— подумал Гу Сюэсюэ, надев шляпу прямо на голову.
После той ночи она и Бэй Гонгли «поговорили по душам» и воспользовались случаем, чтобы сказать, что ее операция не прошла успешно. Между прежней красотой и красотой ее лица все еще оставался большой разрыв, особенно когда она говорила, что у нее аллергия на кожу. Поэтому она планирует пойти на званый ужин в шали, которая более загадочна и может скрыть аллергию на лице.
Бейгун Ли расстроена своим опытом. Как я могу не согласиться?
Он пообещал и лично выбрал розовый шелковый шарф и розовую шляпу из студии Бэйгун Сяоцзю и подарил их Гу Сюэсюэ.
Итак, в данный момент Гу Сюэсюэ вошла в банкетный зал с розовыми линиями на голове, но золотое вечернее платье на ее теле сочеталось с розовым шарфом, что было немного сложно сказать.
Очевидно, эти две вещи выглядят хорошо, как ей может быть так неловко.
Но она не чувствует, что чувствует себя только люксовым брендом и выделяется!
Для тех дам, которых пригласили отметить тайно, только как восхищение ее красотой и телом.
==
На диване рядом с музыкальным фонтаном в банкетном зале два маленьких парня нежно сидели на головах.
С тех пор, как Гу Юй и эти два маленьких милых товара узнали друг друга, братья и сестры, которые сражались друг с другом каждый день, стали более близкими.
Миядзаки, естественно, отпустит маленький пакетик с молоком.
И маленький пакетик с молоком тоже необъяснимым образом прикреплен к брату этого дворца.
Двое мужчин посидели некоторое время и не увидели возвращающихся Гу Юя и Гун Цзюэ.
Лицо Миядзаки высокое и холодное: «Детские вещи не беспокоят детей. Он человек, который не заблудится. Он тоже намеренно теряется».
Гун Няньнянь: «Ах, почему ты нарочно? Только что я случайно пролил красное вино на кожаные туфли мамы. Ему пришлось пойти в мужской салон, чтобы найти пару мужских кожаных туфель для мамы. В конце концов, мама — красивая мужская обувь. надень сегодня. Это!»
Губы Миядзаки и подергивание: «Разве ты не видишь, что он намеренно разбрызгал вино? Человек, который держит пистолет круглый год, будет его разбрызгивать?»
Дворец прочел мельком и вдруг превратился в любопытного младенца: «Эй, брат, почему ты хочешь быть неторопливым?»
Дворец моргнул: «Пойти наедине с мамочкой».
Дворец до сих пор не понимает: «Зачем идти одному, какие ошибки мы совершили, нас не берут?»
Губы Миядзаки несколько раз дернулись, я не знаю, как объяснить два разных действия.
Помолчав на долгое время, он сказал угрюмым голосом: «Это должно быть связано с тем временем, когда вы дали им время для отдыха».
Дворец прочитал взгляд: «Что мне прописать?»
Миядзаки: «Ты сказал, что семь дней в неделю вы можете жить вместе только один день, а остальные шесть дней будут сопровождать нас во сне».
Гун Нянь Нянь вдруг понял: «Значит, это спать с мамой! Ой, нет, теперь не буду спать, скажем, как они идут в гостиную банкетного зала, как спать, без прикрытия?»
Весь человек спрятал голову во дворце.
Шепнул: «Ты шепчешь! Ты можешь громко спать?»
"Почему нет?" Дворец был озадачен.
Миядзаки Фусуке: «Ладно-окей. Тебе просто нужно знать, что они не вернутся больше чем через полчаса. Давай сменим тему».