"Я не знаю, какие тебе сны снились. Я позову тебя встать. Ты на самом деле танцевала и танцевала. У тебя слишком длинные ноги. Они зацепили журнальный столик и разбили хрусталь..."
Гу Юй осторожно сказал: нежное белое лицо такое нежное и такое красивое.
Дворцовый принц увидел сдавленное горло.
Да, это мечта.
Он взял длинную руку и взял маленькую женщину на руки: «Никогда не покидай Лаоцзы!»
Ведь затяжной поцелуй вдруг рухнул!
однако.
В следующую секунду.
Раздались шаги Сяобэя: «Сестра, зять, я подарю тебе завтрак!»
Дворцовый принц вдруг встал и почувствовал, что его желание разбито жизнью.
Бог знает, что есть маленький племянник, который будет слишком много работать по дому, и это может быть не очень приятно!
после завтрака.
Гу Юй пошел в школу, чтобы пойти на встречу.
Гун Цзюэ размышляет и ждет, когда Гу Юй вернется во второй половине дня, как договориться о свидании для двоих, преследуется телефонный звонок из старого дома дворца.
«Плохой мальчик, не ходи домой и иди домой! Я знаю волны снаружи! У тебя фея, ты слабеешь? Ты действительно отдал знаменитую картину своей матери фее, и она согласилась. Знаешь ли ты, что гоблин дает ты зеленая шляпа снаружи...» Из трубки донесся полноценный рев Гун Цин.
Сосланную руку дворца вытянули и телефон прямо эвакуировали на полметра.
Подождав несколько десятков секунд, можно предположить, что Гун Цин уже закончил, и лениво говорить: «Зеленая шляпа — такая вещь, человек, который осмелится надеть ее на Лаоцзы, еще не родился! Скажи что-нибудь, не говори ерунды ""
Гун Циньи.
«Ты спешишь домой!» Он должен был сказать суть.
«Занят! Нет времени!» Дворец также прост и понятен.
Гун Цин: «...» Первые десять тысяч раз он чувствовал себя глубоко. Это определенно не сын его собственной жизни. Ему некогда вручать приз маленьким гоблинам.
Никак, ему пришлось придумать смысл: «Думаешь, я хочу тебя видеть? Эй, у твоего сына вечеринка в детском саду, и родители хотят присутствовать, указывая, что бабушке и дедушке нельзя идти! Иначе я Мне лень называть тебя таким вонючим. Малыш!»
Вечеринка в детском саду в небольшой группе?
Гунцюэ Мэйфэн взяла одну: «Разве он не пошел в детский сад рано?»
По телефону раздался рев Мияцина: «Плохой мальчик, как ты заботишься о своем сыне? Он уже на полпути к школе, говоря, что детский сад слишком наивен. Но проблема в том, что теперь одноклассники принадлежат к среднему классу, а он пока одна дома.Я вольна повесить имя в садике.Это не очень здорово.Сейчас звонит воспитательница и говорит,что средний класс собирается устроить вечеринку.Редко выпадает шанс выйти на связь с детьми одного возраста. Собираетесь? Вы пытаетесь вытащить сына из общества?
Большая шляпа Гун Цина была застегнута.
Гун Цзюэ нахмурился.
Маленькая группа отличается от других детей, возможно, потому, что это ребенок из пробирки, тщательно отбирающий самое качественное яйцо и свою сущность при рождении ребенка, с юных лет слишком умный, но и трудный в общении со сверстниками. .
Пусть он выведет небольшую группу, без проблем.
Вопрос теперь в том, как Миячен так активно лоббирует его уход?
По характеру Мияока — тип сумасшедшего, любящего солнце. Он никогда не чувствует, что маленькая группа отличается от других и что это нездорово.
Когда небольшая группа отсутствовала в школе, Гун Цин поддерживал всех.
Как ты это скажешь? Да, говорят, что его внук — гений, а гений не может быть дураком.
Теперь ему пора повременить с общением сына с обычными дураками? Выйти из общества дураков?
Дай мне передышку!
Как он всегда чувствует, что это заговор Гун Цин?
Это не будет так называемая вечеринка, на которой он сможет поцеловать друг друга?