"Нехорошо! Зелененькие и зелененькие, это как люди хитрые. Нам не разрешают ставить ларьки. - Уходите!"
Пощечиной яшмовый браслет передал энергию ее веры, и она убежала.
Недалеко от фонарного столба.
Ван Чуньхуа завернулся в одеяло, чихнул, вытянул шею и с обидой посмотрел на спину Юнь Цяо: «Сяо Сяо, вчера вечером мне было так неловко, что мне было так плохо, я не позволю тебе жить лучше!» Хотите продавать лекарства, чтобы заработать деньги? Ой, где вы продаете, куда мне отчитываться, чтобы вы не могли заработать ни копейки! Ты мертвый призрак!»
Ее брови изогнулись, и она посмотрела на Юньцяо, которого преследовал персонал!
Извращенный разум наконец получил небольшое удовлетворение.
==
Эти сотрудники изо всех сил пытались преследовать Юньцяо, и никто не ожидал, что им не удастся догнать маленькую девочку.
А эта маленькая девочка все еще катает трехколесный велосипед.
Это ад!
Юнь Цяо преследовали, когда он перебежал улицу, но, наконец, воспользовался возможностью, свернул в небольшой переулок и спрятался.
Она прижалась к холодным и сырым стенам переулка и прокралась по дороге наружу. Сотрудники, которые бросились и убежали, наконец тихо вздохнули с облегчением.
Привет.
Добрый волк!
Когда я первый раз лично пошёл продавать лекарства, меня в собаку загнал обманутый человек!
Действительно ли мировая продажа наркотиков одобрена властями? Хорошая беда...
"Длинная принцесса, кажется, сзади кто-то есть..." - напоминает браслет из яшмы.
Юньцяо отвел глаза и пошел в переулок.
В этом маленьком переулке очень темно, девять поворотов и восемнадцать поворотов, ей не видно, что находится внутри.
Я слышал только какие-то звуки.
Кажется, здесь слышен человеческий храп и знакомый ей звук холодного оружия.
какова ситуация?
Она настороже!
==
Более дюжины чернокожих мужчин наступили на сильного мужчину с привязанным к земле большим цветком.
Мужчина в черном костюме и широкополой шляпе закрывал половину лица и медленно играл на яшме.
Чернила мужчины слегка поникли, между ними есть несколько серебряных нитей. Вместо этого здесь какая-то холодность, а не красота фейерверка.
Голос мужчины очень нежный, даже мягкий: «Пятерочка, я слышал... ты спрятала мой товар?»
Связанный сильный мужчина покачал головой: «Хо Шао, я действительно этого не делал, это не то, что я скрывал, это забрали другие…»
Хо Цзюньлинь все еще теряет сознание: «Я правда этого не говорю? Мне будет очень неловко…»
Сильный мужчина: «Хо Шао…»
Видя, что он внес свой вклад в организацию, Хо Шао настолько мягок, что на этот раз следует дать ему шанс?
Хо Цзюньлинь: «Мне будет очень неловко. Ты сначала порежешь левую или правую руку? Или… окунешь глаза?»
Тело силача окоченело: «...!»
Хо Цзюньлинь слабо сказал: «Маленькая пятёрка, не смущай меня».
Сильный мужчина потеет, как дождь: «Хо Шао! Я хочу, чтобы ты был милостив, у меня есть старая мать, ребенок и жена… Я, если я скажу тебе местонахождение товара, пожалуйста, не делай этого». это мне... ..."
Хо Цзюньлинь «Хм».
Ходят слухи, что Хо Цзюньлинь сказал слово, раз уж пообещал, не следует ли ему вернуться?
Силач вздохнул с облегчением: «У контейнера №3 на пароме Чэндун…»
Чернокожий мужчина после присутствия Хо Цзюня немедленно набрал номер телефона.
Вскоре чернокожий мужчина получил ответ и почтительно поклонился сообщению: «Хо Шао, Сяо Ву сказал правду, товар найден».
Хо Цзюньлинь удовлетворенно кивнул, взял у чернокожего острый нож и пошел перед сильным мужчиной.
Мускулистый благодарен за ноль: «Спасибо, Хо Шао, отпусти меня... эй!»
Его зрачки внезапно стали больше!
Поскольку Хо Цзюньлинь взял нож, он не мог перерезать веревку и ослабить ее.
Вместо этого это было прямо в сердце.
«Я обещал, что ты не будешь резать себе руки и ноги и не выкапывать глаза. Ты не обещал сохранить свою жизнь». — мягко сказал Хо Цзюнь.
Смеюсь и вытаскиваю нож.
[Юнь Юнь: Спокойной ночи, поцелуй! Хо Шао — ревнивый персонаж! 】