Глава 127: В 127 лет Цзинь Хэйхуа и Шэн Шэн встретились.
Покинув Тяньбэй, они поехали в больницу для домашних животных. Безоблачная погода была ясной, это была долгая зима днем и ночью, а на западе все еще светило заходящее солнце.
Администратор ждал рано и, естественно, узнал Цзян Цзюшэна и Ши Цзинь с очень уважительным отношением: «Мисс Цзян здесь». Подняв глаза, он тут же склонил голову: «Мистер Ши».
Уровень потребления в этой больнице для домашних животных очень высок. Большинство гостей — это высококлассные группы с головами и лицами. Конфиденциальность сделана хорошо. В обычные времена не так уж много артистов и богатых сыновей и дочерей, которые приходили и уходили. Никто в магазине его не узнал, он был действительно хорош собой, его трудно было не впечатлить.
Опекун Сяовэнь также узнал несколько дней назад, что доктор Ши на самом деле был загадочным парнем певца Цзян Цзюшэна. Она не могла не взглянуть на него тайно еще раз.
Два красивых человека действительно не правы.
«Мы выберем Бомея».
Тон спокойный и тихий, в уголках глаз легкая улыбка, пара холодных персиковых глаз, слегка возбужденных, ленивых и непринужденных.
Действительно, как пишет Интернет, полки вообще нет, Сяовэнь очень счастлив, чуть менее сдержан и с энтузиазмом говорит: «Вещи упакованы, Бомэй знает, что вы придете за ними, и был веселимся весь день».
Цзян Цзюшэн кивнул и сказал спасибо.
В это время с левой стороны раздался женский голос, дрожащий, словно крик: «Шесть, Шестой Брат».
Они обернулись и увидели Цинь Сяосяо, которая держала однотонную шотландскую вислоухую кошку, на ее лице была паника. Ши Цзинь не ответил и повел Цзян Цзюшэна войти.
Цзян Цзюшен оглянулся назад, Цинь Сяосяо, казалось, почувствовала облегчение, выражение ее лица, казалось, отражало сердцебиение, нервозность, и она даже игнорировала ее существование как «постороннего».
Она спросила Ши Цзинь: «Она тебя боится?»
Цзян Цзюшэн всегда считал, что, если нет конфликта, Ши Цзинь должен быть джентльменом и представительным человеком.
Ши Цзинь кивнул: «Ну».
Он признает, что остальное необъяснимо. Похоже, он не хотел, чтобы она знала слишком много о семье Цинь, поэтому Цзян Цзюшэн больше ничего не спрашивал.
Как только он вошел в стационар, Цзян Бомэй издалека увидел Цзян Цзюшэна.
Оно выпрямилось и взволнованно закричало: «Ау!»
Наложив гипс на переднюю ногу, Цзян Бомэй крикнул: «Три ноги встают» и «упрямство».
«Ао-Ао-Ао!»
Крик немного странный, он действительно не похож на померанского шпица.
Сяовэнь объяснил с улыбкой: «Возможно, это узнала от соседской матери Эрхи».
Мать Эрха Танъюань по соседству: «Ой!»
Цзян Цзюшен был так смешон, что похлопал по пельменям в клетке: «Подожди, кто-нибудь заберет тебя позже».
«Аааа!»
Ее не нужно, чтобы кто-то ее поднял, она должна идти с братом собаки, но старшая медсестра открыла только клетку брата собаки, независимо от того, жив он или нет.
Как только клетка открывалась, Бомэй набрасывался на Цзян Цзюшэна.
Ши Цзинь присел на корточки: «Обниму».
Цзян Бомэй: «…»
Посмотрите на его выражение лица – невероятно!
Ши Цзинь держал Цзян Бомея одной рукой, но его сердце отказало. Он боролся и хотел лапами схватить сумку матери. В это время прозвучало слово «Не двигаться».
Цзян Бомэй встал и в одно мгновение превратился в собаку-зомби, поэтому не осмеливался пошевелиться.
Честно говоря, это первый раз, когда его золотой отец держал его в руках и спрашивал, каково это? Ощущение только одно - жутко, не знаю, встанут ли волосы дыбом, когда маму подержат, все равно все волосы на спине встают дыбом.
Таким образом Цзян Бомэя забрал его отец, а позади него Тан Юань схватил собачью клетку и плакал так же печально, как и его мертвый парень.
"Ой!"
«Аааа!»
«Аааа!»
Медсестра больницы: «...»
Сяовэнь оглянулась и увидела, что в грустных глазах маленькой принцессы Эрхи был след упрямства и борьбы с молью, точно так же... это было похоже на снос здания.
После основания Китайской Народной Республики разве вы не позволяете животным хорошо тренироваться?
Выйдя из больницы для домашних животных, на улице уже было темно, садилось солнце, вначале горел уличный фонарь, больница находилась в отдаленном месте, снаружи была главная дорога, и мимо проезжали только машины. .
«Подожди немного, я поеду».
"Хорошо."
Ши Цзинь отдал Бо Мэй Цзян Цзюшэну.
"Ой!"
Цзян Бомэй обрадовал девушку.
Цзян Цзюшэну было так скучно, что он открыл пачку собачьего корма и бросил их одну за другой Бомею. Он был покрыт кольцом Элизабет и сделал глоток. Он был счастлив летать.
На переднем перекрестке со светофором Цинь Сяосяо, казалось, ждала водителя и смотрела вниз, чтобы позвонить. Позади нее медленно приблизился мужчина в куртке, несколько раз колеблясь, оглядываясь по сторонам.
Никто не ходил вокруг. Мужчина наткнулся на рюкзак Цинь Сяосяо, сильно, почти без усилий потянул его и сразу же побежал с сумкой на руках.
Цинь Сяосяо был потрясен и остался на месте.
Эй, смелый.
Цзян Цзюшэн схватил в руку собачий корм, затянул отверстие, высоко подбросил, подпрыгнул, ловко подпрыгнул, мешок с импортным собачьим кормом, пролетел по параболе и ударил бегущего человека.
Как раз посередине!
У мужчины закружилась голова, он пошатнулся и пошатнулся на два шага. Рюкзак дамы вылетел из его рук. Он густо выругался. Он просто наклонился, чтобы поднять руку, и увидел пару черных женских коротких ботинок.
Он поднял глаза и увидел женщину, держащую собаку, в маске, не мог видеть взглядов, пару персиковых глаз с крючками, просто смотрящих в глаза.
Это женщина, а у мужчины высокомерие очень высокомерное: «Уйди, делами особо не занимайся, а то тебя одурачат!»
После того, как жестокий разговор закончился, он присел на корточки и взял сумку.
Цзян Цзюшен со слабым взглядом наступил на плечевой ремень сумки, склонившись над склонившимся человеком: «Конечности здоровы, что делать нехорошо, ты должен украсть курицу и прикоснуться к собаке».
Когда слова упали, она внезапно выстрелила, схватила мужчину за запястье и стала ждать, пока он отреагирует, сильно потянув.
Мужчина упал в невесомости, его колени ударились о землю, ему было так больно, что он скалил зубы. Не говоря ни слова, он вытащил из пояса кинжал. .
Цзян Цзюшэн держал Бомэя одной рукой, подсознательно заблокировал его рукой и в то же время попятился, но не смог ни капельки увернуться, вытер кончик ножа спиной, и его поцарапали маленьким ртом.
Не нахмурившись, она пнула мужчину по колену и пнула человека прямо на землю, не давая ему передохнуть, но тут же шагнула вперед, но ее руку дернули.
Она оглянулась назад, когда Ши Джин был здесь.
Ши Цзинь взглянула на тыльную сторону своей руки, ее глаза внезапно опустились, и только сказала: «Отступай».
Не дожидаясь движений Цзян Цзюшэна, он прямо блокировал ее сзади, и его глаза больше не были элегантными, как сумерки темных облаков зимней ночью, темные и холодные.
Мужчина инстинктивно запаниковал, держа кинжал в руке и несколько раз покачиваясь, затем резко вскочил и бросился к идущему впереди человеку.
Ши Цзинь стоял, не делая ни шагу, уклоняясь от клинка в сторону, вытянул правую руку и схватил руку противника.
Мужчина почувствовал боль и поменял руку, чтобы достать кинжал. Ши Цзинь сильно извернулся и услышал только крик. Мужчину выкинуло всем куском, а его спина ударилась о землю. Рука онемела, и кинжал отлетел. Стиснув зубы, потянитесь за кинжалом неподалеку.
Белая тонкая рука схватила поводок, но движения его были медленными. Он взял кинжал, медленно подошел вперед и поднял руку острием ножа вниз.
"ты--"
Ши Цзинь наступил мужчине на руку одной ногой и без колебаний вонзил кинжал в тыльную сторону руки мужчины.
"что!"
Крик не прекратился, и белая и ясная рука схватила рукоять ножа, с силой выдернула его и, не колеблясь, снова подняла.
Цзян Цзюшэн крикнул: «Ши Цзинь!»
Движение внезапно прекратилось, Ши Цзинь поднял голову, его глаза были красными от крови.
Цзян Цзюшэн стоял позади него, в его глазах была паника, а голос слегка дрожал: «Хватит, Ши Цзинь».
Эти знакомые глаза вдруг стали незнакомыми. Внутри было полно холодности, мании и неистового желания разрушать. В этот момент Джин заставил ее чувствовать себя неловко.
Ши Цзинь все еще держал кинжал, кровь на кончике ножа была вдоль лезвия, испачкала его рукав, шокирующий красный кусок, его гнев не угас, он склонил голову и больше не смотрел на нее.
Он сказал: «Шэн Шэн, повернись и не смотри на это». Как спрашивать, как уговаривать ее.
Цзян Цзюшэн не обернулся, все еще пристально глядя на него, наблюдая, как его нефритовые руки покрываются кровью.
Ши Цзинь боялась, она боялась...
«Бум».
Кинжал упал на землю.
Он отпустил руку, инстинктивно завел руку за спину, энергично вытер кровь с пальца, а затем привязал плачущего человека к столбу веревкой Бомея и поднял глаза: «Позвони сам».
Цинь Сяосяо проснулся как во сне: «Знаю, я знаю».
На протяжении всего процесса она была ошеломлена и помимо страха испытывала ужас. Она отпустила руку, ее ладони были в холодном поту, и она посмотрела на Ши Цзинь в сторону Цзян Цзюшэна.
«Ши Джин…»
Ши Цзинь прервал Цзян Цзюшэна: «Иди к машине и подожди меня».
Закончив разговор, он вернулся в зоолечебницу и взял лекарства и бинты для перевязки. Когда он вернулся в машину, его руки были вымыты, а рукава закатаны. Грязи не было, но Цзян Цзюшэн почувствовал сильный запах дезинфицирующего средства.
Ши Цзинь не сказала ни слова, смочила йодофор ватным тампоном, чтобы протереть рану на тыльной стороне руки.
Рана была небольшой и зажила. Цзян Цзюшэн посмотрел на все еще напряженное лицо Ши Цзинь и сказал: «Я в порядке».
"У меня есть." Ши Цзинь внезапно подняла голову и посмотрела ей в глаза. Ее зрачки были подобны двум гроздьям искр, горящим ночью. «Шэн Шэн, я не вижу, чтобы тебе было больно».
В нем было много гнева.
Цзян Цзюшэн посмотрел на него зачарованными глазами: «Ши Цзинь, если бы я тебе не позвонил».
Ты хочешь отказаться от этой руки?
Ши Цзинь прервал ее: «Я напугал его». Он внезапно протянул руку, обнял ее и сказал ей на ухо: «Я вижу, что этот парень — закоренелый преступник, и он бы не боялся, если бы не причинил немного боли».
Он нежно похлопал ее по спине, чтобы успокоить.
Она этого не видела, у него все еще были глаза хищной птицы.
«Не делай этого в следующий раз», — сказала она, ее нервы расслабились, и она сказала с сохраняющимся страхом. «Каждый раз, когда я смотрю на тебя, мне становится страшно».
Цзян Цзюшэн покачал головой: «Я не боюсь», лежа на плече Ши Цзинь, она сказала: «Он взволнован». Не знаю почему, я был взволнован, беспокоился о его травме и беспокоился о смерти.
Ши Цзинь долго обнимал ее.
От начала и до конца Цзян Бомэй сжался в клубок и съежился на заднем сиденье, его хвост дрожал.
Перед ужином Цзян Цзюшэну позвонил Мо Бин и сообщил, что он получил одобрение DINIR в Азиатско-Тихоокеанском регионе. График был напряженным, и она была готова в любой момент поехать на съемки за границу.
Цзян Цзюшэн не был удивлен. Необычный контракт Мо Бина не будет выигран.
Сварив на ужин костный суп, Цзян Цзюшэн пропитал супом собачий корм и скормил его Цзян Бомею. Он спрятался в конуре, но не вышел. Если бы это было раньше, я бы смог прыгнуть к столу, если бы почувствовал запах мяса.
Цзян Цзюшэн был странным: «Почему Бомэй не ест?»
Ши Цзинь расставлял посуду и сказал: «Не беспокойся об этом, ты, естественно, будешь есть, когда голоден».
Цзян Цзюшен все еще не был уверен: «Рана ухудшится?»
Она присела на корточки и взяла за руку Бомея в собачьей будке. Бомей сглотнул и сглотнул. Она протянула свою маленькую лапку и коснулась руки его матери. Она вдруг встряхнулась всем телом и тут же убрала лапу. .
Он расширил глаза своей собаки и в ужасе посмотрел на Ши Цзинь, стоящего позади Цзян Цзюшэна.
Испугал собаку!
Цзян Бомейли быстро сжался в клубок, уткнулся головой в круг Элизабет, откатился в угол и вздрогнул.
Цзян Цзюшэн был удивлен.
Ши Цзинь сказал позади него: «С раной проблем нет».
Цзян Цзюшэн пошутил: «Есть ли у доктора Ши какие-либо исследования в области хирургии животных?»
«Достаточно лечить эту собаку». Ши Цзинь с большим терпением уговаривал ребенка. — Плевать на это, иди вымой руки и поешь, а?
Цзян Цзюшэн с улыбкой встал и пошел в ванную.
Ши Цзинь отвел взгляд и холодно, лаконично взглянул: «Выходи».
"..."
Не осмеливаясь потереть его ни на секунду, Цзян Бомэй дрожал и, дрожа, вышел, чтобы съесть собачий корм, но его любимая еда имела вкус жевательного воска.
Поскольку у него была мать, которая любила это, он забыл, каким ужасным был его отец. Как он мог забыть скальпель на кухне? Я думал, что когда он впервые приехал, он не знал, насколько она толстая. Он поцарапал отца лапой и прижал. На столе его отец скальпелем выдирал когти своей собаке один за другим... Его глаза были точь-в-точь как у вора, который сделал это сегодня. Это действительно слишком напугало собаку!
Ночью галактика, холодный ветер, часовая стрелка прошла полдень, ночь была глубока, полная луна была покрыта, и только серп луны был изогнут.
В комнате горела прикроватная лампа, и теплый абрикосовый свет падал на изголовье, а свет кровати окутывал спящего, и силуэт был тусклым и расплывчатым.
Человеку во сне было не по себе, лоб его был узок от пота, а рот смутно снился.
Мечта, поймавшая ее в ловушку, не могла проснуться.
Это было маленькое здание со всеми закрытыми окнами. Света не было вообще. Девушка шарила по стене, словно хотела выйти, и всю дорогу спотыкалась.
Под чердаком кто-то разговаривал.
Она прислонилась к стене и подошла ближе, ступив босиком по доске, совершенно бесшумно.
"Вы никогда не слышали об этом?"
Это был голос подростка, чистый и чистый, со спокойствием и аурой, которой не было в том возрасте: «Никто, вошедший в это здание, не сможет выйти оттуда живым».
Затем послышался голос мужчины, как будто страх был на пределе: «Шесть молодых людей, прости, прости, я не посмею, я никогда не посмею».
Нажмите--
Звук заряженной пули.
Мужчина громко воскликнул: «Нет!» Он дрожал: «Нет, не стреляй!»
В это время раздаются шаги.
Шаг за шагом приближаясь.
«Шэн Шэн», — молодой человек с пистолетом повернулся назад, его холодные глаза внезапно запаниковали, — «Не приходи!»
Мужчина на земле кричал: «Спасите, спасите меня».
Подросток почти потерял контроль и зарычал: «Не подходи!»
**** лестница внезапно поднялась в воздух, и весь человек упал.
«Шэн Шэн!»
Внезапно она неподвижно лежала на земле, глядя на кровь на полу, просачивающуюся в ее рукав до самого места, где касалась ее ладонь.
Кровь все еще горячая.
Девушка ошеломленно подняла глаза и увидела алого мальчика с пистолетом в руке, стоящего лицом к мужчине на земле, который лежал в луже крови, и кровь на бедре булькала.
«Ты, — она посмотрела на подростка, — что ты делаешь?»
На его руках все еще не было пятен крови, в его глазах была паника: «Шэн Шэн, он плохой человек».
Она словно не услышала: «Ты собираешься его убить?»
От начала и до конца подросток не опускал пистолет в руку, и даже дуло всегда было направлено в сердце мужчины. Его глаза горели: «Он плохой человек, который приходит тебе навредить».
Свернувшийся калачиком на земле мужчина вдруг поднял руку и схватил девушку за ногу, в глазах его читалось сильное желание выжить: «Спаси, спаси меня».
«Не трогай ее!» Мальчик сердито кричал, кончики пальцев его коснулись спускового крючка ружья, а глаза полны огня, как у дикого зверя.
Внезапно одна рука схватила подростка за рукав.
Он повернулся спиной к паре пыльных глаз, пустых и одиноких: «Разве ты не можешь кого-нибудь убить?»
"Нет." Подросток поднял руку и направил пистолет в голову мужчине. «Шэн Шэн, он увидел твое лицо и должен умереть».
Она яростно затрясла головой, и потекли слезы: «Мне страшно».
«Никого не убивай».
«Не будь таким, как я».
"бум!"
В то же время девушка крикнула: «Ши Джин!»
Цзян Цзюшэн открыл глаза и тяжело вздохнул.
Это был сон, он оказался сном.
Она глубоко вздохнула, вспотев, и весь человек рухнул, долго задыхаясь, прежде чем успокоиться, тупо глядя в потолок, долгое время ошеломленный, не в силах прийти в себя какое-то время.
Девушка во сне такая, какой она была в 16 или 7 лет. Она изо всех сил старалась вспомнить, но вдруг не смогла вспомнить внешний вид подростка.
Как она могла назвать имя Ши Джина?
Цзян Цзюшэн был забавным. Если она не думала о дне и мечтала ночью, то долго сидела, и в горле у нее болело. Она коснулась чашки на тумбочке и встала, чтобы налить воды.
Как только она подошла к двери, она услышала голос Ши Джина, очень низкий и слабый.
«Этот рецидивист»
Ши Цзинь сделал паузу и сказал: «Отправьте двух человек в бюро и сдайте свои руки».
Дыхание Цзян Цзюшэна было застоявшимся, и он замер. Повторный преступник во рту Ши Цзинь был вором в течение дня.
В гостиной наступила долгая тишина, Ши Цзинь снова сказал: «Возьмите видео».
Затем Цзян Цзюшэн услышал тяжелое дыхание и голос третьего человека: «Пожалуйста, пожалуйста, дайте мне умереть, я могу дать вам деньги, все, что вы хотите».
Этот голос...
Чэн Ло.
Сначала рецидивист, затем Чэнлуо, Цзян Цзюшэн может быть уверен, Ши Цзинь рассчитывает, один за другим, один за другим.
«У меня нет недостатка в деньгах». Сказал Ши Джин.
Тон по-прежнему чистый, но очень холодный, отчего она чувствует себя странно, но знакомо, ох, очень похоже на подростка из сна Фан Цаймэна.
«Прости, прости, пока ты меня не убьешь, ты можешь позволить мне делать что угодно».
Как только мужчина взмолился о пощаде, Ши Цзинь лениво сказал: «Отдай ему пистолет».
пистолет……
У Цзян Цзюшэна на спине выступил холодный пот, он тряс руку и держал дверную ручку.
«В нем четыре пули, и только одна пустая». Тон Ши Цзинь не изменился на полпути, и он спокойно приказал: «Дайте мне шанс».
Нажмите!
Услышав звук внезапно открывающегося дверного замка, Ши Цзинь неожиданно обернулся и был потрясен: «Шэн, Шэншэн».
Цзян Цзюшэн уставился на экран компьютера на обеденном столе.
Конечно же, это был Чэн Ло.
Он был весь в крови, лежал на земле, задыхаясь, со страхом и болью в глазах.
Эта сцена почти точно такая же, как во сне только что. Она смотрела на экран с недоверием, невероятным.
Ши Цзинь внезапно пришел в себя, немедленно закрыл компьютер, в панике встал и с тревогой сказал: «Шэн Шэн, внутри нет пули, я напугал его».
Цзян Цзюшэн посмотрел на Ши Цзинь, его глаза были напряжены, и он без колебаний посмотрел на него: «Этот вор, ты сказал мне, что это его напугало».
Ши Цзиньфан был в хаосе и вспотел на лбу: «Сколько ты слышал?»
— Ты сказал, что отрежешь ему руку.
Днем он лгал ей, у него не было планов прощать, потому что она ранена, ему придется отказаться от руки другого человека или даже нарушить закон.
Экстрим и безумие.
Ши Цзинь запаниковала и не знала, как пошевелить руками и ногами. Она подняла руки, чтобы схватить ее, но она повисла в воздухе. Она не осмелилась сделать шаг вперед. Глаза у нее перекосились: «Это правда, у меня есть чистая прибыль. Не убьешь».
«Ши Джин, — она колебалась, — я понятия не имею, какова твоя прибыль».
Вначале джентльмен был похож на нефрит.
Позже выяснилось, что он еще и параноик, он любой ценой готов избавиться от меча.
Теперь она не может ясно видеть.
Прежде чем есть мясо и суп, необходимо чувство ритуала. Это широко известно как сделать что-то, прежде чем дать сладость. Хахахахахахахахахахахахахахаха
Кроме того, помните, что президент Гу любит громкий гром и небольшой дождь, поэтому он также прибегает к уловкам, чтобы издеваться над собакой. Профессиональный 500-летний питомец не объясняет!
(Конец этой главы)