Глава 982: 4 цветка лотоса.

Чанчунь Бу Лаошань тихий и тихий, с зелеными соснами и зелеными кипарисами и чистыми ручьями вокруг гор. Ли Ханьцян последовал за Су Эмэем и шел вдоль лотоса, осматривая достопримечательности всю дорогу, пока не достиг вершины горы.

Сяньюнь Дасянь и Ехе Дасянь катаются на облаках, священные ангелы пьют высшие ангелы, чтобы летать, а водостойкие златоглазые звери дремлют во дворе у подножия горы. Что касается бессмертной тыквы Тевупо Иао и легендарного призывателя Ди Ка, они тоже не желают следовать на вершину горы.

На вершине горы находится даосский храм. Даосский храм кажется очень старым. Здесь много старых деревьев, которые могут обнять несколько человек. Здесь есть коридоры зала, Даньфан Цзинге, древняя курильница-колокол, даосская резьба по камню... Здесь одновременно тихо и загадочно. Есть еще один след торжественности.

Су Эмэй первым повел толпу в передний зал. Здесь было много даосов, которые уже расставили столы и сиденья, но банкета не было, только стакан воды.

Конечно, эта чистая вода уникальна, это родниковая вода Чанчуня Бу Лаокюань.

Даксиан Сяньюнь и Даксиан Ехе тут же произнесли тост, и они сразу же стали юношами, а их уровень увеличился на пять. Они оба были очень взволнованы и поражены.

Ли Ханьцян выпил чашку, но эффекта не было. Тайи Цинци напрямую устранил эффект вечной родниковой воды.

На самом деле, обычные игроки, берущие родниковую воду из Благословенного источника Чанчуня, имеют много преимуществ. Помимо эффектов омоложения, они также случайным образом получат постоянное увеличение здоровья, постоянное увеличение маны, увеличение скорости восстановления здоровья, физическое улучшение, повышение уровня и другие эффекты.

Ли Ханьцян понял, что причина, по которой на горе Чанчунь Булай так много даосов, кроется именно в источнике Чанчунь Булай. Эти даосы, возможно, не являются детьми Дао, большинство из них помолодели.

Тем не менее, родниковая вода из источника Чанчунь Булао кажется весьма ценной на горе Чанчунь Булао. В обычных обстоятельствах Су Эмэй не хочет его вынимать. Теперь это просто стакан для каждого человека. Тыквенная фея Дика и Тевупо Яо, кажется, тоже впервые пили, и выражение его лица было весьма взволнованным.

«Нехорошо пить слишком много воды из старого источника. Ты можешь отдохнуть в передней». Су Эмэй, очевидно, относится к Ли Ханьцяну по-другому. Независимо от других людей, она пришла к Ли Ханьцяну и сказала: «Великий, пожалуйста, следуй за мной в задний зал. Сирия».

"это хорошо!"

Ли Ханьцян кивнул и ушел.

Сяньюнь Дасянь и Ехе Дасянь хотели последовать за ними, но Су Эмэй остановилась перед ними и поддержала Джаспера Жуйи, сказав: «Два даоса остаются ненадолго. Задний зал — это место для медитации на Дао. Пожалуйста, не входите. "

Легендарный призыватель Дик, Калабаш Дасянь и Тевупо Ю видели, что Су Эмэй вел Ли Ханьцяна к апсиде, но горный владыка постоянно кричал, на его лицах были зависть и ненависть.

Ли Ханьцян видел это в его глазах и чувствовал себя комфортно в своем сердце. Он махнул рукой и сказал: «Сяньюнь Ехе, вы, ребята, играете на улице, не беспокойтесь обо мне, родная сестра не будет против меня, поэтому я просто смотрю на них троих, не позволяйте им убежать. .»

Су Э снова сказал: «Я не стар, но в горах есть несколько духовных растений. Под руководством Дао Тонга вы можете выбрать некоторые из них. Это дары Су Эмэй».

Сказав это, он развернулся, вышел из храма и ступил на древнюю дорожную лестницу.

Ли Ханьцян последовал за ним и вскоре увидел черную каменную статую.

Это была статуя Сюаньу высотой около двух футов с пластиной из змеиной черепахи, а тело черепахи напоминало печь для таблеток. Голова змеи смотрела в небо, погружаясь в землю на четыре фута, во рту у Сюаньу была золотая бусина.

Ли Ханьцян не очень-то был в этой базальтовой статуе, но думал, что это украшение, но как только он приблизился, он показался живым. Головы черепахи и змеи одновременно посмотрели на Ли Ханьцяна с золотым светом в глазах.

"Это……"

Су Эмэй поклонился статуе Сюаньу, затем повернулся, чтобы посмотреть на Ли Ханьцяна, и сказал: «Да, Сюань Лин — дух-хранитель Чанчунь Бу Лаошань и источник источника Чанчунь Бу Лао. Великий император, пожалуйста, продолжайте следовать». этот путь».

Ли Ханьцян также выгнул руку к статуе Сюаньу и нашел этого духа-хранителя. Его оценка Чанчуня Бу Лаошаня была еще выше. Это место было совершенно необыкновенным, и сила Сюаньу была немалой.

Покинув статую Сюаньу, он прошел более ста метров, прежде чем достиг апсиды, о которой сказал Су Эмэй.

В апсиде никого не было, и это было на самом деле очень грубо. За пределами зала даже росли сорняки. Войдя в зал, Ли Ханьцян был привлечен рельефными фресками со всех сторон.

Эти четыре рельефа занимают большую часть стены, среди них вырезан лотос, но лотос другой.

Яркое золото, сияющее каждым лучом света, выглядит торжественно и свято.

Красный цветок, окруженный бушующим пламенем, словно расцветает в огне.

Голубой цветок, окруженный туманом и светом, словно плывет в пустоте.

Еще есть черный цветок с черным дымом вокруг него, а лотос светится черным.

Кроме того, сами четырехгранные рельефы кажутся чрезвычайно необычными, Ли Ханьцян интуитивно чувствует, что они представляют собой набор сокровищ.

Су Эмэй подвел Ли Ханьцяна к четырехстороннему рельефу и сказал: «Эти четыре каменные стены — подарки старых друзей. Среди них четыре цветка лотоса жизни, по словам моего друга, — это хаотичный зеленый лотос и красный лотос кармы. ", моральный золотой лотос и последний черный лотос. Лотос также представляет собой четыре врожденных телосложения, чистых и невинных. До этого Дао всегда верил, что лотос жизни - это просто метафора, а эти четыре лотоса - это царство. Лишь сегодня я встретился с императором и узнал, что в мире много жизни».

Когда Ли Ханьцян увидел тиснение со всех сторон, в его сердце уже были предположения, подозревая, что это были четыре крайних состояния лотоса жизни, возможно, также представляющие четыре пути улучшения.

Теперь Ли Ханьцян освоил маршруты обновления двух видов жизненного лотоса. Если вы сравните их по четырехстороннему рельефу, возможно, повышение уровня жизни Цинляня до высшего двенадцатого ранга сможет достичь Хаоса Цинляня? И может ли красный лотос жизни стать огненно-красным лотосом занятости?

Услышав рассказ Су Эмэй, Ли Ханьцян был тронут еще больше. У него было предчувствие, что у него может быть шанс, и он поспешно сказал: «Что еще мастер горы знает о лотосе жизни? А как насчет морального золотого лотоса и черного лотоса?»

Су Эмэй выглядел спокойным, покачал головой и сказал: «Я не знаю дороги».

"Я не знаю?" Ли Ханьцян нахмурился: «А как насчет твоего друга? Кто тот, кто подарил тебе каменную стену?»

Выражение лица Су Эмэй внезапно стало грустным: «Дао пригласил императора прийти. На самом деле он хотел спросить императора о жизненном лотосе. Друг Дао также является великим членом секты Дао и даже высшим гением. Это моя секта Дао. Лидер, его цель всей жизни - превратить жизнь в цветок лотоса~www..com~ Жалко, что создать хаотичный зеленый лотос... хороший друг был осквернен коварным злом, и он провозгласил себя Ляньюньшань. Из горы».

«Гора Ляньюнь? Отступление?» Лю Ханьцян сразу понял, что может запустить сюжетную миссию. Как и ожидалось, в его ушах быстро прозвучала системная подсказка: «Дин, запусти сюжетную миссию. Ты можешь пойти с сектой Дао. Продолжай говорить, чтобы получить информацию о горе Ляньюнь и Великом Даомэнь Сяньтянь Юэ Куньлунь, получи карту маршрута спрятанную секретную гору Ляньюнь и раскрой заговор Даомэнь».

«Дин, особое примечание: для участка горы Ляньюнь существует несколько триггеров. Как только кто-то заранее откроет участок горы Ляньюнь, карта маршрута горы Ляньюнь станет недействительной».

«Император, Бен Дао самонадеян. Если можете, Бен Дао хотел бы пригласить вас на гору Ляньюнь. В теле императора много жизни. Возможно, это будет полезно другу Бен Дао Юэ Куньлуню».

«Легко сказать, легко сказать! Просто принесите карту маршрута, я обязательно пойду на гору Ляньюнь, чтобы посмотреть». Ли Ханьцян кивнул и сказал: «Сестра Сяньтянь, можете ли вы дать мне эти четыре фрески?»

«Вы хотите облегчения со всех сторон?» Су Эмэй явно колебался. Через некоторое время он сказал: «Эти четыре каменные стены действительно необычны, их можно рассматривать как странные сокровища. Если император сможет пригласить моего друга с горы Ляньюнь, тогда нет ничего плохого в том, чтобы подарить эти четырехсторонние рельефы император».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии