Глава 158: Шэншэн и сестра Цзинь Юя узнают друг друга (и еще двоих)
Мисс Вэнь Цзявэнь, Вэнь Шунин, женский костюм, тонкая талия и длинные ноги, пылающие красные губы, аккуратная прическа, тщательный темперамент, неописуемая женственность: «Извините, мисс Мо, люди в семье не понимают правил».
Мо Бин заблокировал грудь рукой, немного смущенно, но не грубо: «Это не имеет значения».
«Одежда грязная». Вэнь Шунин мягко улыбнулся, его глаза склонились, и его обычная резкость слегка потускнела. «Если вам не нравится, вы можете подписаться на меня, чтобы изменить его».
Мо Бин колебался, не слишком обрадовавшись тому, что Цзян Цзюшен пошел в цветочную комнату один.
Цзян Цзюшэн выглядел очень уверенно: «Сначала ты переоденешься».
Мо Бин кивнул: «Я найду тебя позже». Пожелав Цзян Цзюшену добра, он повернулся к Вэнь Шунину и вежливо сказал: «Это проблема, господин Вэнь».
"Нет проблемы."
Цзян Цзюшэн махнул рукой и пошел к цветочному домику.
Мо Бин несколько раз посмотрел на него, прежде чем вместе с Вэнь Шунином войти на виллу и подняться наверх в комнату. Оформление было простым, простым и современным, в прохладных серых тонах. Если бы не туалетный столик, там было бы много бутылок и банок. Не могу разглядеть, что хозяйка спальни — женщина, предположительно, комната Вэнь Шунинга.
Внутри комнаты имеется отделение для гардероба. Вэнь Шунин открыл стеклянное окно и снова посмотрел на Мо Бина: «Мы похожи телом, и ты должен уметь это носить». Несколько платьев в кабинете новые, каждое в наличии Все цвета, а стиль больше ориентирован на профессиональный британский. Она спросила Мо Бина: «Ты доволен?»
Мо Бин взял один наугад.
Вэнь Шунин улыбнулся искренним и фальшивым тоном: «Кажется, наши глаза очень похожи, и этот мне тоже нравится».
Я правда не могу об этом говорить.
Мо Бину просто нравятся такие сдержанные и сдержанные цвета, без особых объяснений: «Тогда измени этот».
Вэнь Шунин великодушно улыбнулся: «Все в порядке, просто юбка».
Мо Бин сразу повесил обратно серебристо-серую юбку и взял другое платье, не слишком бросающееся в глаза: «Джентльмен не завоевывает благосклонности».
Вэнь Шунин ничего не сказал, просто посмотрел на платье, юбка была немного помята, и сказал: «Посиди немного в комнате, я позволю кому-нибудь погладить платье».
Мо Бин сказал спасибо.
Вэнь Шунин вынесла юбку из комнаты. Мо Бину было скучно, и он по своему усмотрению рассматривал обстановку комнаты. Затем он остановил взгляд и остался на туалетном столике.
Менее чем через десять минут Вэнь Шунин вернулся, не постучавшись в дверь, и вошел прямо. Мо Бин задумчиво стоял перед косметическим зеркалом.
«Позвольте вам подождать долго». Вэнь Шунин передал выглаженную юбку.
Мо Бин отошёл от своих мыслей, взял платье, сказал спасибо, некоторое время колебался: «Эта пара запонок».
Чтобы говорить, остановись.
Вэнь Шунин взглянул на запонки на туалетном столике: «Что случилось?»
В глазах Мо Бина нет взлетов и падений: «Удобно ли сказать мне, где я их купил?»
Естественный и обычный тон Вэнь Шунинга: «Это вещи моего парня, я не очень хорошо знаю, их нужно настроить». Говоря о своем парне, она выглядела мягкой: «Если хочешь сделать заказ, я могу тебе помочь».
Мо Бин вежливо отказался: «Нет, спасибо».
Больше не разговаривая, Мо Бин повернулся в гардеробную и надел чистую черную юбку, которая была очень хорошо сидящей, словно сшитой на заказ, а затем ушел с Вэнь Шунином. Она прошла коридор и услышала звук удара. Звук из комнаты.
Мо Биндун, глядя в сторону источника звука, увидел закрытую дверь: «Кажется, внутри слышен шум».
Вэнь Шунина это не особо волновало: «О, это мой племянник».
«Цзян Цзиньюй?»
"Да."
Это Цзян Цзиньюй, а как насчет цветочного дома? Вэнь Ши ясно сказал, что Цзян Цзинь Юй ждал Цзян Цзюшэна в цветочной комнате…
Выражение лица Мо Бина внезапно изменилось.
В этот момент внезапный хлопок был звуком разбитого стекла.
Вэнь Шунин отреагировал на короткое время и тут же крикнул: «Хорошие стихи, откройте дверь!»
Цветочный дом Вэньцзя находится на лужайке за виллой, а вокруг лужайки разбит красивый сад. Здесь много маленьких и нежных цветников. Уличные фонари находятся на земле. Солнце опустилось, и оранжевый свет окружен зеленым и красным. , Украшение желтыми цветами.
Пройдя некоторое время по мощеной дорожке, ведущий слуга остановился и указал вперед: «Госпожа Цзян, идите прямо по этой дороге. С левой стороны от кедра находится цветочный дом».
Цзян Цзюшен встал на цыпочки и уже мог видеть тень кедра.
"Спасибо."
"Пожалуйста."
По дороге позади Цзян Цзюшэн шла одна, пройдя около ста метров, и увидела кедр. Место, где она стояла, как середина лужайки, было очень пусто. Оглядевшись, он был сочного зеленого цвета, лужайка была особенно широкой и далеко идущей.
Она вдруг остановилась и осмотрелась вокруг, странно, но знакомо. Казалось, в ее голове царило буйство. Сцена была оформлена как повтор старого фильма, который пересматривался бесчисленное количество раз и снова вернулся.
В глазах внезапно врезался образ молодой девушки и маленького мальчика.
«Ты моя сестра?» Мальчик держал в руках воздушного змея с узорами граффити, стоял на лужайке, наклонив голову, его волосы были черными и мягкими, а лицо было вырезано из нефрита. Он был очень красивым ребенком.
Он посмотрел на девочку неподалеку: «Мой отец сказал, что у меня еще есть старшая сестра, ее зовут Цзян Цзюшэн». Мальчик шел робко, его глаза были скрыты, как звезды, ярко: «Вы Цзян Цзюшэн?»
Девушка присела на корточки, такая же высокая, как мальчик. Она улыбнулась, и ее глаза были изогнуты, как цветок. Она кивнула и сказала: «Ну, да».
Маленький мальчик был очень рад это услышать и подарил девочке любимого воздушного змея. Он ухмыльнулся, потеряв молочный зуб слева, и мило улыбнулся: «Сестрица, я маленькая золотая рыбка, это воздушный змей, который я нарисовал, для тебя».
Она взяла его воздушного змея.
Кто-то звал ее сзади, это был мужской голос.
«Шэн Шэн».
«Шэн Шэн».
Девушка оглянулась и увидела, что мужчина улыбается ей и подозвал ее: «Шэн Шэн, иди к папе».
Она закричала на отца и побежала к мужчине.
Мужчина родился высоким и сильным, с широкими плечами. Он наклонился, вынул все деньги из черного кошелька, сунул ей в руки и сказал купить ей сахара.
Глаза девушки были красными: «Не надо больше ставить на меня деньги, у меня денег достаточно».
«Что твоя мама может сделать с этой зарплатой?» Он снова потрогал свой карман, вытащил пригоршню денег и сунул ее ей. Он сказал с улыбкой: «Шэн Шэн, поскольку в будущем у него не будет карманных денег, приходи к моему отцу». . "
Она промочила глаза и сказала да.
Мужчина улыбнулся ей с морщинами в уголках глаз, но улыбнулся с любовью. У него была большая ладонь, и толстый кокон немного потерся, когда он схватил ее за руку.
Картинка застыла, лужайку вдруг отдернуло, и в ухо мужчина звал ее, а мальчик плакал.
Цзян Цзюшэн почти пошатнулся и споткнулся о кедр. Картинка в его голове яростно сталкивалась, разлеталась фрагментами, повторяясь снова и снова.
Девушка на фотографии сама молода, и эти неряшливые фрагменты — воспоминания, глубоко похороненные в ее сознании.
Не то чтобы Вэнь Ши сделала это намеренно, но она пришла сюда, чтобы увидеть себя восемь лет назад.
Она долго стояла, и Жэнь Ленгфэн отогнал порывистость и беспокойство. После того, как ее мысли медленно успокоились, она повернулась и шаг за шагом пошла к цветочному дому, окруженному зелеными виноградными лозами.
В цветочной комнате, на земле, мужчина и женщина, сложенные вместе, потеряли свою одежду и обувь на земле, и мужчина оказался на месте происшествия, где должна была закипать кровь, внезапно...
"Ебать!"
Мужчина все еще прижимал женщину, брюки были наполовину сняты, галстук перекосился, одна рука была прижата к груди женщины, другая рука держала мобильный телефон, и он тыкал в экран.
Кстати, телефон - это то же самое, что отравиться, его нельзя выключить, мужчина прямо разбил его и громко заревел: "Не дай Лао Цзы узнать, кто ты?"
Внизу глаза женщины все еще были слезящимися: «Что случилось? Четверо молодых».
В семье Цинь четверо молодых людей, есть хобби и нравится... кашель-кхе-кхе, полевой бой, к сожалению, на этот раз уволен.
Цинь Сяо во вторник ничего не сказал и выбежал, поднимая штаны.
— На четыре меньше! На четыре меньше…
Женщина лежала на земле с обнаженной задницей и кричала, Цинь Сяочжоу этого не слышала, она быстро бежала с маслом на ногах, ее ремень не был застегнут, а на лице у нее был след от помады. Цзян Цзюшэн! "
Перед цветочной комнатой Цзян Цзюшен застыл.
Прежде чем дождаться, пока она заговорит, Цинь Сяочжоу взял ее брюки в одну руку и схватил ее одной рукой. Ничего не сказав, она вытащила.
Цзян Цзюшен не думал об этом. Умной рукой он повернул запястье Цинь Сяочжоу и сильно потянул его.
«Эх, ты потерялся…»
Цинь Сяочжоу еще не все сказал. Цзян Цзюшэн опустил центр тяжести, развернулся, сдержал правую руку, сделал шаг вперед левой ногой, наклонился вперед, одна упала через плечо и прямо сбила человека с ног.
Движения очень красивые, все за один раз, захват Санды у нее особенно хорош.
Цинь Сяочжоу: «...» Он тоже научился захватывать, но в тот момент он заподозрил, что узнал подделку.
После пяти секунд молчания раздался плач, «как и ожидалось»: «Ах, ах… талия, сломанная талия!»
Цзян Цзюшэн неторопливо обернулся, двигая костями запястья и глядя на нестандартно одетого Цинь Сяочжоу: «Почему ты меня вытащил?»
Цинь Сяочжоу было так больно, что он стиснул зубы и сердито закричал: «Я еще не закончил носить штаны. Почему ты говоришь, что я тяну тебя?! Разве ты не позволяешь мне смотреть, как ты занимаешься спортом?»
Слова грубые.
Цзян Цзюшэн больше ничего не спрашивал, оглянулся и заглянул в цветочную комнату.
Цинь Сяочжоу поспешно призвал зло: «Быстро отправьте меня в больницу, я сложен!»
Цзян Цзюшэн обернулся и легкомысленно сказал: «Ты прикрываешь свои почки».
Цинь Сяочжоу, прикрывающий почки сломанной талией: «...»
Бабушка, призрак знает, где почка.
Он поднялся наверх, застегнул ремень своих брюк, а затем подошел, встал перед Цзян Цзюшэном и твердо сказал: «Ты не можешь войти».
Цзян Цзюшэн неторопливо спросил: «Почему я не могу войти?»
Глаза Цинь Сяочжоу бегали вокруг, он просто не смотрел в глаза Цзян Цзюшэна, ухоженная прическа была неряшливой, на макушке у него было несколько трав, помада на лице была цветочной, и он был смущен. Однако он ясный и прямой, но глаза у него желтые и он хочет зайти слишком далеко.
Он не мог не сказать: «Моя партнерша все еще носит одежду».
«Четверо молодых людей, почему вы вдруг…» Когда женщина вышла и увидела кого-то еще, она явно вздрогнула и неосознанно потащила развернутый смокинг.
Эй, кто заставил тебя выйти! Цинь Сяочжоу посмотрела на свою спутницу, ее глаза были яркими.
У Цзян Цзюшэна не хватило терпения, и он был краток: «Сдавайся».
Цинь Сяо Чжоу Ху был очень запутался, его руки раскинулись, блокируя дверь цветочной комнаты: «Я не буду, я приду первым, это мое, я хочу спать в женщине, ты не можешь войти».
Хотя это и необъяснимо, но очевидно, что Цинь Сяочжоу намеренно преградил ей путь.
Это странно. Вэнь Ши использовал все средства, чтобы позволить ей прийти. Цинь Сяочжоу изо всех сил старалась помешать ей войти. Предположительно, ответ находился в этой цветочной комнате.
«Не так ли?» Цзян Цзюшэн поднял глаза и спросил слабым тоном.
Цинь Сяочжоу увидел мастерство Цзян Цзюшэна и очень запаниковал, но был неподвижен: «Нет».
Поскольку это не имеет смысла, это можно только сделать.
Цзян Цзюшэн поднял руку.
Цинь Сяо Чжоу Лима выразил ужас. Он боялся снова упасть через плечо. Он не думал об этом. Он внезапно попятился, но его центр тяжести не был устойчив. Ряд горшечных растений...
Он ударился головой прямо о кафельный таз.
«Бум…»
Раздался громкий хлопок, горшок разбился, и я не знала, какие цветы вообще выкатились вместе с землей. Цинь Сяочжоу лежал ничком на большом персонаже, в оцепенении поднял голову, постучал по земле, у него закружилась голова и появился шум в ушах, он был наполовину медленным, я похлопал себя по голове, затем посмотрел на свою ладонь, окровавленную, кровь...
Его голова разбилась, хлынула кровь, и он покраснел.
Цинь Сяо Чжоу дважды повернул глаза, прикрыл голову и повернул голову назад, глядя на Цзян Цзюшэна взглядом, похожим на глубокую ненависть: «Цзян Цзюшэн, ты чертов, я изуродован!»
Он был спокоен, как Цзян Цзюшэн, и он был ошеломлен, когда увидел кровь на своем лице.
Глаза Цинь Сяочжоу были красными, и он кричал со слезами на сердце: «Быстрее вызывайте скорую помощь, я умираю!»
Цзян Цзюшэн взглянул на свою голову и сказал: «Я уронил свой телефон в воду».
Цинь Сяочжоу, погруженный в страх перед уродством и смертью: «...»
Раньше Ши Джинке его.
Теперь женщина Ши Джина тоже пришла, чтобы победить его.
Он просто хотел хорошо выспаться женщине, это его убить!
Цинь Сяо вздохнула и ошеломила своего спутника: «Ты мертвец!»
Женщина пришла в себя и поспешно набрала номер службы экстренной помощи. Симпатичная дамочка с некрасивой внешностью и в потертом платье.
Цзян Цзюшэн некоторое время думал об этом, а затем решительно повернулся лицом к цветочной комнате.
Внезапно подросток позади нее позвал ее: «Сестра».
Она приземлилась на ноги и медленно остановила голову. Она увидела Цзян Цзиньюя, пятнадцати- или шестнадцатилетнего мальчика, стоящего рядом с кедром, с красивыми глазами, но с превратностями жизни.
На нем была только одна рубашка, белая одежда и черные брюки. Высокий и стройный мальчик, вероятно, бежал всю дорогу, вспотев на лбу и слегка задыхаясь.
Цзян Цзюшэн пристально посмотрел на него: «Почему ты звонишь моей сестре?»
Он не говорил. Его глаза были похожи на чистую черную глазурь. Под преломлением света он палил и сиял. В его глазах была тревога и паника.
Он долго не разговаривал. Цзян Цзюшэн подошел к нему. Подойдя ближе, он понял, что он очень худой и очень высокий. Цзян Цзюшэн посмотрел на него: «Цзинь Юй, твое прозвище — Золотая рыбка?»
Цзян Цзиньюй кивнул, и его зрачки сверкали, как остекленевшие глаза: «Это забрала моя сестра».
Да, на моей памяти был мальчик по имени Золотая рыбка, который всегда называл сестрой.
Неудивительно, что ей без причины нравится этот подросток. Неудивительно, что она всегда не могла вынести, когда смотрела в его мрачные и грустные глаза. Оказалось, что после жизненных перипетий она забыла, что была маленькой, и ребенок в ее сне стал красивым подростком, у Байдзю есть разрыв, и его совершенно не узнать. Единственное, что осталось неизменным, это то, что когда он позвонил ее сестре, он все еще был к нему привязан.
Это ее золотая рыбка, почему ты ее забыл?
— Как ты повредил руку?
«Окно было вырезано». Он подошел, потянулся к ней. «Сестра, следуй за мной».
Она не ответила.
«Следуй за мной, хорошо?»
Умоляющим тоном и настойчивостью он внимательно посмотрел на нее.
Цзян Цзюшэн оглянулся и посмотрел на цветочную комнату позади себя. Долгое время он все еще протягивал руку. Рен Джувенайл взял ее и ушел в противоположную сторону цветочной комнаты.
Вэнь Шихао встал перед монитором: «Это немного хуже».
Внезапно все экраны пусты.
Вэнь Ши был ошеломлен: «Что происходит?»
Оператор перед экраном монитора быстро постучал по клавиатуре, но что бы он ни вводил, линия была в полном беспорядке, вся система была парализована, и после долгой проверки мы пришли к выводу: «Наш хост взломали». ..."
Вэнь Ши торопится: «Немедленно проверьте свое удостоверение личности».
Погоняв почти десять минут, оператор ошарашил: «ID есть, это наш собственный хост».
Как это может быть!
Хозяин взорвался? Если вы не топ-хакер, вы не сможете этого сделать, если...
В этот момент экран включился без предупреждения, строка сложных кодов быстро проскочила и, наконец, они сошлись и образовали три слова.
--Плохая женщина.
Вэнь Ши внезапно потеряла улыбку, почему она забыла, что ее хороший брат — компьютерный призрак.
Примерно через десять минут приехала скорая помощь. Цинь Сяочжоу вытащили из дверей семьи Вэнь, и он плакал по пути. Это называлось истерикой.
В машине скорой помощи Цинь Сяочжоу все еще ругался и был высокомерен, не зная, кто злится.
Сбоку сидела его спутница, хорошая маленькая красавица, неуклюжая, с растрепанными волосами, в мятом вечернем платье, с макияжем и ошеломленным димсамом.
Она так и не поняла, что сейчас происходит, почему эта чертова катастрофа вдруг свалилась с неба, как-то.
Маленькая красавица постучала в сторону и осторожно спросила: «Четверо молодых людей, что с вами только что случилось?» Почему ты вдруг поднял штаны и подул ветер? Можно ли что-нибудь сделать с Цзян Цзюшэном, ожидая побоев?
Говоря об этом, Цинь Сяочжоу заставил Цицяо выпускать дым, и он сердито взревел: «Не ты!»
Маленькая красавица была так ошарашена, за что же она ее винила!
Цинь Сяочжоу стиснул зубы и выразил гнев: «В цветочной комнате установлено наблюдение. Я не знаю, внук какой черепахи взломал видео. Я отправил его на свой мобильный телефон и сказал, что Цзян Цзюшэна не следует останавливать. цветочная комната, и видео было опубликовано».
Итак, это только половина дела, упоминание о штанах, чтобы остановить Цзян Цзюшэна?
Но может ли это винить ее? Какая сперма притащила ее в Хуафанг Шуан? Маленькая красавица не осмелилась высказаться, и сто раз в душе отругала одного парня.
Цинь Сяо Чжоу Юэ думал все более и более сердито, беспорядочно пиная ногами, гневно и сердито пиная свой флаг: «Не дай мне поймать черепахового внука, иначе старик зарежет его!» Внезапно рассердившись, у него заболела голова, он завыл, крича: «Ой, эй, я умру!»
Тело Сяомэй интимно и нежно спрашивает: «Я взорву тебя четверым молодым?»
Цинь Сяо в понедельник оттолкнулся и сердито сказал: «Уходите, теперь я вижу, что вы все злитесь».
Маленькая Красавица: «...» Винить ее?
Забудь об этом, не беспокойся о ****, который может спать только с женщиной, маленькая красавица молчит.
Мужчина-врач, приехавший на машине, был молод и взял с собой дезинфицирующее средство, чтобы приехать к Цинь Сяочжоу для оказания неотложной помощи. Цинь Сяочжоу было так больно, что он стиснул зубы и не забыл спросить: «Доктор, а на моей голове останутся шрамы?»
Врач-мужчина — всего лишь интерн, говорящий: «Это не будет известно до тех пор, пока в больнице не закончат обследование».
Цинь Сяо послушал в понедельник, и дядя снова расстроился, и он не мог быть более раздражительным. Он сказал яростно: «Если мое прекрасное лицо не вылечится, я отпущу тебя в больницу пить северо-западный ветер».
Врач скорой помощи: «...»
Боюсь, другие не знают, что он второй предок.
Банкет по случаю дня рождения закончился, а телефон Ши Цзинь был недоступен. Цзян Цзюшен был очень обеспокоен. На тот момент рейсов в Цзянбэй не было. Она была беспомощна и могла связаться только со всеми, кто мог найти Ши Джина.
Мо Бин сказал, что, возможно, Ши Цзинь приедет, но в самолете не смогли принять трубку.
Цзян Цзюшэн остановился.
Она вернулась на виллу вместе с Цзян Цзинььюем, и обе его руки были ранены, потому что он бросился искать ее и разбил окно. Поднимаясь по лестнице, он порезал ладонь, рана была очень глубокая, и он не успел с ней справиться.
Когда пришел семейный врач, Цзинь Юй все еще отказывался отпускать и продолжал тянуть Цзян Цзюшэна.
Вэнь Шухуа беспокоился и уговаривал: «Цзинь Юй, отпусти».
Он не отпускал, его глаза продолжали преследовать Цзян Цзюшэна упрямым взглядом.
«Цзинь Юй послушен, пусть сначала доктор наложит повязку».
Цзян Цзинь Юй полностью проигнорировал это.
Вэнь Шухуа проявил терпение и долго уговаривал его, но безуспешно.
Цзян Цзюшен был забавен: «Я не ухожу».
Цзян Цзинььюй отпустил его, и Вэнь Шухуа немедленно позвал врача, чтобы тот перевязал рану на его руке. Он не кричал о боли и сосредоточился на Цзян Цзюшэне.
Вэнь Шухуа не понимал причины происходящего, а только чувствовал себя странно. У Цзинь Юя были социальные страхи. Даже с семьей Вэнь он не хотел вступать в физический контакт. Как мог Цзян Цзюшен быть исключением?
Джин Ю страдает аутизмом уже восемь лет и видел бесполезность многих психологов. Возможно, Цзян Цзюшэн станет прорывом.
У Вэнь Шухуа в голове был план: «Госпожа Цзян, настроение Цзинь Юя нестабильно. Не могли бы вы остаться ненадолго?»
Цзян Цзюшен подумал об этом и кивнул.
В дверь постучал Вэнь Ши.
Цзян Цзиньюй, который перевязывал, внезапно поднял голову. На первый взгляд Вэнь Шихао был хорош. Он немедленно встал, держа за собой Цзян Цзюшэна, его глаза были полны бдительности: «Не приходи».
В течение трех дней будет две смены подряд: одна в восемь тридцать и одна в десять позже.
Что касается дела об убийстве Вэнь Цзяхуафана, то до сих пор существуют скрытые факты. Единственные люди, которые это знают, — Вэнь Шихао и Цзинь Юй. Что касается подробностей, то они будут раскрываться постепенно.
Вчера я немного написал о предвидении Сюй Чжэньчжэня, и моя сестра попросила меня разоблачить подделки, слишком беспокоясь, давайте, например, проведем аналогию, и я только что купил ингредиенты обратно. Вы хотите съесть его сырым? Не подвергнутые тепловой обработке? Шаг за шагом, ладно, я еще не готов. Я даже не думаю о том, тушеное оно или вареное.
(Конец этой главы)