Греет солнце, а гости в чайной и у горных ворот в передней.
Помимо группы детей в саду, они плавают в большом аквариуме в центре сада.
Людей больше нет.
Все покачали головами: «Не я…»
Не они, кто над этим смеется?
В это время кто-то взглянул на садовый монастырь, ветхие качели.
Сидит на маленьком молочном мешочке с розовым нефритом.
Одежда не такая уж и великолепная, даже какая-то седая и внезапная, волосы немного растрепаны, как будто просто взобрались по карнизу и пересекли гнездо.
Это просто такая уродливая внешность, которая не может скрыть неряшливые глаза, особенно яркие, как бездонное озеро!
«Малыш, кто ты? Смеешь смеяться над нами?» Мальчик в смокинге угрюмо закричал на нее.
Мелкое зернышко скучает на качелях и считает капающий камень на карнизе. Он улыбается и говорит: «Я не смеялся над тобой, я... презираю тебя».
"Ты...!" Мальчик в смокинге.
Впервые в жизни я так иронизировал, ведь я был еще ребенком, которому не исполнилось и двух лет!
Это слишком много лица.
У него было черное лицо: «Мне все равно, откуда ты пришел, просто дай мне булочку. Это собрание клана Бай, и ты не можешь взять сюда маленького гнома!»
Внешний вид мальчика в смокинге чуть не разорвал на части.
Этот маленький мальчик слишком зол.
От мала до велика он ходил туда, где его называли молодым мастером. Какой горный колобок, вышедший из горы, осмелится выругаться своим «пердежом»?
Это слишком высокомерно!
Он схватился за рукав и едва не ударил его.
Спутники напоминали ему: «Не надо, сначала собирают бриллианты в твоей руке, не разбивайся о плюшки земли страны, а красть свой драгоценный подарок невесте нехорошо».
Мальчик в смокинге глубоко задумался: «Да. Этот маленький мальчик, который никогда не видел мира, определенно смотрит на мой бриллиант. Ты закончил смотреть его? Я закончил его после того, как закончил».
Мелкое зерно не могло помочь, но это был «щелчок».
Ой, ей действительно трудно сдерживаться.
«Ты катишь меня вниз! Маленький мальчик, сколько ты имеешь в виду? Ты говоришь!» Мальчик в смокинге был сумасшедшим.
Мелкое зернышко пожало плечами: «Я тебе сказал, что сказал, потом сказал. Ты сломал алмаз, тебя обманули, подделка».
Мальчик в смокинге кричал и кричал: «Да что вы знаете! Это миллион бриллиантов! Его купила семья бриллиантов!»
За ним последовали и другие дети: «Да ты не знаешь, если не понимаешь, это для невесты... очень дорого! Ты видела бриллианты? Ты скажешь!»
Маленькое зерно коснулось идеального розового бриллианта на ладони и усмехнулось: «Да, я никогда не видел бриллианта, но я видел поддельный циркон. У вас есть так называемое кольцо с миллионом бриллиантов, разница показателей преломления». Он умирает, блестит и умирает, это бесполезный циркон, его можно купить за сотню. Я думаю, твоя мать с тобой играет! Если ты отдашь этот битый камень своей невесте, а, разве что Твоей невесте по голове не дадут прежде чем ты выйдешь замуж! О да, говорю тебе, дочь так называемого преступника у тебя во рту, ты не можешь видеть своего дурака таким, у тебя нет мечты, Тоже выбирай!
Хотя у нее нет чувств к Фу Цинъюнь, но дочь, которую клевещут как преступница, тоже чувствует себя очень неуютно в моем сердце.