«Да, этого ребенка Сяобэя привела ко мне на несколько дней его тетя, и он каждый день играл со мной в шахматы». Отец Гу не мог не жаловаться: «Этот вонючий мальчик, издевающийся надо мной, старые глаза, никогда не позволял мне!» »
Позади него слуги Гу — все черные линии.
Старик, ты позволил слепому позволить тебе, это... подходит?
По телефону Гу Ю дышит застоем: «Сяобэй действительно рядом с тобой? Сейчас, в данный момент, не так ли?»
"Дерьмо!" Отец Гу зовет Гу: «Маленький Север, подойди!»
В следующую секунду голос Сяобэя в трубке звучит ясно и чисто: «Сестра!»
Всего одно слово: пусть Гу Юй растянется на долгое время, было в слезах на глазах и сломалось!
Полный ошарашен!
Сяобэй все еще жив.
Оно живо и здорово.
Она не совершила непоправимых ошибок.
Бог дал ей еще один шанс, нет, должно быть, князь дал ей еще один шанс.
Благодарные глаза, подняв вверх, взглянули на дворец.
Жаль, что мужчина, занятый командиром дорожного адъютанта установкой крылатой ракеты, так и не увидел ее полной ласки.
«Сяобэй, ты внимательно выслушай следующие слова своей сестры. Моя сестра скоро присоединится к Императору, чтобы встретиться с тобой. Прежде чем ты увидишь меня, тебе не разрешается покидать дедушку, ты знаешь?»
«Знаешь, сестра. Но…»
«Ничего! Никто не может мне доверять, кроме дедушки. Особенно Гу Мэйфэн и Гу Сюэсюэ. Как бы они ни были добры, разрешив тебе выйти, ты не можешь идти с ними один. Ты знаешь?»
«Знаю... Я знаю». Сяобэй редко видит Гу Юя таким ругающимся и решительным.
«Обязательно держитесь от них подальше!»
«Эй, о чем ты говоришь с Сяобэем, загадочный?» Гу Гу не мог не спросить.
Гу Юй глубоко вздохнул: «Ничего, дедушка, пожалуйста, помоги мне посмотреть на Сяобэя, я приду к тебе! Дедушка, я звоню тебе сегодня, ты можешь держать меня в секрете?»
«Дедушка никогда не лжет».
"Дед!"
Гу Ю кусает губу.
Она не хочет быть змеей.
«Ха-ха, для нашей сестренки сделай исключение! Помни, приходи к императору, дедушка приготовил для тебя награду…»
Говоря, голос понижен: «Награда тебе одна, ты должен держать ее в тайне».
Искренний смех и таинственное смущение Гу по телефону заставили сердце Гу Ю течь теплым потоком.
Люди, которых она любит, еще живы.
Ничего, счастливее этого.
Повесив трубку, она закрыла глаза, и ее лицо медленно восстановилось.
Поднялась, увидев, что на нее смотрит дворцовая сорока.
«У меня цветы на лице?»
Гун Цзюэ не ответил.
Протянув большую ладонь прямо, на своем личике, свет смывается.
Вытри его, и она слизнула слезы.
«Грязный! Маленький кот!»
После того, как растирание закончится, я вскрикну с пощечиной.
Далее Бай Ланг надулся, терпеть не может адъютантскую дорогу: «Эй, ваш господин все больше и больше онемеет, вообще только в сериале с собачьей кровью актер будет героиней, которую зовут маленькая дикая кошка, маленькая кошечка… ...и на самом деле надругался над собакой на наших глазах, я хочу сообщить об этом в Ассоциацию защиты животных..."
Адъютант дороги выдержал смех и только спросил: «Гуйе, девчонка, крылатая ракета готова, готова к атаке!»
Принцы сплели руки, кончики пальцев левой руки медленно хлопали, а правая рука только что коснулась кожи Гу Юя.
Кажется, это короткое, но деликатное прикосновение проблеска проблеска.
Он еще сказал: «Глупая женщина, тебе решать!»
Он может дать ей самое мощное оружие на свете.
А как им пользоваться, совершенно самостоятельно!
- [Театр «Маленький поезд»] -
Маленькая серая машинка №1 (Смех): Сэр Алекс, сегодня малышка услышала две шутки. Сначала Гу Энлун заявил, что ракета – это не мармелад, и президент не имеет права ее отправлять. Во-вторых, Гу Сюэсюэ сказал, что дети бедной семьи — солдаты. .
Сэр Алекс (холодно и холодно): Вы заняты?
Маленькая серая машина № 1: Нет... Нет, просто, просто с этими грязными черепашьими сплетнями, эти два дурака, они не знают, что у тебя в руке больше ракет, чем сахарных бобов, но ты не знаешь , ты бедный. Остались только деньги...
Сэр Алекс: Ходят слухи, и я не хочу взрывать этих двух парней!
[Юнь Юнь: Спокойной ночи, поцелуй! Спросите гоблинов, приходите несколько, любите билеты ~]