Горничная Сяоцю получила приказ старика и тут же полетела преследовать Чу Цзюньмо.
Тем не менее, это все еще шаг поздно.
«Старик, Чу Гунцзы ушел, но перед уходом он уже объяснил Сяобэю, как готовить кухню».
«Ох…» Гу вздохнул.
Сяо Моцзы — хороший человек, и он делает все возможное, чтобы улучшить состояние Сяобэя.
«Этот ребенок... движется слишком быстро, или ты можешь доверить ему позаботиться о тебе, позволить тебе остаться в семейной аптеке Чу, и ты, кстати, сможешь кое-чему научиться».
После этого я позже позвоню Сяо Моцзы.
«Дедушка, кто такой Сяо Моцзы?»
Гу Юй, которая долго молчала, услышала, как дедушка ищет кого-нибудь, кто позаботится о ней, и задала еще один вопрос.
«В ранние годы он был учеником моего деда. Я учился вместе со мной в период изучения китайского языка. Это близкий ученик. Однако вы можете не помнить его в то время. Но это не имеет значения, у вас будет возможность часто встречаться в будущем..."
Отец говорит.
Усмешка прервала его слова.
«Старик, ты действительно запутался! Талант Чу Гунцзы, ты не хочешь знакомить с Юаньюань, Сюэсюэ, на самом деле дай этому идиоту без матери! Ее мать недолговечна, ее брат недолговечен, она тоже должен быть Недолговечным призраком, ты знакомишь семью Чу с таким недолговечным призраком, ты не боишься трех поколений семьи Чу за один проход?!»
Старушка усмехнулась снова и снова и посмотрела на Гу Юя сверху вниз.
Гу Юй знала, что ее бабушка могла не любить ее мертвую мать. Она даже не взглянула на нее и ее брата. Это была идея бабушки и Гу Цюшаня принять решение.
Просто, показывая носом на короткую жизнь матери, она действительно этого не выдерживает!
«Бабушка так беспокоится о трех поколениях одной семьи других людей. Лучше женить Гу Юаньюань и Гу Сюэсюэ вместе. Шансы на рождение сына удваиваются. Или кто может подарить сына Чу, который правда? Разве это не хорошо? Что касается меня, это правда. Эта семья не заинтересована, бабушка не должна думать обо мне». Гу Юй слабо.
Гу Юаньюань поначалу был очень счастлив. Кто такой Чу Цзюньмо?
Босс фармацевтической промышленности, президент котирующейся компании.
Как красиво умереть!
Конечно же она готова выйти замуж и выйти замуж!
Просто... что? Женат на Гу Сюэсюэ? Все еще нужно иметь сына?
Гу Юй, это иронично, не так ли?
В то время она была в ярости: «Как ты это говоришь! Это так высокомерно по отношению к моей бабушке, это действительно правило в стране! Я хочу жениться на своем сыне, когда я буду молодой, ты хочешь посмотреть в лицо? "
Гу Юй громко усмехнулся: «О, кажется, вначале говорили, что бабушка выходит замуж за сына жизни? Вы говорите, что бабушка бесстыдна?»
Это хорошо, я заказал конную клетку.
Гнев госпожи Гу: «Ты бессовестный скунс, смеешь жениться на мне?»
Гу Мэйфэн разразился ураганом: «Мама, она не привыкла обучать ее в Цинчэне. Я не могу терпеливо учить с братом Акиямы. Пусть она будет вести себя сдержанно и будет хорошим зрелищем. Она не пойдет домой ночью, везде подключай мужчин, ты раньше не смотрела онлайн-новости, ее накрыл старик..."
Гу Сюэсюэ не желает отставать: «Бабушка, моя сестра дома всегда была высокомерной, не сердись, или ты позволяешь ей указывать?»
Жареные волосы госпожи Гу: «Я позволил ей?!»
Гу Юаньюань похлопал по столу: «Чжао Гуаньцзя, выгони ее и расскажи, каково это — стать бабушкой!»
Жена госпожи Гу вытянула лицо: «Выходишь? Есть ли такая дешевая вещь? Кто подарил ей леопарда, но он не такой большой и передо мной никаких правил. Я не прошу ее сегодня дать ей вкус, она не знает неба, высоты, земли и густоты!»
Пожалуйста, домашнее право?
Как сказала госпожа Гу, сердце каждого подпрыгивает.
В семейных традициях существует множество правил, следующих правилам старой семьи.
Например, этот семейный закон – настоящее наказание за мясо!
Солидный столетний ротанг, ударяющий по телу, однозначно скинни!
Старушка хочет использовать это наказание, чтобы ругаться?