Глава 126: В 126 лет врач прекратил издевательства над парой
«Я видел, как она пришла навестить миссис Тан». Старшая медсестра Лю заключила: «Она вторая леди Танцзя».
«С этим легко справиться». Сяо И не может ждать. «Менеджер-медсестра Лю, пожалуйста, сначала свяжитесь с Танцзей».
Глава Лю кивнул, выражение его лица не расслабилось.
Оба родителя Танджи вскоре прибыли в больницу, и лечащий врач просто и быстро объяснил ситуацию.
Г-жа Ян была в норковой шубе, с очень нежным макияжем, сидела на стуле с ножками, изящном и роскошном, и говорила: «Она умрет без переливания крови?»
Доктор Цяо из отделения неотложной помощи был ошеломлен. Как мог кто-либо из членов семьи спросить об этом, как только открыл рот?
Доктору Цяо потребовалось много времени, чтобы ответить: «Объем кровотечения находится в критической точке, лучше всего увеличить объем крови, иначе могут возникнуть осложнения».
Подумав об этом, г-жа Ян спросила в ответ: «То есть, не проиграть?»
Доктор Цяо: «...»
Даже врач не может дать стопроцентного заключения, так же, как и при хирургическом вмешательстве, здесь не будет абсолютной вероятности 100% успеха и нулевой.
Г-жа Ян выглядела ясно и расчесала волосы: «Тогда не проиграй».
Доктор Цяо понял и, наконец, спросил у говорящего.
Тан Сияо, казалось, был очень занят, смотрел в телефон, как будто говорил о деле, прижимая палец к губам, по сравнению с молчаливым жестом.
Сяо И вышел из отделения неотложной помощи и покачал головой: «Миссис Тан не согласна».
Мо Бин удивился: «Разве это не биологическое явление?»
Истина раскрыта.
Старшая медсестра Лю сказала: «В последний раз, когда госпожа Тан говорила о тромбоцитах Мисс II для мисс Тан, я предположила, что это могла быть мачеха, но на самом деле это была мачеха».
Цзян Цзюшэн долго размышлял: «А как насчет отца Мо Бао?»
Сяо И развел рукой: «От начала до конца я не сказал ни слова».
Мо Бин пошевелил ртом и сказал правду: «Зверь».
Цзян Цзюшэн ничего не сказал. Он отошел в сторону и набрал номер Ши Джина. Он прозвенел только один раз и был на связи.
«Шэн Шэн».
Она спросила Ши Цзинь: «Это там?»
«Ну, все кончено». Ши Цзинь сказал: «В дороге».
Без особых объяснений Цзян Цзюшэн прямо попросил о помощи: «Ты можешь скоро приехать в больницу? У тебя проблемы».
Ши Цзинь сказала «да», тон казался сбивающим с толку, и ее голос был тихим в ушах, всего два слова: «Подожди меня».
"Хорошо."
В двадцати минутах ходьбы Ши Цзинь провел всего более десяти минут. Когда он прибыл, Цзян Цзюшэн сидел на стуле возле отделения неотложной помощи, опустив голову и глядя на пальцы своих ног.
Ши Джин подошел.
«Шэн Шэн».
Цзян Цзюшэн поднял глаза и увидел его, его брови были распущены, и он встал рядом с ним, не осмеливаясь медлить. Он сказал кратко: «Мо По имеет редкую группу крови и нуждается в переливании крови. Жена председателя больницы отказалась использовать запасную кровь в банке крови».
"Я знаю." Ши Джин похлопал ее по тыльной стороне руки. «Не волнуйся, оставь это мне».
Цзян Цзюшэн кивнул.
Ши Цзинь помог ей надеть маску и направился в отделение неотложной помощи.
Когда старшая медсестра Лю увидела Цзинь Цзинь, она очень обрадовалась: «Доктор Ши, здесь!»
Ши Цзинь кивнул, подошел, взял с медицинской тележки перчатки и поднес: «Фонарик, стетоскоп».
Когда доктор Цяо услышал это, он немедленно передал это дальше.
Ши Цзинь провёл простую проверку и взглянул на данные на мониторе ЭКГ. Без особых объяснений он прямо дал указание: «Готов к переливанию крови».
Старшая медсестра Лю немедленно кивнула: «Я пойду сейчас».
"Замедлять." Госпожа Ян села рядом, подняв подбородок. "Кто ты?"
Ши Цзинь обернулся: «Я врач».
Г-жа Ян усмехнулась и презрительно отвела взгляд: «Когда в больнице Тяньбэй появится врач, который возьмет на себя инициативу?» Она взглянула на старшую медсестру и приказала подать сигнал: «Позвоните своему руководителю.
Слова г-жи Ян просто упали.
Ши Цзинь не смог повторить клювом: «Приготовьтесь к переливанию крови».
Старшая медсестра Лю прямо проигнорировала госпожу Ян и пошла в банк крови, чтобы взять кровь.
Г-жа Ян подняла землю и встала, внезапно рассердившись: «Ты…»
Ши Цзинь прервал его, и его тон был теплым. Он посмотрел на медсестру у входа в процедурный кабинет: «Это отделение неотложной помощи, это место для спасения людей. Пожалуйста, пригласите посторонний персонал».
Медсестра на секунду замерла и пошла приглашать людей: «Миссис Тан, пожалуйста, выйдите».
Г-жа Ян усмехнулась, ее глаза были острыми, и когда Цзинь Цзинь подметала, она усмехнулась: «Если ты меня выгонишь, ты можешь перестать работать завтра».
"Ой."
Г-жа Ян была шокирована.
На самом деле тост и не употребление хорошего вина, она собиралась напасть.
Ши Цзинь не изменил лица и сказал легкомысленно: «Тогда ты сможешь как можно скорее подготовить дела своей дочери».
Услышав это, госпожа Ян вспыхнула и нахмурилась: «Ты смеешь проклинать мою дочь!» Голос был повышен, и госпожа Ян не могла этого вынести. «Вы из какого отдела? Пусть придет директор вашего отдела, и я вас сейчас уволю!»
Вливание капитала Таном в Тяньбэй, больница не чтит жену г-жи Ян, даже декан также должен поставить семибалльный цвет, если кто-то осмелится так ударить ее.
Ши Цзинь спокойно и спокойно, с парой красивых глаз, спокойных и спокойных, без малейшего движения, только сказал: «Нет директора отделения, я отвечаю за кардиохирургию». После небольшой паузы он сказал: «Я Ши Цзинь, главный врач кардиохирургического отделения».
Г-жа Ян внезапно замерла.
Неудивительно, что г-жа Ян никогда не обращалась к устаревшему врачу. Своевременный врач находится в хорошем положении. Пациентам сложно записаться на прием, не говоря уже о их семьях.
В это время Тан Сияо ответил на звонок и вошел в процедурный кабинет, немного удивленный, и тон был очень вежливым: «Как пришел доктор Ши?»
Ши Цзинь не ответил, но кратко сказал: «Пожалуйста, пригласите людей».
Не знаю, почему, когда доктор открыл рот, он почувствовал себя смелее, а молодая медсестра не смутилась. Он выпрямил лицо и сказал: «Пожалуйста, выйдите первым».
Ага, когда нам придется уволить врача, приходите, кто кого боится!
Снято!
Дверь процедурного кабинета была закрыта.
Госпожа Ян долго и ошеломленно смотрела на дверь: «Неужели он действительно коварный доктор?»
Он слишком молод.
Тан Сияо кивнул: «Президент Сяо сказал, что его специально наняли из медицинского факультета Йельского университета, что он гениальный хирург и хорошо известен в области кардиохирургии».
Г-жа Ян пошутила: «Девушка, которая говорила о Мо Бао, лазила по высоким веткам, но у нее есть покровитель в больнице».
Тан Сияо внезапно разозлился: «Хватит!» Холодное лицо: «Она сказала, как быть моей дочерью».
"Она твоя дочь?" Г-жа Ян была полна негодования и усмехнулась. «Разве это не твоя дочь? Разве не тебе приходилось выходить и есть, когда я была беременна? Я бы не пошевелила свой плод. Си не поддастся этой болезни, это мать и дочь должны мне и добиваются Си: «Она яростно стиснула зубы, и ее глаза были полны ненависти. Она только что лишилась жизни из-за моей дочери, и так и должно быть».
"ты--"
Говоря о языковой остановке Силао, сказать совершенно нечего.
В девять часов Ши Цзинь вышел из отделения неотложной помощи. Цзян Цзюшен все еще сидел на скамейке снаружи, покрытый одеялами, и, казалось, заснул, обхватив колени и тихо опустив голову.
Мо Бин стоял напротив стены и собирался что-то сказать. Ши Цзинь сделал немой жест. Он подошел, и движение было очень легким. Он расчесал волосы Цзян Цзюшэна и крикнул: «Шэн Шэн».
"Хм?" Она подняла глаза.
Ши Цзинь натянул одеяло: «Иди спать».
Сонливость Цзян Цзюшэна тоже прошла, и он спросил: «Они все закончили?»
"Хорошо."
"Они хорошие?"
Ши Цзинь кивнул и мягко сказал: «Ну, все очень хорошо».
Услышав это, Мо Бин отступил к Цзян Цзюшэну. Она кивнула и заставила ее быть осторожнее на пути.
В коридоре никого не было. Цзян Цзюшэн просто снял маску и пошевелил ногами. Его движения застыли: «Может быть, тебе нужно меня придержать, у меня немеют ноги и я не могу пошевелиться».
Ши Цзинь улыбнулся, завернул ее в одеяло и поднял на руки: «Идти домой?»
Цзян Цзюшэн покачал головой, сказал «нет» и объяснил: «Сестра Се Дан придет, чтобы провести ночь, и никто не будет сопровождать его на кровати». Во время переливания крови пара Танцзя ушла, не сказав ни слова.
Ши Цзинь казался неудовлетворенным и нахмурился: «Шэн Шэн, почему она так добра к ней?» Он не хотел соглашаться сопровождать его в постель.
Цзян Цзюшэн лишь улыбнулся, прижал шею Ши Цзиня к своей груди, немного сонный, и тихо прошептал, словно шептал: «В мире слишком мало доброты к ней». Она была поражена. Чуть лучше, она запомнит надолго. "
Например, четыре года назад она не приложила никаких усилий, и глупая девчонка вырвала у нее сердце.
Она была убита горем чисто искренне.
На следующий день, в десять часов утра, Тан Мобао проснулся с белой повязкой на голове, лицо его становилось все бледнее и бледнее, а внешний вид был очень плохим.
Она открыла глаза, ошеломленная.
Цзян Цзюшэн сел в кресло у кровати: «Просыпайся».
Тан Мобао моргнул, редко встречались странные монстры, вроде головы и мозга тигра, потер глаза и максимально вытянул веки: «Я сплю?»
Этот ответ заставил Цзян Цзюшэна плакать и смеяться, спрашивая: «Рана болит?»
"Это больно." Тан Мобао кивнул, и затылок стал еще более болезненным, горячим и немного венерианским.
«Это не сон».
Когда я просыпаюсь, ощущение, что айдол рядом, действительно похоже на сон. Говоря о краже музыки Мо Бао, у меня уже не так болит голова, глаза уже не так кружатся, я не забываю через некоторое время спросить об этом: «Как твой брат? Ты спасся?»
Цзян Цзюшэн сказал: «С ним все в порядке, он находится в соседней палате».
Тан Мобао почувствовал облегчение: «Это хорошо». Хоть она и черный порох, но она добрый черный порох.
Затем Цзян Цзюшэн помог ей пойти умыться, она прекрасно пузырилась.
Вернувшись в палату, Цзян Цзюшэн открыл изолированную бочку и измерил температуру в ее устье: «Хочешь выпить немного супа? Я принес тебе суп из свиной печени, чтобы разбавить кровь». Обычно она мало разговаривает, что на удивление хорошо в данный момент. Будьте терпеливы, «потому что нельзя есть тяжелое масло и соль, это может быть не слишком вкусно».
Говоря о супе из свиной печени, Мо Бао в прошлом много пила, и каждый раз, когда она заканчивала сдавать кровь, госпожа Ян просила няню приготовить для нее суп из свиной печени. В мире так много еды и питья, что она ненавидела это больше всего.
Тан Мобао посмотрел на огромную изолированную бочку и энергично кивнул: «Я хочу пить, мне больше всего нравится свиная печень».
Цзян Цзюшэн наполнил миску и протянул ей.
Она взяла, ничего не сказала, опустила голову, чтобы пить суп, слезы разбились в тарелку одна за другой, она понюхала нос, подняла глаза и улыбнулась, сказала: «Это вкусно», вытерла слезы на лице рукавом В ее пышных глазах были слезы, но она продолжала смеяться: «Правда, я плачу из-за хорошего вкуса».
Цзян Цзюшэн ничего не спрашивал, просто посмотрел на красные глаза Тан Мобао: «Тогда я приведу тебя завтра».
Она резко кивнула: «Хорошо».
Затем она склонила голову и не боялась, что ей будет жарко. Она выпила его залпом. На самом деле она ничего не чувствовала, но знала, что это должно быть вкусно.
Это второй раз после смерти матери. Кто-то приготовил ей еду.
Последний раз это было четыре года назад, она вошла в дверь беседки в лохмотьях. Его отец приготовил для нее тарелку лапши. В то время она тоже плакала, и слезы не могли остановиться.
Она помнила тарелку с лапшой четыре года, но теперь знает, что она другая, и благотворительность уже не та.
В восемь часов утра пришла медсестра, чтобы сменить лекарство. Она проснулась, но ее веки не могли открыться, а ухо слышало этот звук.
— Ты уже проснулся?
«Я только что проснулся, может быть, я снова уснул».
«Она тоже жалкая. Так было и прошлой ночью, и ее семья не сделала ей переливания крови». Голос медсестры был очень тихим, и она немного возмутилась. «Даже если мачехи больше нет, ее отца слишком много, а яда тигра недостаточно. Что насчет этого?»
«Да, какой смысл быть богатым человеком, даже моего отца не волнует ее жизнь или смерть. История мисс Тан другая. Это жемчужина на твоей ладони, вот тогда у тебя болят глаза».
«Это все фамилии, поэтому разница такая большая».
«Кто сказал нет…»
Человек на кровати пошевелился, голова его повернулась набок, ресницы дернулись, уголки глаз были влажными.
В полдень появились новости Се Дана, но пиар уже был подготовлен. Семь баллов на самом деле плюс три очка, набранных намеренно, Се Дан превратился из популярного скрипача в национального героя, борющегося с домашним насилием.
Ши Цзинь прислонился к стене лестницы, склонив голову, чтобы ответить на звонок, с длинными пальцами и аккуратно подстриженными ярко-белыми ногтями.
«Шесть молодых».
На конце телефона — Цинь Чжун, сын большой экономки семьи Цинь.
Ши Цзиньси подобен золоту, только спрашивает: «Результаты».
«Апелляция была отклонена». Цинь Чжун не вдавался в подробности и говорил все осторожно. «Потому что с обеих сторон были травмы, не было наблюдения или свидетелей, а этот парень — сын министра Ченга, и бюро намеренно все замалчивало. Хочет больших и маленьких вещей».
Ши Цзинь молчал.
Кончики пальцев красноватые, держу телефон, свет экрана падает на тыльную сторону руки, холодный белый, как прозрачный нефрит.
Цинь Чжунчжун находился здесь уже долгое время и не слышал инструкций. Он спросил: «Вы хотите, чтобы я оказал давление?»
Ши Цзинь сказал: «Нет».
Нет?
Это невозможно посчитать.
После паузы Ши Цзинь бросил два слова: «Я конфиденциальен».
Если вы являетесь частным лицом, вы можете использовать насилие только для контроля над насилием. Цинь Чжун понимает: «Я понимаю».
Вечером Цзян Цзюшэн снова принес суп Тан Мобао.
Она выглядела намного лучше, быстро поправилась и не могла лежать на кровати. Как только Цзян Цзюшэн вошел, она встала с кровати, дала Цзян Цзюшэну сумку, стоявшую на столе, и сказала с улыбкой: «Шэншэн, это для тебя».
"Что?" Цзян Цзюшэн взглянул на мешок с бутылками.
Тан Мобао сказал: «Ребята моего отца дали это вам, оно должно быть питательным или что-то в этом роде, чтобы вы могли его съесть». Тан Сияо так и не появился, но группа людей, бросившаяся к Бацзе Тану, приходила волна за волной. Бо, она эй-эй, она ничего просто так не принимает.
Цзян Цзюшэн был настолько забавен, что не ответил: «Заставляй себя есть».
«У меня хорошее здоровье, и мне больше не нужно краситься». Заправка также приводит к пролитию крови для разговоров и трате.
Цзян Цзюшэн получил только одну бутылку, а оставшуюся часть поставили на прикроватную тумбочку в палате. Никто из жителей Танцзя не появился, поэтому она некоторое время сидела в палате и ждала, пока Тан Мобао доест суп, прежде чем уйти.
Как только Цзян Цзюшэн вышел, у двери появилось еще несколько фигур, и он сделал несколько поездок туда и обратно.
Тан Мобао крикнул: «Кто подкрался к двери?»
Кто-то сразу ответил: «Кто крадется».
Это был Се Дан, красивое и драгоценное красивое лицо с синими и фиолетовыми деталями, несущий бочку для сохранения тепла, вошел и положил ее на шкаф: «Кровь».
Хотя Тан Мобао совсем не хотел восполнять кровь, ему всё же пришлось вежливо улыбнуться: «Спасибо».
Се Дану нечего было сказать, он просто оставил вещи и ушел. Он просто остановился у двери и оглянулся. Он выглядел очень серьезным: «Я Се Дан не неблагодарный человек. Однажды ты помог мне, и я в долгу перед тобой. Если хочешь вернуть это, приходи ко мне, если это не неэтично, я сделаю все, что смогу. .»
Ненависть есть ненависть, один аршин к другому, он имеет благодарность за свою благодарность и никогда не должен ее другим.
Тан Мобао действительно серьезно задумался об этом и упомянул одну вещь: «Можете ли вы позволить мне выйти в четвертьфинал?»
Се Дан: «...»
Она была очень серьезна и серьезно сказала: «Я собираюсь участвовать в воскресной игре «Искра», ты дай мне черный ход».
«Искра» — это шоу талантов, наставником которого был Се Дан.
Этот парень великодушный или глупый? Разве ты не знаешь, сколько обещаний он дал?
Се Дан решительно отказался: «Нет».
Говоря о маленьком лице Мобао: «Почему? Разве ты не говоришь, что приложишь все усилия?»
«Это противоречит морали».
Это не просто теневой фильм, в какой программе до сих пор не может быть теневого фильма. Тан Мобао хотелось закатить глаза.
Причина Се Дана такова: «Я не делаю подлых поступков, и, если ты не подходишь как певец, не меняй свою жизнь».
"..."
Ой, у нее заболела голова. Черный порох! Пожизненный черный цвет не объясняет!
Се Дан вышел из палаты, и когда он поднял глаза, он увидел Цзян Цзюшэна, ожидающего у двери.
Он удивился: «Почему ты еще здесь?»
Цзян Цзюшэн сказал: «Жду тебя».
«В чем дело?» Серьезный взгляд заставил человека испугаться.
Она посмотрела на него: «Черт».
Се Дан недоволен: «Не называй это Дан Дан». Слишком девчачье!
Цзян Цзюшен был прав и торжественно сказал: «Спасибо».
Он был еще более ошеломлен.
Каждый раз, когда Цзян Цзюшэн был таким неулыбчивым, он боялся, боялся, что она будет тренировать его с невозмутимым выражением лица, как старика в его семье.
И действительно, лицо Цзян Цзюшэна было серьезным: «Если вы столкнетесь с такой ситуацией в будущем, вы можете позвонить в полицию, а затем спрятаться. Если вы не спрячетесь, я буду избегать вас». Опасаясь, что он не поверит, она подчеркнула: «Я не шучу».
Слова были очень тяжелыми, но Се Дан знал, что она имела в виду. Если бы он был в опасности, у него были бы те же мысли, что и у нее, и он не смог бы помочь ей держаться подальше.
Однако, даже если у него не было связей, предполагается, что он продолжит делать это в следующий раз.
Глядя в сторону, его тон был естественным: «Понял, ты считаешь меня глупым? Этого достаточно, чтобы у меня в голове лихорадка. до смерти?"
Цзян Цзюшэн посмотрел на него взглядом: «Как я думаю, так и будет».
Действительно аскарида в желудке!
Се Дан фыркнул, не стал продолжать спорить, намеренно отвел тему: «У названного Чэна есть предыстория, предполагается, что ее нельзя закрыть в течение нескольких дней, будьте осторожны, я боюсь, что он подождет». месть."
Цзян Цзюшэн кивнул и призвал: «Ты тоже осторожен».
Се Дан коснулся опухшего мешка на голове, своих ноющих мышц и действий: «Он осмелится прийти ко мне? Если я не пойду к нему, он должен воспламенить сильный аромат». Во время одного приема пищи он не смог проглотить неприятный запах изо рта.
Ближе к сумеркам Ши Цзинь вернулся в офис.
Цзян Цзюшэн выключил компьютер: «Все кончено?»
"Хорошо." Ши Цзинь сменила белый халат доктора и собрала ее сумки. "Мы едем домой."
«Не тороплюсь». Цзян Цзюшэн посмотрел на время на своем телефоне. «Сначала сходите в больницу для домашних животных, чтобы забрать Бомея, а затем сходите в супермаркет и купите большие кости. Ноги Бомея все еще не в порядке. Пусть он варит костный суп на ночь».
Конечно, Ши Цзинь тушился.
Ши Цзинь повела ее, внезапно остановила ее ногу и, нахмурившись, посмотрела на нее: «Шэн Шэн, если однажды ты собираешься жить на необитаемом острове в течение месяца, ты можешь взять с собой только одну вещь. Ты возьмешь меня или Цзян Бомэй?»
Цзян Цзюшэн: «...» Она долго отвечала: «Возьми тебя».
Честно говоря, она не ожидала, что Ши Цзинь будет так сильно заботиться о собаке.
Ши Цзинь не была удовлетворена ее ответом, ее бровь нахмурилась, произнося слово «чуань»: «Ты колебалась семь секунд».
"..."
Цзян Цзюшэн собиралась объяснить, когда Ши Цзинь внезапно притянул ее к себе, распустил волосы на плечах, затем наклонился и хлопнул ее по шее.
Цзян Цзюшэн: «…»
Закончив, Ши Джин подняла голову и посмотрела на свою шею. Это казалось не достаточно очевидным, и она опустила голову, прикрывая кожу, и сильно всосала.
Предполагается, что для исчезновения потребуется несколько дней.
Ши Цзинь позаботилась о ее распущенных волосах, а затем завязала шарф. Она улыбнулась уголками рта: «Это наказание».
Цзян Цзюшэн улыбнулся и беспомощно кивнул.
(Конец этой главы)