Глава 21, 021 Шэн Е — хороший бой (еще два)
«Я не могу уйти». Цзян Цзюшэн не запаниковал, поднял одну ногу, наступил на кофейный столик, взял одноразовые деревянные палочки для еды, убрал длинные волосы на затылок и поднял изящно очерченную челюсть, засмеялся: «Не правда ли, Джейн? ?"
С выражением интереса на лице Цзянь Чэнцзун в хорошем настроении замахал руками, призывая людей под ним дать выход.
Мо Бин долго колебался и вытащил сережки.
Щелкнув, закрыв дверь, в отдельной комнате внезапно зажегся свет, и лицо женщины стало белым и безупречным. Цзянь Чэнцзун никогда не видел женщину, которая могла бы быть красивой, не напудрив Дейзи. Это была не просто кожа, это было очаровательное существо из костей. Это такая женщина, опасная и загадочная, но со смертельным искушением сделать ставку на то, что ей делать.
Белый свитер очень короткий, на талии имеется тонкая белая полоска. С черными брюками-карандашом и короткими ботинками прямые ноги будут стройнее. Цзян Цзюшэн взял его за руки и посмотрел вниз: «Во что Джейн Гун хочет со мной поиграть?»
Цзянь Чэнцзун уставилась на ее слегка обнаженную талию, и ее глаза были полны агрессии и интереса.
Он сказал: «Взрослые игры».
Цзян Цзюшэн засмеялась, но она предпочитает жестокие игры.
Правая нога сделала шаг назад, сжав кулаки в обеих руках, и подняла вверх — типичное защитное действие Саньды.
«Не обижай мою красоту». Цзянь Чэнцзун потряс бокал с красным вином в руке, чтобы спокойно посмотреть представление.
Его люди приблизились словами.
Однако Цзян Цзюшэн увидел, что она не быстрая, она дважды потерла пальцы ног, оттолкнулась и нанесла красивый удар с разворота.
«Бум!»
Пепельницу отбросили, совершенно правильно, непредвзято, разбила бокал с вином в руке Джейн, и это было правильно: стакан красного вина пролился на его брюки костюма.
«Цзян Цзюшэн!»
Она закричала, Юнь Юнь вежливо сказал: «Позволь мне лечь, позволь мне разобраться с тобой».
Как мы все знаем, мастер военного мастера Цзянбэй Ювэнь Ювэнь владеет хорошим боевым искусством, но мало кто знает, что он находится в руках Цзян Цзюшэна.
После прикосновения в течение трех или четырех минут Мо Бин снова вернулся и толкнул дверь. Ее подставили двое мужчин. Она подняла глаза и увидела эту сцену. Ее конферансье взял бутылку вина и ударил по головам пятерым крупным и трем толстым мужчинам.
С грохотом его голова расцвела.
Мо Бин: «…»
Дюжина или около того мужчин под руководством Джейн Чэнцзун были невежественны, разве они не говорили, что они слабые художницы?
Цзян Цзюшен швырнул разбитую бутылку вина и вывернул запястье: «Как ты вернулся?»
Это третий раз, когда Мо Бин видит Цзян Цзюшэна в бою. Первый раз в павильоне Санда. Цзян Цзюшэн нанес удар ногой с разворота, выбив босса Ювэня за пределы ринга. Второй раз был в лифте. После того, как Цзян Цзюшэн сломал монитор, он избил незаконный рис, за которым следовал до самой земли, и позвонил своему отцу.
Тем не менее, Мо Бин все же однажды встретился, однажды захватывающий, явно с женщиной-художницей, преследуемой бессмертием, как могла боевая мощь быть такой сильной.
Мо Бин вернулся в голову и откинул потрясенный подбородок: «Ты артист, ты не можешь вызвать полицию. Ты уже позвонил боссу. Ты сражаешься внутри. Я не могу быть крутым снаружи».
Цзян Цзюшен молчал. Вихревая нога отбросила мужчину, несущего Мо Бина, прямо на землю, и он несколько раз не поднимался.
Мо Бин: «...» Она вдруг пожалела, что не должна возвращаться.
Да.
На самом деле, Мо Бин мог бы быть и круче снаружи, иначе Цзян Цзюшэну не пришлось бы ломать руку, чтобы заблокировать ее.
«Женщина не может этого понять, что мне нужно, чтобы поддержать тебя…»
Прежде чем слова Цзянь Чэнцзуна были закончены, Цзян Цзюшэн взял бутылку вина и ударил его.
«Бум… Когда!»
Цзянь Чэнцзун однажды подумал, что молодые мужчины и женщины играют в физические игры. Сегодня я узнал, что Цзян Цзюшэн играет в физические игры.
Ювэньское обвинение прибыло через четверть часа. Конечно, позиция военного ювениста не могла быть потеряна для вашего бизнеса. Семья Цзянь, помимо более двадцати крутых мужчин, которых он привел с собой, также последовала за ним, очень молодая, в обычном смокинге. Кожа бледная, как белая, с яркими глазами и яркими зубами. Он родился очень чистоплотным и красивым.
Частичная, оставляющая короткий локон шерсти.
Се Дан, Цзян Цзюшэн не видел его уже два месяца.
Когда Се Дан вошел, ботинки Цзян Цзюшэна с заклепками наступили Цзянь Чэнцзуну на спину. Ничего не говоря, Се Дан шагнул вперед и бросился со стулом.
Цзян Цзюшэн потянул его: «Что ты делаешь?»
Глаза Се Дана были свирепыми, а слова были простыми: «К черту его».
Кто такой Се Дан, самый молодой скрипач-солист Венского международного музыкального фестиваля, престижный гениальный музыкант, настоящий сын-ученый.
Только ...
Сняв костюм высшего порядка, это был маленький гоблин, который был плохим и плохим, и он любил красоту и красоту, а демон был чистым и невинным.
Можно сказать, что он настоящий любимец музыкального круга, избалованный маленьким избалованным публичным поступком.
Цзян Цзюшэн спросил: «Что мне делать, если меня убьют?»
Сяогун был храбрым и своенравным, и он не хотел бояться. Он обосновал свои слова: «Лао-цзы теряет деньги».
Дандан Сяогонг онлайн ~
Еще два подарка, люблю тебя~
(Конец этой главы)