Глава 128 Глава 128 Включи режим преследования липкой жены
Теперь она не может ясно видеть.
Ши Цзинь однажды спросил ее, сможет ли она принять это, во что бы он ни превратился. Она никогда в этом не сомневалась, но и не могла бояться, неуверенности в неизвестности и даже больше. Переменные, о которых она не знала.
Она больше не смеет действовать небрежно, она боится сделать неправильный шаг, не только она, но и Ши Цзинь не будут хорошими. Ей нужно знать, какова прибыль Ши Джина и как остаться мертвой.
Поскольку это Ши Джин, она не может ошибиться ни на одном шаге.
«Шэн Шэн…»
Цзян Цзюшен прервал его, пытаясь успокоиться и рассуждать: «Можете ли вы дать мне немного времени, чтобы отпустить меня?»
Ши Цзинь молчал, стоя перед ней, не осмеливаясь сделать ни шагу, даже осторожно дыша.
Она долго размышляла и спросила: «Ши Джин, ты участвовал в этих «сингулярных» мероприятиях?»
Ши Цзинь не колебался: «Да».
Конечно же, под началом этого джентльмена была еще одна личность, о которой Ши Цзинь не знал.
«Я сейчас немного в замешательстве, и мне нужно успокоиться». Цзян Цзюшэн спросил: «Можете ли вы дать мне пачку сигарет?» Все ее сигареты в Ши Джине, и она давно не была так расстроена.
Ши Цзинь немного поколебался, пошел за портсигаром и зажигалкой и протянул ей.
Цзян Цзюшен взял это: «Ложись спать пораньше».
Она все еще поднимала ноги и целовала его в лицо, пытаясь его успокоить.
Ши Цзинь замер, неподвижно: «Шэн Шэн», — он посмотрел на нее одержимым взглядом, несколько неуверенным и подозрительным, голос его был низким, слабым и бледным, пробормотал: «Не отказывайся от меня».
Она ничего не сказала, взяла его за руку и поцеловала.
Он просто послушно открыл рот, чтобы позволить ей поцеловать, не осмеливаясь ничего сделать.
Цзян Цзюшэн взял сигарету и вернулся в комнату.
Свет в гостиной был выключен, и Ши Цзинь простоял у двери до рассвета.
На следующий день облака были легкими, ветер слабым, а окна были голубыми и чистыми. Меньше восьми часов раздался вызов фельдшеру Сяо И.
«Доктор Ши».
Ши Цзинь ответил легко: «Ну».
Голос звучал устало и хрипло, как будто не отдохнул. Сяо И не смог об этом позаботиться и с тревогой сказал: «Есть неотложный пациент». Переведя дух, он с тревогой сказал: «Ситуация очень критическая и может потребоваться вскрытие живота. Конкретная ситуация отправлена в ваш почтовый ящик».
Ши Цзинь ничего не сказал и сразу повесил трубку. Осмотрев случай, он перезвонил: «Я буду здесь через полчаса и готов к операции».
Сяо И понял.
Повесив трубку, Ши Цзинь подошел к двери Цзян Цзюшэна, поднял руку, чтобы постучать, и долго колебался, но отпустил.
В половине восьмого зазвонил сотовый телефон Цзян Цзюшэна, стоявший на прикроватной тумбочке.
Она потерла висок, от которого было так больно, взяла его в руки и взглянула на звонок. Это был Мо Бин. Она включила его, открыла устройство громкой связи на подушке и откинулась на одеяло.
«Шэн Шэн».
Цзян Цзюшэн должен был смутиться: «А?»
Голос звучал тревожно и устало, Мо Бин спросил: «Ещё не встал?»
Цзян Цзюшэн закричал и откашлялся, все еще немного хрипя: «Прошлой ночью я просто уснул».
«Разве твой доктор не вылечил твою бессонницу, когда ты был дома?» Она вспомнила, как ее артист говорил, что Ши Джин лучше снотворного.
Цзян Цзюшэн только сказал: «Необходимо кое-что прояснить».
Мо Бин больше ничего не спрашивал и вернулся к истине: «Не спи, вставай прямо сейчас». Краткое объяснение: «Частный самолет Бернелла вылетел в Селтон через час. Мы будем сопровождать вас. Сейчас я заберу вас в Ройял Сильвер Бэй и за несколько часов отдам вам половину уборки».
Ни рано, ни поздно, это наступит сейчас.
Цзян Цзюшэн пытался договориться: «Надо ли спешить? Можно ли изменить дату?»
«Шэншэн», — сказал Мо Бин смешно. «Вы знаете, сколько людей стоит в очереди, чтобы сменить представителя DINIR?»
DINIR специализируется на предметах роскоши и играет важную роль в международной индустрии моды. Кого из предыдущих ораторов нет в небе? Такой большой кусок жира не может дождаться, пока его съедят в желудке. Мо Бин не будет без разбора вызван Цзян Цзюшэном. из.
Цзян Цзюшен все еще терял сознание после того, как повесил трубку.
Она встала и постучала в дверь Ши Джина. Никто не ответил, только чтобы обнаружить, что он вышел из-за стола на завтрак, но людей не было дома. На обеденный стол положили листок бумаги, на котором была записка Ши Цзинь.
«В больнице срочная операция, я вернусь после окончания».
В другой строке он написал еще одно предложение.
«Шэн Шэн, пора позавтракать».
Белая бумага формата А4, рукописный почерк, Цзян Цзюшен прочитал ее дважды, затем умылся и переоделся.
Мо Бин дал ей полчаса. Она потратила пятнадцать минут на завтрак. К счастью, специально убирать было нечего. Она взяла несколько вещей и вытащила коробку.
К листку бумаги, который сказала Ши Цзинь, она прикрепила следующее предложение: «Иди в Селтон, чтобы пострелять, и подожди, пока я вернусь».
Хлопать в ладоши.
Дверь закрылась, и через четверть часа солнце достигло собачьей конуры на балконе. Цзян Бомэй тренировался, потягивался, растягивал ягодицы, щелкал носом и тряс носом. Пахло постной кашей!
Он прыгнул на стол, не обратив внимания, ударился головой о чашку, чашка упала, полстакана молока разлилось повсюду.
Цзян Бомэй: «…»
Подумав о папином скальпеле, он послушно пошел на кухню с полотенцем, начисто вытер стол и, кстати, выбросил в мусор пропитанную молоком бумагу.
В 9:30 Цзян Цзюшэн уже сидел в самолете и, опустив свой багаж, продолжал кланяться и набирать номер.
Мо Бин оглянулся: «Не можешь пройти?»
Цзян Цзюшэн нахмурился: «Ну».
«Он должен еще работать, мобильного телефона нет рядом, вы позвоните ему позже».
Цзян Цзюшэн рассеянно закричал и продолжил сражаться.
Мо Бин: «…»
Таким образом, мне действительно не хватает смелости рок-певца. Меня зацепило как душу.
— Вы двое поссорились? Мо Бин считал, что так не должно быть. Как может ссора быть вызвана безумием любимого мужа и безумием жены?
Цзян Цзюшэн опустил голову и вернулся с тревожным чувством, нажимая кнопку повторного набора: «Нет ссор, я не сказал ему, когда вышел, я боялся, что он будет искать меня».
Мо Бин снова потерял дар речи.
В это время к самолету подошла стюардесса и напомнила, что рейс вот-вот вылетит и необходимо отключить оборудование связи.
Цзян Цзюшэну пришлось выключить свой мобильный телефон, его брови нахмурились, и он был беспокоен.
Больница Тяньбэй.
Операция на сердце закончилась в десять часов, а в двенадцать часов, во время обеда, медсестра Сюй и медсестра Лю из медпункта вместе пошли ужинать.
Медсестра Лю небрежно спросила: «Что-то случилось с домом доктора Ши?»
Медсестра Сюй спросила: «Что случилось?»
«Когда я пришла к врачу после операции, я продолжала звонить. Казалось, я не могу дозвониться. Его глаза были красными. Он разгромил кабинет и заставил меня бояться заходить».
Медсестра Сюй засмеялась и пошутила: «Ты поссорился со своей девушкой?»
«Нет, у Цзян Цзюшэна на первый взгляд хороший характер, поэтому он не сможет свести с ума доктора Ши».
«Это не обязательно тот случай, когда доктор немного нервничал из-за своей девушки», - подумала медсестра Сюй и заключила: «Немного травы и деревьев - солдаты».
«Я действительно этого не понимаю. Для таких людей, как доктор Ши, отношения — это судьба». Медсестра Лю сказала: «Вы не видели, как выглядит доктор Ши. Честно говоря, ее глаза немного пугающие».
Это как... как убийство.
Медсестре Лю теперь кажется, что в глазах кружится голова. Если бы она не видела этого своими глазами, она бы не знала, что у нежного доктора вообще такие эмоции вышли из-под контроля.
Только сев, Сяо И из отделения кардиохирургии подошел с тарелкой.
«Помогите организовать приезд доктора Цуи в клинику во второй половине дня».
Медсестра Лю спросила: «Что случилось?» Разве сегодня не тот день, когда врач сидел в клинике?
Сяо И сказал: «Доктор Ши попросил отпуска».
Когда врач отпросился, в кардиологическом отделении у него как будто оторвалось сердце. Медсестра Лю быстро спросила: «На сколько дней вас пригласили?»
"Ничего."
«Как организовать следующую операцию?»
Сяо И развел руками и сказал, что ничего об этом не знает. Когда врач снял свой врачебный халат и вышел из кабинета, он тоже как фельдшер задал этот вопрос.
Глаза Ши Цзинь в это время не были подняты, и его мрачные глаза сказали: «Какова связь между жизнью и смертью других?»
Сяо И подумал тогда, что у него слуховые галлюцинации. После двух лет работы с Ши Цзином он все же впервые осознал, что не понимает этого человека, которого медики считали ***-Буддой.
В семь часов вечера лунный свет начал изгибаться, как полускладывающийся веер.
Зазвонил телефон, Су Цин взглянула на звонок, почувствовала себя немного разбитой и взяла трубку.
Ши Цзинь крикнул: «Мисс Су».
Разве ты не можешь быть таким откровенным! Разве ты не можешь просто крикнуть «Мистер Су»?
Су Цин глубоко вздохнула: «Доктор Ши, вы только что звонили мне десять минут назад». Десять минут, это седьмой звонок.
Тон Ши Цзинь был явно тревожным, но вежливым: «Извините, что беспокою вас». Он спросил: «Шэн Шэн когда-нибудь связывался с вами?»
Этот вопрос также был задан во время последнего телефонного звонка.
Это должно быть очень тревожно. У этого доктора, который обычно казался непостижимым и всемогущим, не было ни справедливости, ни правил. Он повсюду расспрашивал Цзян Цзюшэна, как обезглавленную муху.
Фактически я потерял связь на несколько часов...
Су Цин сказала: «Нет, свяжитесь со мной, я вам немедленно позвоню».
"Спасибо."
Поблагодарив Ши Джина, он повесил трубку.
Су Цин развел руками: «Ши Цзинь сумасшедший».
Как только он закончил говорить, зазвонил мобильный телефон Ювена на столе, и он посмотрел на номер на своем телефоне: «Ну, это безумие».
Су Цин покачивала бокал с красным вином, держась за подбородок и думая: «Куда делся Цзян Цзюшэн? Без писка она сойдёт с ума».
Ювэнь Чонг ответил на звонок и первым сказал: «Я не знаю».
Секрет производства.
Пусть Ши Цзинь волнуется или тревожится. Если он слишком встревожен или сумасшедший, он знает, что это нелегко.
Банкет продолжился.
Это второй свадебный банкет старого художника Тяньюя. Все соседние столики — художники Tianyu Media. Рядом стоит стол стажеров. Новорожденные телята. Тосты перед половиной банкета.
«Брат Су».
Это Мингяо, художник Мо Бина, и его квалификация неплохая. Это новое поколение, которое Тянь Юй восхваляет. Мо Бин устроил ей любовное реалити-шоу. Партнер — Су Цин.
Это значение по умолчанию. Компания просто хочет, чтобы Су Цин, «старик», привел новых людей.
Су Цин с энтузиазмом рассмеялась: «Иди сюда, сестра, сядь сюда».
Мингяо послушно села: «Брат, — она налила бокал вина, — я уважаю тебя за бокал, и на завтрашней записи мне все равно придется позаботиться о моем брате».
Су Цин потряс бокал с вином и лениво сказал: «Давай бокал?» Уголки его глаз были слегка крючковатыми, и он был очень злым.
Мингяо улыбнулся и протянул чашку.
На красной дорожке Сюй Цинцзю жестоко взглянул на винный столик напротив и отругал: «Разбойник!»
Брокер на стороне Чжоу Лян растерялся: «О ком вы говорите?»
Сюй Цин долго смотрел на стол Су Цин, его глаза загорелись.
Чжоу Лян тоже посмотрел на это и был очень спокоен: «Что странно, Су Цин оставил дизайн плейбоя». И это тоже странно, фанаткам это просто нравится, чем хуже, тем больше любви.
Сюй Цинцзю втыкает вилку в разрезанную на тарелку белую курицу: «Разбойник!»
Чжоу Лян не понял: «Ты взволнован?» Он немного подумал, ошеломленно посмотрел на противоположную сторону: «Твоя возлюбленная не… разве это не будет Мингяо?»
Сюй Цинцзю проигнорировал это, внезапно встал, затем пересек красную дорожку, пошел прямо в одном направлении и остановился. Он был зол.
«Су Цин, пойдем со мной».
Су Цинчжэн хорошо провел время с Сяошимей, выражение которого он не хотел понимать: «Что ты делаешь?»
Сюй Цинцзю взревел: «Выходи!»
Су Цин неприлично закатил глаза, встал и ушел.
Напротив Чжоу Ляна: «...» Он встревожился, хлопнул себя по бедру и забеспокоился: «Черт, играй так по-крупному!»
Он встал и быстро догнал.
Там Сюй Цинцзю повел Су Цина в сад за домом, и вокруг него не было людей.
Су Цин не могла уйти, расстроенная: «Что мне приказать делать?»
Сюй Цинцзю повернулся и посмотрел на нее, молча глядя на нее.
С таким странным видом Су Цин посмотрела на него неловко и потребовала: «Говори».
Сюй Цинцзю говорил с гневом и ругался: «Ты большая редиска!»
что? !
Диззи Су Цин: «...»
То, что это сказало, на самом деле дало ей зрение. Она была удивлена, взяла ее за руки и спросила: «Почему меня так соблазняет?»
Сюй Цинцзю не знал, откуда взялся гнев, стиснул зубы и обвинил: «Есть в миске и смотреть на кастрюлю слишком постыдно».
Он был в ярости, как маленький волкодав с поджаренной шерстью.
Лицо Су Цин было ошеломленным. Кто был в чаше? Кто в горшке? Прежде чем попытаться понять логику середины, Сюй Цинцзю схватил ее за руку.
У него все еще было выражение лица, и он спросил: «А как насчет браслета, который я тебе дал? Почему бы не принести его?»
После вопроса уши покраснели, глаза заблестели, а лицо стало неестественным.
Как и мужа, который только что выбрался из стены, мне хотелось бы убить его. А почему еще одно трусливое выражение лица моей маленькой невестки? Стиль живописи меняется так быстро?
Су Цин не могла понять: «Почему я должна принести такой дурацкий браслет?»
Сюй Цинцзю воспринял это как должное: «Поскольку ты свинья, на ней тоже есть свинья».
Су Цин: «...»
Есть ли у этого человека эндокринное заболевание?
«А еще держись подальше от этих художниц». Сюй Цинцзю выглядела отвращенной, посмотрела на Су Цин горящими глазами и праведно сказала: «Меньше вреди другим».
Опасно для вашей семьи на расстоянии восьмисот миль!
Су Цин вспыхнул и пожал ему руку: «Лао Цзы хочет убить тебя!»
Сюй Цинцзю шевельнул губами: «Дурак».
Су Цин: «...»
Что делать, контролировать силу разлива в организме практически невозможно.
Сюй Цинцзю взглянул на Су Цина, который приближался к беглецу, отвернулся, обернулся и поднял угол рта. Подняв глаза, он увидел неподалеку агента, многозначительно смотрящего на него.
"Почему?"
«Цинцзю, ты дал мне честный трюк», — Чжоу Лян уставился на Сюй Цинцзю ядовитым взглядом. «Это человек, который тебе нравится, Су Цин».
Услышав это, Сюй Цинцзю выглядел как вор и сразу же обернулся, увидев, что Су Цин уже убежал, затем с облегчением закричал: «Нет!»
Блеф, здесь нет серебра триста два!
Лицо Чжоу Ляна полностью вытянулось: «Все кончено!» Моего артиста на самом деле сломил злодей Су Цин!
Сюй Цинцзю задумчиво ощупал браслет на своем запястье.
Ожесточенная свекровь Чжоу Ляна серьезна и торжественна: «Я говорю вам, даже не думайте об этом».
Другая сторона этого не услышала.
Чжоу Лян не успокаивался. Он прямо поднял уши и предупредил строгими словами: «Ты никогда больше не примешь своих мыслей и не жди, пока ты сломаешь себе ноги. Я сначала сломаю тебе ноги».
Добрые молодые люди, что делать хорошо, надо заложить фундамент.
Сюй Цинцзю, который долгое время молчал, решительно ответил: «Какой возраст, как мысль настолько испорчена!» Не добавляйте просто предложение: «В одной стране могут заключать браки представители одного и того же пола».
Врущий! Чжоу Лян долгое время был ошеломлен, невероятно: «Ты действительно ходил проверять на однополые браки?» Ребенок совсем закончился! Ему нужно быть разумным, быть рациональным! Не имея возможности разрушить жизнь доброго пятерого молодого человека, он глубоко вздохнул и успокоился: «А что насчет Су Цина, что он думает?»
Лицо Сюй Цина вытянулось, когда он услышал это в течение долгого времени.
Осмелиться любить – это безответная любовь!
Чжоу Лян хотел поднять голову и трижды рассмеялся, его напряжённые нервы тут же расслабились: «Я скажу вам, что Су Цин, должно быть, настоящий стальной человек».
Сюй Цинцзю холодно посмотрел на Чжоу Ляна.
Он по-прежнему серьезен: «Ты даешь мне это сердце умереть!»
Сюй Цин неприятно фыркнул, затем вернулся к столу, выпил бутылку красного вина и напился.
Чжоу Лян: «…»
В будущем он должен не только препятствовать тому, чтобы его художники и художницы собирались вместе, но и препятствовать тому, чтобы художники-мужчины участвовали в работе его художников. Этот агент настолько устал, что больше не может любить.
Цзянбэю требуется одиннадцать часов, чтобы долететь до Селтона. Когда Цзян Цзюшэн вышел из самолета, Селтон был в три часа дня, а разница во времени с Цзянбэем составляла пять часов.
Отель Мо Бина был забронирован заранее, Цзян Цзюшэн просто разложил вещи, и Мо Бин подошел.
«Твой телефон не включен?»
Цзян Цзюшэн держал в руке свой мобильный телефон, но при нажатии кнопки питания не последовало никакой реакции: «Нет питания, только что заряжен».
Конечно же.
Одиннадцать часов в самолете, когда врач не мог ни с кем связаться, было оценено как безумие.
Мо Бин передал свой мобильный телефон Цзян Цзюшэну: «Су Цин только что искал тебя, и мне позвонили и сказали, что врач перезвонит тебе, когда ты вернешься домой».
Цзян Цзюшэн тут же взял его, нажал строку цифр, и он быстро соединился.
«Мисс Мо, она лучшая…»
Услышав голос Ши Цзинь, Цзян Цзюшэну не терпелось сказать: «Ши Цзинь, это я».
Телефон долго молчал.
Ши Цзинь сказал: «Шэн Шэн, где ты был?»
Голос был хриплым, словно натянутая струна внезапно ослабла, слабая и усталая, и даже после того, как он пришел в себя, она услышала учащенное сердцебиение.
Цзян Цзюшэн сразу почувствовал себя огорченным: «Я был в Селтоне. У меня был временный маршрут. Самолет летел одиннадцать часов. Я только что прибыл в отель». Боясь, что он об этом думает, он сразу объяснил: «Я не хотел тебя прятать. Это слово, и оно на столе. Разве ты его не видел?»
Ши Цзинь глухо и глухо произнес: «Нет».
Цзян Цзюшэн мог услышать его слабый и мрачный тон: «Что случилось?»
Ши Цзинь заставил Сюй Юя замолчать, и его голос был тихим: «Я думал, ты никогда не вернешься».
Тон неуверенный, искренний и испуганный.
Вероятно, именно конфликт прошлой ночью заставил его беспокоиться. Цзян Цзюшэн не мог сдержать слез: «Почему ты такой глупый».
Ей просто нужно бороться.
Пока Цзян Цзюшэн думал, как объяснить, Мо Бин открыл дверь, взял часть еды, поставил ее на стол, приготовил еду и вышел.
Поскольку разница во времени составляет пять часов, в Цзянбэе сейчас должно быть почти восемь часов.
Цзян Цзюшэн спросил Ши Цзинь: «Ты еще не ел?»
"Хорошо."
Она догадалась, что Ши Цзинь, возможно, не ел целый день, и уговаривала его: «Сначала поешь ты, а я позвоню тебе снова через 20 минут».
Ши Цзинь не согласился и был немного упрям: «Не вешай трубку, я хочу услышать твой голос».
Цзян Цзюшэн терпеливо сказал: «Это мобильный телефон Мо Бина». Опасаясь, что Джин Джин снова задумался об этом, он сказал: «Подожди меня, я включу компьютер».
Ши Цзинь сказал «да», повесил трубку, глубоко нахмурился, постоял некоторое время, а затем набрал номер: «Забронируйте мне билет на Селтон, самый быстрый».
Заказ был получен по телефону без задержек.
Ши Цзинь сел, включил компьютер, подождал, пока Цзян Цзюшэн подключится, нечаянно опустил голову и увидел бумагу, оставленную в мусорном баке. Он взял его и прочитал сообщение выше.
Встав, Ши Цзинь подошел к балкону: «Выходи».
Почти сразу же Цзян Бомэй вздрогнул и выполз из собачьей будки, тряся волосами: «Дерьмо ~»
Ши Цзинь усмехнулся: «Иди и оставайся у двери, не позволяй мне тебя видеть».
Он убежал, когда потянул ноги, и не хотел видеть папу, это было ужасно!
С Днем защиты детей, мы все сказочные малыши~
Спросите месячные билеты! Спросите месячные билеты! Позвольте мне составить список!
(Конец этой главы)