшим произведением Да Чжоу, но откуда здесь Цинь Гуань?

«Бабушка императора находится в критическом состоянии. Император подходящего возраста отправил ее во дворец лечить бабушку императора».

Цинь Янь потерял дар речи для нескольких человек. Очевидно, эта ночь не была спокойной, и во дворце что-то произошло. Поскольку это было так, им оставалось только ждать.

Снега было слишком много, карета не могла въехать в небольшой переулок, несколько крупных мужчин были приемлемы, но семья Ху не могла этого вынести.

Вскоре Ху пошатнулся на холодном ветру, Цинь Шу не смог этого сделать, ему пришлось отправить сына Ху в карету с сыном.

Как только люди Цинь ушли, Чжао Юй не мог дождаться. «Его Королевское Высочество, я пока не могу быть уверен в этом. Лучше оставить двух человек наблюдающими. Пойдем посмотрим, как здесь проходит допрос. Тело принцессы или нет, самое главное, верно? теперь нужно посмотреть, где королева и принц».

Ян Чи не отверг это, когда услышал. «Ладно, пойдем сначала посмотрим».

Слова были решены, Чжао Юй действительно оставил вокруг себя только двух охранников, а затем сопровождал Янь Чи на улицу, и когда он достиг переулка, Ху все еще плакал в карете, видя Чжао Юя и Янь Чи, когда он пришел. , он не мог сдержать слез еще больше. Чжао Юй прямо сказал, что им обоим еще предстоит работать. Цинь Шу и его жена ничего не могли поделать, поэтому позже они покинули Янь Чи.

После того, как они сели на лошадь, снег на плечах нескольких человек покрылся слоем. Конский кнут Чжао Юя загорелся, и он выглядел очень обеспокоенным.

Ян Чи Юма последовал за ним, его глаза были недалеко: «Кажется, ты очень обеспокоен».

Чжао Юй поджал губы и сказал: «Я ищу уже много дней, но местонахождение Ее Величества Королевы и Наследного Принца до сих пор не установлено. Он, естественно, будет беспокоиться. Только что он нашел два трупа и будет только волноваться. что королева и наследный принц покинули город.Слова жены заставили Момо задуматься, что, если наследный принц, императрица королевы и наследный принц покинут дворец, но пожалеют, что собираются восстать, королева и принц взорвутся ее за один раз..."

Эта гипотеза имеет смысл, и Ху именно это и имел в виду.

Ян Чи некоторое время не отвечал и посмотрел вверх: прибыл временный командный пункт патрульного батальона на юге города.

Это караульная станция Ямен, расположенная в двух улицах от ворот города. Обычно он используется Девяти городским патрульным батальоном. Поскольку армия Юйлинь вела это отслеживание, этот Ямен стал местом экспроприации армии Юйлинь Имперского города. Здесь будет сидеть Хэ Янчи, и сюда будут присылать новости всей столицы.

В ветер и снег ворота Ямена были слегка закрыты, и в них не было света.

Янчи Юма подошел к двери и нахмурился: «Где ты?»

Чжао Юй поспешно сказал: «Сегодня вечером всех отправили, а людей, которые только что вернулись, судят на заднем дворе».

Ян Чи, не колеблясь, повернулся и шагнул вперед, толкнул дверь Ямена, Ян Чи вошел, не раздумывая, во дворе перед главным залом тоже было темно, Ян Чи не вошел в главный зал, только по коридору за пределами главного зала. Пройдите через боковую дверь на задний двор.

Выйдя на задний двор, мы увидели тусклый свет в главной комнате этой трехсторонней коробки.

Янь Чи шагнул вперед, не раздумывая, но Чжао Юй медленно остановился. Ян Чи подошел к двери и остановился, оглядываясь назад: «Почему?»

Чжао Юй стоял более чем в десяти шагах от Янь Чи. Понаблюдав некоторое время за Янь Чи, он внезапно сказал: «Его Королевское Высочество, мне очень жаль».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии