Миядзаки помнил горе «мастера» и молча терпел сердце скорби. Он больше ничего не взял в руки: «Сегодня отпусти белый лотос Юньсяоцяо, о! Мой дворец тоже женщина с метриками!»
Подумав об этом, она гордо подняла шею. Вместо того чтобы мчаться сквозь облака, Джо подошел, но развернулся и вернулся к родственникам, чтобы со всеми пообщаться.
Юнь Цяо, не щурясь, проследовал за дворцом и вошел прямо внутрь.
По дороге Гун Шэн не отпускал.
Она не считает, что в этом есть что-то плохое.
Как бы то ни было, во дворце она присутствовала на торжественном мероприятии, и там также были дамы или евнухи, которые шли впереди, и она тоже протягивала руку и шла с ними за руки.
Она к этому привыкла!
Просто используйте Гун Шэна как маленького придурка, который будет ее направлять.
Возможно, это не принято в их мире.
Гун Шэн взял ее и пришел в главный зал.
Г-жа Сун, мать дворца, и мать дворца, г-жа Сун, развлекаются в главном зале и у нескольких родственников издалека.
Когда я увидел Гун Шэнглая, высокого гостя, я встал и кивнул ему: «Президент».
Гун Шэн Вэй Вэй Кинжал: «Добро пожаловать домой, пожалуйста, зовите меня Дворцом».
Гун Цин взглянул на свою руку, держащую Юнь Цяо, что означает: «Не знакомь Сяо Цяо со всеми?»
Внезапно пара глаз, сплетничающих и острых, уставилась на Юньцяо.
Юнь Цяо словно заноза в спине!
Она была женщиной, привыкшей к большой сцене, и ее не было на сцене.
Однако глаза этих странных родственников, я не знаю почему, она инстинктивно сопротивлялась, не приближалась к телу дворца, маленькая рука также сжимала его большую ладонь.
Гун Шэн немедленно сделал полшага вперед и оставил Юнь Цяо позади себя без каких-либо следов: «Сегодня праздник по случаю дня рождения дедушки, мы не умеем завоевывать всеобщее внимание. На следующий день я представлю всем Сяо Цяо».
Гун Цин фыркнул: «...эй!»
Глаза резко проецируют прошлое -
Неуклюжий вонючий мальчик!
Мы хотим, чтобы вы поскорее определили отношения, объявили о браке и пораньше удержали внука. Ты молодец, но ищешь повод обмануть прошлое.
Ты все еще хочешь поцеловать того, кто не несет ответственности?
Той ночью ты поцеловалась на диване, но мой старик это увидел!
Гун Шэн не проявил слабости, спокойно и резко отводя глаза...
Жена моя, у меня свои идеи и договоренности!
Ты не можешь взять это за себя!
Ты ничего не сказал в тот день? Старое – это несерьезно!
Гун Цин: «...»
Старику очень больно внутри.
Две невестки, Гу Юй, сейчас очень недовольны. Ему всегда кажется, что девушка слишком высокомерна, слишком крута и ее слишком трудно контролировать. Он хочет объединиться со своим внуком, чтобы предпринять небольшие шаги против этого. В результате второй сын – не птица, и он ему противостоит. Привет.
Эта бабушка, Юнь Сяоцяо, была очень довольна. Когда он впервые встретился, ему показалось, что девушка такая милая и юморная. Ему хотелось, чтобы старший сын кинулся в дверь. В итоге старший сын его все равно не взял, и был не прав. Я нетерпеливый.
Его старик сделал слишком много!
Сыновья, которые не волнуются, всегда делают то, что он делает!
Гун Шэн не представил подробностей о Юнь Цяо, и никто не осмелился бы спросить об этом.
Юнь Цяо тоже вздохнул с облегчением, стоя рядом с дворцом, элегантно сохраняя улыбку и разговаривая с ним о добрых словах мира, чтобы развлечь родственников.
Ее маленькая чертовка очень сильна, и никто не смеет ее усложнять.
Видя, что выступление Юнь Цяо было таким щедрым, родственники еще больше чесались на сердце.
Один за другим чрезвычайно любопытно. Неужели это второе поколение большой семьи, такого темперамента, которому так повезло попасть в глаза президенту?