Лю Руши, находящийся на лечении в больнице, внимательно следит за движениями в суде.
Поскольку экологические дела рассматриваются публично и не содержат коммерческой тайны, в суде не применяются специальные меры безопасности.
В галерее кто-то быстро заговорил с Лю Руши, сказав, что ситуация на месте происшествия очень неблагоприятна для Бай Еюаня. Все доказательства указывали на его грех и его компанию, но судья не дал заключения по делу и временно отложил рассмотрение дела.
Лю Руши получил эту новость, и его сердце вздохнуло.
Она не столь оптимистична.
Она очень ясно описывает свой персонаж, характер судьи Энтони.
Этот человек очень честный и считает закон священным.
Хотя она была одержима чувствами и вчера выслушала ее мольбы, когда она наконец сказала это, он не дал ей явного обещания и признал бы вину Бая в суде.
Он лишь сказал, что если преступление Бая будет совершено, он их не отпустит.
Тогда, если он действительно хочет совершить преступление «Белой ночи», зачем ему временно откладывать заседание?
Перенос означает, что он колеблется. Чего он колеблется?
Хотя Лю Руши не знала, о чем думает Энтони, она инстинктивно почувствовала кризис.
К счастью, она готова.
Я улыбнулась, взяла трубку и окликнула: «Тетя, вы с детьми ходите по магазинам, да? Я хочу вас попросить пойти в суд…»
==
Зал правосудия.
Энтони был раздражен окончательным решением по делу. Внезапно дверь распахнулась.
Его жена с двумя маленькими внуками шла по улице и пришла навестить его.
«Дедушка! Дедушка, мне очень нравится место, где ты работаешь!»
«Дедушка, я только что выбрал для тебя самое лучшее медвежье печенье. Ты его пробовал?»
Два маленьких мальчика, еще не достаточно взрослые, самого милого возраста, детские слова, очень интересные.
Дама взяла коробку с матовым печеньем и попросила подчиненных передать персоналу несколько блюд. Ему остался на вкус только один кусочек: «Не ешь слишком много сладкого, не слушай ребятишек, одного кусочка достаточно! Сегодня дела идут гладко?»
Энтони держал внука одной рукой. Бисквит был самым разумным внуком, который дал ему в рот. Он был очень доволен и счастлив.
Это была всего лишь проблема дамы, но это заставило его снова нахмурить лоб: «Дело... немного сложное».
Мадам: «Разве это не экологический случай? Разве это сложно? Я слышала, что этот человек — белая ночь? О, это было нехорошо для нашей поэзии! Теперь, когда поэзия возвращается, он не говорит, что поэзия приносит в дверь. Вообще-то он тоже привез из империи поэзию. Этот человек не дает ему урока. Надо ли его держать до Пасхи?»
Тётя Лю Руши была возмущена.
Антоний махнул рукой: "Вы не понимаете. Характер - характером, дело - делом, не перепутать. Вы - бабий дом, не вмешивайтесь в мою работу".
Дама не сделала этого руками: «Мне все равно, я никогда не вмешивалась в вашу работу, но эта белая ночь слишком позорна, не стихотворение, я не могу проглотить это дыхание!»
Энтони беспомощен: «Мадам, не будьте своенравны!»
Моя жена усмехнулась: «Где мне быть своенравным? Не думайте, что я не понимаю закона. Я услышала об этом по дороге, которую только что пришла. Этот случай — железный сертификат. Разрушенное предприятие Байиньюань загрязнило окружающую среду. прекрасное море нашей страны, даже если нет Поэзии, его тоже наказуемо.А чтобы поэзия наказывала его, это просто тенденция, у меня нет причин создавать вам проблемы, почему вы так колеблешься? Я думаю, ты своенравный!"