Глава 553: Одна пощечина

Г-жа Му не продала лицо Гу Сюэсюэ: «Кто это сказал! Эта пара сережек мне понравилась, конечно, я должна ее купить!»

Гу Сюэсюэ не смог превратить курицу в антикоррозийную защиту, а у госпожи Му лишили белого, а лицо у него было неуклюжее.

Но она не ожидала, что лицо все еще позади.

По словам г-жи Му, Ян Сяолань не открывал ей счет.

Вместо этого серьги положили в изящную шкатулку для драгоценностей и передали жене дипломата, которая очень заинтересовалась: «Госпожа, нефрит, которым пользуются дворяне, вы имеете право наслаждаться им только здесь. И у вас к нему особое отношение». , только что после того, как чай выпит, твое лицо самое розовое, что указывает на то, что оно наиболее подходит для твоего газового месторождения."

«Правда? Это хороший вызов».

Жена дипломата была очень удивлена. Она собиралась его купить. Но эта серьга выпущена ограниченным тиражом. Только в этой паре она самостоятельна и не хватает очередного сына и пошлую госпожу Му.

Ян Сяолань взял на себя инициативу и предложил ей купить, это было слишком для ее сердца.

Разве это не просто смотреть, как люди спят, и раздавать подушки? Эта маленькая девочка очень привлекательная, неплохая.

Дамы рядом со мной тоже кивнули, серьги жене дипломата, они убеждены, ведь дама - самое ценное.

Миссис Му будет подвергнута бомбардировке. Она не умеет нападать на жену дипломата. Она может только поклясться Ян Сяоланом: «Вонючая девчонка, почему ты кому хочешь ее продать?»

Ян Сяолань не скромен и честен: «Г-н Моу, вы не знаете нефрит. Джейд обращает внимание на судьбу. У вас и этого цинхайского нефрита нет шансов сразиться».

«Кто сказал нет? Это моя первая фантазия! Этот нефрит также подходит для симптомов моего огня!»

«Эй, госпожа Му, этот нефрит помогает пожаротушить, но это огонь легких».

«У меня тоже есть огонь…»

«Твой огонь — это огонь, который есть у тебя в голове, и нефрит невозможно погасить».

Голос Ян Сяоланя нежный, а тон спокойный.

Дамы рядом с ними улыбались и смеялись: огонь в их головах?

Ха-ха-ха, эта маленькая девочка из Лана, ты сарказм говоришь, что у твоей жены разрушен мозг?

Миссис Му была полностью разбита, и из-за того, что она не могла получить, ее сердце царапало легкие, а инь и ян Гу Сюэсюэ шептали в одной стороне: «Да, теперь прилавки такие скотские, что они действительно осмеливаются сталкиваться с покупателями. Жена у тебя слишком добродушная, и все ездят по голове».

Госпожа Му упала лицом вниз и бросилась к Ян Сяоланю: «Что ты думаешь о собаке, позови своего босса!»

Хотя Ян Сяолань уверен в себе, он не может не восхищаться «тигрицей» госпожи как невесткой.

Когда рот госпожи Му обрызгали брызгами, она не могла не отступить. Один из них чуть не упал.

В этот момент талия была теплая и теплая — Гу Юй быстро наступил на нее: «Будь осторожен».

Затем он поднял подбородок и презрительно восхитился госпожой Му: «Вы ищете хозяина Лантинга?»

Гу Юй красиво улучшил внешний вид Ян Сяоланя, а из-за внешности Ян Сяоланя госпожа Му почти забыла о бровях перед глазами, это была женщина.

Она помолчала, и это выпрямилось: «Да! Пусть начальник выйдет и даст мне грех! Я хочу, чтобы начальник Лантинга уволил эту вонючую голову!»

Дама рядом со мной, хотя и испытывает отвращение к госпоже Му, тоже несколько любопытна.

Да, кто владелец Лантинга?

Какой крупный президент инвестировал? Можете ли вы на самом деле сотрудничать с семьей Чу?

Я увидел нежное лицо Гу Юя и вдруг неловкую улыбку: «Ну, Сяолань, скажи ей, кто твой босс?»

Ян Сяолань облизнул губы.

Первоначально она чувствовала робость, но поскольку Гу Юй держал ее за талию, она полностью исчезла.

Она набралась немного смелости и посмотрела в глаза госпожи Му, одно слово за раз...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии