Глава 463: Старые вещи

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о Цюань Цзунчжи как медицинской наложнице!

Человеком, который пришел, была Янли.

Янь Ли была одета в черное и покрыта черным плащом. Я не знаю, было ли это для того, чтобы спрятать глаза или глаза. Сегодня вечером он, казалось, слился с темной ночью. Он сошел с коня, и метель позывного Подняв за собой плащ, похожа на молодого орла с распростертыми крыльями.

Ян Чи посмотрел на Янь Ли, который следовал за ним, его глаза слегка сузились.

«Семь братьев…» Янь был рядом с Ма Чи, взглянул на карету и других черных рыцарей, и его глаза были немного обеспокоены, а губы поджаты, Янь Ли все еще говорил: «Семь братьев едут Шуси? Вернись?"

Ян нанес удар и немедленно шагнул вперед. Когда он заговорил, его голос был тихим: «Почему ты здесь?»

Янь Ли горько улыбнулся: «Седьмой брат увидел наложницу, когда она подошла к двери. Когда седьмой брат оставил наложницу, она вошла во дворец.

Ян Чи внимательно посмотрел на Янь Ли. Янь Ли увидел его взгляд, но бессознательно отвел взгляд. Ян Чи нахмурился, в мраке его глаз мелькнула легкая вспышка света, а затем сказал: «Это несчастный случай, Хуан Жун. Если я не пойду в особняк короля Жуя, я смогу сделать только это».

Ян Ли кивнул, и его глаза наполнились легкой болью. «Я... я догадался, что Седьмой Брат уходит. Мне нужно отослать Седьмого Брата. Сегодня я попрощаюсь.

Ян Чи вздохнул: «Я уже объяснил принцессе, и сегодня вы с принцессой должны позаботиться о себе, у бабушки императора слабое здоровье, и вам следует проявлять больше сыновней почтительности».

Глаза Янь Ли были полны эмоций, и он был полон извинений. «Я знаю, что знаю, меня беспокоит только отсутствие или дискомфорт седьмого брата, в Шуоси очень холодное место…» Янь Ли взглянул на карету: «Тебе будет очень тяжело».

В карете Цинь Гуань услышал голос Янь Ли и не смог не поднять занавеску. Янь Ли увидел Цинь Гуаня, поджал губы и сказал: «Я не могу помочь Ци Гэ, но боюсь, пока, Седьмой Брат не знал года, поэтому он бросился вперед».

Ян Чи поджал губы: «Хотя я покинул Пекин, в глазах императора это было расценено как восстание, но мы с твоим братом никогда не меняли своей любви, когда прощались».

Ян Ли тяжело кивнул, его глаза слегка покраснели: «Да, у нас с тобой будет прощальный день».

Яньли подсознательно оглянулась в сторону городских ворот, боясь прогнать запрещенную армию внутри, и с тревогой сказала: «Приятно видеть Седьмого Брата, Седьмого Брата и пойдем».

Время Янь Чи поджимает, и у него нет дальнейших отсрочек. Янь Ли снова посмотрел на карету и посмотрел на Цинь Гуандао: «Будь осторожен».

Сердце Цинь Гуаня было полно печали. На этом этапе Янь Ли, должно быть, заметил что-то странное, даже если он не знал подноготной, но как он мог рассказать о такой ситуации?

Звук «Восемь братьев» заставил Янь Ли улыбнуться, он сжал кулаки: «Семь братьев, семь невесток, до конца».

Большим взмахом руки Янь Чи генерал Му повел черных рыцарей на юг, Ян Ли остановился, карета Янь Чи и Цинь Гуаня медленно двинулась, отошла на десять футов, Янь Чи снова оглянулся, я увидел, что Янь Ли все еще стоял на ветру и в снегу, его бесчисленное количество раз грабили в Шуоси, он перенес боль утраты своего отца, в его сердце больше не было волн, но в тот момент я увидел тень Янь Ли одиночество. Грустно и удушающе.

Отведя взгляд, Ян Чи поднял кнут, и сидевшая лошадь тут же побежала как бешеная, снег был сильный, а колея подковы на официальной дороге была быстро засыпана. Казалось, никто не шел, а Ян Ли стоял в городе. Под дверью, только когда всему человеку стало холодно и замерзло, он повернул голову лошади обратно к городу. Солдаты, открывшие ворота, молчали. Яньли взглянул на солдат под башней и поднял кнут к входу во дворец. .

В данный момент у входа во дворец все еще царил хаос. Ян Ли стоял один у ворот дворца, и его взгляд легко упал на территорию дворцовых ворот.

Прождав целый час, Янь Ли увидел только старушку, держащую зонтик перед вышедшим принцем Фу.

Яньли повернулся и спешился, чтобы встретиться с ним, но увидел только исключительно пустые глаза Фу Ши. Его сердце тут же дрогнуло: «Мама...»

Принц Гун остановился, оглянулся на высокие ворота дворца и снова улыбнулся, а затем спросил: «Ты ушел?»

Яньли кивнула и схватила принца Гуна за руку. Благодаря этой хватке он понял, что руки принца Гуна были холодными и слегка дрожали. Он немного волновался, но принц Гун опирался на него всей силой своего тела. На своем теле она шаг за шагом шла к карете, ее ноги казались немного мягкими, и Ян отмахивался от уголка ее губ, но затем ее поглощали каждый раз, когда она доходила до рта: «Мама, ты идешь во дворец..."

Помогая принцу Гуну сесть в карету, Ян Ли не смог сдержаться.

Принц Гун стоял у двери машины и долго говорил: «Выскажи несколько старых обид. Дело предыдущего поколения не имеет ничего общего с младшим».

Лицо Янь Ли слегка изменилось, и принцесса принца Гуна вошла в дверь. Старая бабушка последовала за ней и закрыла дверь.

Яну Лиму потребовалось мгновение, чтобы снова сесть на лошадь. Как только кнут упал, одна лошадь, одна карета, он пошел к особняку принца Гуна.

Ветер и снег были слишком сильными, но за ночь на Юй Дао накопился только толстый слой, а небо казалось темнее, а до рассвета оставалось меньше часа.

Когда карета остановилась перед воротами Ванфу, принц Гун вернул себе свой обычный вид и вошел в ворота. Принц Гун внезапно шагнул и приказал Яньли следовать за собой: «Закройте дверь и закройте счет. Не выходите из дома до Нового года».

Яньли стояла на том же месте и, не оглядываясь, направилась к небольшому дворику Зала Будды.

------Отступление-------

На самом деле не умереть невозможно, но кто умрет?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии