Глава 256: 256: Дедушка Сюй и его истинная и ложная внучки

Глава 256: Мастер Сюй и истинная и ложная внучка

Поскольку я нес человека, скорость была намного медленнее, и я шел вниз по горе. Чтобы добраться до склона горы, потребовался почти час. Этим мастер Сюй был очень доволен. Отец Бомэя обладал хорошей физической силой и хорошим здоровьем. Это был хороший выбор для его зятя.

В павильоне, стоявшем на склоне горы, находилась группа стариков, все они были полны энергии и были старыми. Группа детей старшего возраста не смирилась с потерей в будние дни и выступила лучше предыдущей. Дедушка Сюй смог сказать, что он самый твердый человек в организме. Да, я просто стиснул зубы и полез наверх. Когда я увидел г-на Сюя обратно, партнеры были поражены: «Лао Сюй!» Потом дразнили: «Что с тобой? Разве ты не энергично ходишь? Сейчас».

Дедушка Сюй вздохнул: «Ты должен служить старому и отдать свои ноги Вэю».

Он похлопал Ши Цзиня по плечу, жестом предложил ему присесть, а затем старик спрыгнул вниз, и Цзян Цзюшен протянул ему трость.

Многим знаменитостям очень любопытно: «Что это за двое?»

Посмотрите на эту цифру, а не на обычных людей.

Цзян Цзюшэн и Ши Цзинь из вежливости сняли маски.

Привет! Это выглядит еще хуже.

Дедушка Сюй посмотрел на потрясенное выражение лица своих соотечественников, гордо выскочивших из-под земли, притворился спокойным и спокойно представил: «О, моя внучка». Подняв подбородок и указывая на Ши Цзинь: «Это внук».

Старики любят ослеплять юниоров, когда они собираются вместе.

Старые друзья не могли не бросить еще несколько взглядов и посмотрели: «Выглядит знакомо».

Дедушка Сюй гордо бросился с неба: «Конечно, моя внучка очень известная певица, лучше, чем наша младшая».

Опять начал слепить.

Не говоря уже о том, что если бы я не видел внучку старого Сюя, я бы действительно подумал, что он семья.

Старый приятель безжалостно разделся: «Старый Сюй, я видел этот ****-телевизор, он твой, не смотри на девушек других девушек, просто скажи, что ты твоя». Потом их вытащили, чтобы похвастаться.

Господин Сюй, у которого был пирсинг, впился взглядом: «Мне не нужно лицо!» Внучка немного купила и продала, но «Шэн Шэн уже очень сильна и все еще может играть на музыкальных инструментах».

Старый партнер, который тянул Эрху в павильоне, спросил: «Девочка, ты потянешь Эрху?»

Это второй дедушка семьи Цзин, второй дедушка Цзинсе. Дедушка Сюй представил это:

Цзян Цзюшэн великодушно кивнул: «Немного».

«Можете ли вы вытащить один?»

"это хорошо."

Цзян Цзюшен получил эрху, переданный Мастером Цзин Эр, и вытащил знаменитое музыкальное произведение, всего лишь короткий абзац, больше минуты, она давно не практиковалась, она была немного сырой.

«Это не сработало, я засмеялся». Затем она вежливо вернула эрху с улыбкой на губах, которая не была ни смиренной, ни властной, ни публичной.

У этой девушки доброе сердце.

Мастер Цзин Эр похвалил: «Разве это не хорошо?» Хоть он и специалист, но слышит, что девочка родилась, но после нескольких рывков импульс вышел наружу. Старые игроки не так быстро стартовали. Король Джингер немного завидовал: «Лао Сюй, где ты взял ребенка?»

Лорд Сюй с гордостью спешит покинуть галактику: «Шэн Шэн — ученик старого Се».

«Неудивительно, что старая семья Се выходит, все они играют на музыкальных инструментах».

"То есть."

Выпендриваясь, вдруг кто-то крикнул: «Дедушка».

Когда г-н Сюй оглянулся, его лицо не улыбалось так естественно: «Чжэньчжэнь здесь».

О, это была внучка.

Дедушка Сюй, внучка и старые друзья тоже видели это. Как сказать, мэр Сюй не должен быть слишком занят своими служебными обязанностями и пренебрегать воспитанием детей. Группа стариков в молодости была крупными фигурами. Их никто не видел, и они не могли понять, насколько искренна была девушка.

Эй, классику других людей трудно читать.

Сюй Чжэньчжэнь носила высокую юбку и туфли на высоких каблуках: «Дедушка Цзян позвонил мне и сказал, что ты заблудилась, я была здесь и пришла». Его глаза метались, и казалось, что, осмотревшись некоторое время, он подошел к г-ну Сюю: «С тобой все в порядке?»

Дедушка Сюй серьезно сказал: «Все в порядке». Либо он хотел быть серьезным, либо не мог противостоять внучке.

Сюй Чжэньчжэнь обнял старика, а затем его взгляд упал на Цзян Цзюшэна: «Почему ты здесь?»

Она слабо посмотрела: «Случайно».

Сюй Чжэньчжэнь, казалось, не верил, его глаза искали.

«Спасибо Шэн Шэну, иначе я не спущусь под вершину горы». Старый мастер Сюй тоже посмотрел на Цзян Цзюшэна, его вытянутое лицо тут же улыбнулось цветку: «Шэн Шэн, я приду к семье Сюй, чтобы еще поиграть». Добавим предложение: «Пришел и отец Помея».

Отец Бомея: «...» Можно ли его назвать отцом Бомея?

Цзян Цзюшэн отреагировал хорошо.

«О, это правда». Сюй Чжэньчжэнь слегка улыбнулся: «Мисс Цзян, вы можете одолжить шаг? Я ​​хочу поблагодарить вас за дела моего дедушки».

Цзян Цзюшэн небрежно сказал: «Да». Он поприветствовал г-на Сюй и последовал за Сюй Чжэньчжэнем. Ши Цзинь хотел последовать за ней. Она покачала головой: «Не волнуйся».

Ши Цзинь прошептал ей на ухо: «Что-то зовет меня».

Что я могу сделать, просто скажи что-нибудь.

Прибыв в павильон, цвет лица Сюй Чжэньчжэня изменился. Как он мог быть наполовину одержимым и послушным: «Цзян Цзюшэн, что ты имеешь в виду?»

Враждебность очевидна.

Цзян Цзюшен спокойно спросил прошлое: «Что ты имеешь в виду?»

Сюй Чжэньчжэнь подавил голос и рассердился: «Каким сердцем ты близок к моему дедушке?»

Цзян Цзюшэн почувствовал себя странно. У нее не было дружбы с мэром Цяньцзинь, не говоря уже о том, чтобы она обижалась. Откуда взялся этот необъяснимый огонь?

Она спросила: «Что мне нужно сохранить?»

Острые зубы!

Сюй Чжэньчжэнь впился взглядом: «Мой дедушка из Цзянбэя, у которого не бывает трехочкового выражения лица, ты намеренно приблизился к моему дедушке, а не к сердцу Сыма Чжао?» Короче говоря, увидев это лицо, ей стало не по себе, хотелось откатиться как можно дальше.

Цзян Цзюшэн тоже не проявил нетерпения: «Тогда ты говоришь о том, какое у меня сердце».

Сюй Чжэньчжэнь усмехнулся, тяжело прокусив слова: «Польза для сердца и силы».

Цзян Цзюшэн засмеялся: «Почему я должен цепляться за сановников?» Уголки ее рта закрылись, а глаза похолодели. Она легко взглянула на Сюй Чжэньчжэня, без какого-либо смятения и уверенности в себе. «Мой парень — сановник, его — мой. Другими словами, я влиятельный человек, и мне еще нужно подняться?»

Сюй Чжэньчжэнь на мгновение задохнулся и был в тревоге сломлен: «Ты умный, я не могу сказать, что ты, но предупреждаю тебя, держись подальше от нашей семьи Сюй!»

Таким образом, словно собаке наступили на хвост.

Блеф, хочу прикрыться.

"Чего вы боитесь?" Цзян Цзюшэн посмотрел ей в глаза: «В чем ты виновата?»

Глаза Сюй Чжэньчжэня расширились еще больше: «Какая угрызения совести? Чепуха, мой мэр Цяньцзинь, тебе нужно бояться?»

В таком случае Цзян Цзюшэн подошел к ней на шаг ближе: «Итак», она была намного выше и слегка посмотрела вниз: «Что ты сейчас делаешь? Ты сыта?»

Сюй Чжэньчжэнь внезапно зажег петарду, в зрачках которой были марсиане: «Ты…»

Цзян Цзюшэну было лень слушать, и он ушел, когда его сбили с ног. Сюй Чжэньчжэнь топтал на месте, но не смел кричать, боясь, что старик его услышит.

Сяо Ма уже отправил походные вещи. Когда она вернулась, Ши Цзинь ставила палатку, и место, которое она выбрала, находилось недалеко от шатра, где она отдыхала. Когда она вернулась, он остановил движение руки и посмотрел на нее: «Она злила тебя, хорошо?»

Цзян Цзюшэн улыбнулся и сказал: «Тот, кто сможет справиться со мной». Она подняла подбородок и сделала гордый вид. «Мой парень — влиятельный человек, которого я боюсь».

Ши Цзинь ее позабавил: «Тогда я должен заработать больше денег и быть самым могущественным человеком, чтобы тебе не пришлось бояться».

Цзян Цзюшэн тщательно обдумал это и присел на корточки рядом с ним, чтобы помочь ему: «Нет, мой доктор был достаточно красив, когда я был у себя дома». Она не жадничала до богатых и влиятельных. Один Джин Джин был доволен.

Заходящее солнце только что село, и послесвечение все еще было там.

Цзян Цзюшэн взял железную трубку и изучил ее в руке: «Я помогу тебе».

Ши Цзинь достала из альпинистской сумки бутылку желто-персикового йогурта, вынула из руки железную трубку, набила в руку йогурт и уговаривала: «Иди и пей».

«...» Когда она была ребенком?

В это время ей только что позвонил дедушка Сюй, и несколько стариков с трудом смогли совершить поездку, а ему не повезло, он достал шахматную доску и убил несколько раундов. Дедушка Сюй проиграл два сета подряд и позвал на помощь: «Шэншэн, шахматы сойдут?»

Цзян Цзюшен отложил йогурт: «Немного». Мастер Се любит играть в шахматы. Когда она еще не дебютировала, она часто ходит ее сопровождать.

Эрху также сказал, что это будет немного, а это много очков. Дедушка Сюй, кажется, увидел спасителя: «Приходи и приходи, помоги мне получить следующий набор».

Сюй Чжэньчжэнь, сидевший в стороне и наблюдавший за шахматами, плохо выглядел.

Цзян Цзюшэн должен сказать: «Хорошо».

На этот раз это были три сета, в которых были выиграны два иннинга подряд. Это третий иннинг. Цзян Цзюшэн, белый человек, всегда выглядит спокойным. Старик семьи Ли, чернокожий, часто чешет голову.

Дедушка Сюй радостно перевернулся, а крепостные повернулись, чтобы петь и безжалостно дразнить: «Ха-ха-ха, старая голова Ли, ты тоже успеешь почесать сердце». Есть покровители, и дедушка пробормотал: «Шэн Шэн, помоги мне убить. Он не сохраняет свой первый кусок».

У Цзян Цзюшэна был сын, он поднял глаза и улыбнулся: «Дедушка Ли, прими это».

Глядя на шахматную доску, как и в двух предыдущих партиях, Цзян Цзюшэн выиграл, а выиграть три партии подряд – это не так уж и плохо. Выиграть только полторы игры в трех играх подряд – это оптимистично.

Дедушка Ли поднимает большой палец вверх: «Старик, я возьму!» Дедушка Сюй повернул голову и попросил, чтобы его рот был полон цветов: «Старый Сюй, ты правнучка».

"То есть."

Хвост поднимается вверх.

Дедушка Сюй тоже хотел убить еще два раунда. Внучка по правую руку потянула его: «Дедушка, уже поздно, нам пора возвращаться».

Оно немного нерафинированное, но погоду еще не рано узнать. Несколько старых друзей также сказали, что вернутся. Отец Сюй был очень расстроен. Цянь Динчжэньвань спросил: «Шэн Шэн, я возвращаюсь, ты должен прийти быстро. Семья Сюй играет. "

Она улыбнулась и ответила.

Семь или восемь стариков вместе спустились с горы. Дедушка Сюй был окружен Сюй Чжэньчжэном, трижды отступив назад и сосредоточившись на недавно признанной «внучке». Он не видел, чтобы «провнучка» сбоку стиснула зубы.

Цзян Цзюшэн вернулся в лагерь, и палатка была уже установлена. Ши Цзинь стоял у двери за занавеской, и его брови были испачканы обидой: «Наконец-то вспомнил обо мне, я думал, ты меня забыл».

"..."

Этот кислый тон.

Цзян Цзюшэн некоторое время смотрел на время, и это действительно было много времени. Я не знал, как его уговорить, поэтому он сказал: «У меня сегодня день рождения».

Ши Цзинь очень рассердился на нее, подошел и обнял ее: «Детка».

"Хорошо."

«Я сейчас противоречивый». Он сказал: «Я надеюсь, что люди в этом мире знают, что вы такие же хорошие, как вы, относятся к вам по-доброму и боятся, что вы понравитесь слишком многим людям и заберут вас».

Цзян Цзюшэн смягчился своими словами: «У меня есть кое-что хорошее». Она уютно устроилась в его объятиях и посмотрела на него. «Мне лучше всего иметь хорошее видение и найти хорошего парня».

Нет, Шэншэн его семьи — самый лучший, самый красивый и самый милый. Шэншэн из его семьи все еще умен, и его любви невозможно научить самому.

Однако Ши Цзинь не стал ее опровергать, и все они нахмурились: «Мне нравится слышать, как вы говорите такие вещи».

Цзян Цзюшэн подумал: «Он так уговаривал».

Затем они наблюдали закат. Конечно же, они фотографировались под закатом. Как и прежде, они просили ее поцеловаться, прежде чем нажать кнопку. В лагерь приезжать тяжело, но Ши Цзинь по-прежнему не дает ей есть шашлык, на ужин она выпила кашу, а Сяома принесла ее с бочкой для сохранения тепла. Она сделала глоток и знала, что Ши Цзинь приготовил его заранее.

В этот сезон с лета до начала осени в этот сезон приезжает много людей в походы. С чистого поля посреди склона горы открывается хороший вид, а если посмотреть вниз, можно увидеть пышные деревья. После дюжины маленьких палаток в лагерь пришли студенты колледжа, резвящиеся и смеющиеся.

Погода очень хорошая, небо полно звезд, гора Янгуй очень высока, звездное изображение вот-вот упадет, ей внезапно захотелось пить.

"Привет."

За пределами палатки кто-то поприветствовал его робким мужским голосом, который звучал так, будто он был молод.

Ши Цзинь переодевался. Цзян Цзюшэн надел маску и высунулся из головы. В лунном свете в горах он мог ясно видеть, что это был маленький мальчик, вероятно, застенчивый, и его лицо было немного красным.

Цзян Цзюшэн спросил: «Что-то не так?»

Мальчик споткнулся и назвал причину: «Это я, мы играем правду и большое приключение. Не могли бы вы поздороваться со мной в прошлом?»

Это действительно то, во что любят играть студенты колледжей.

— Что ты будешь делать, если я не пройду? Она спросила.

Мальчик покраснел и смутился: «Выпей три бутылки вина».

Цзян Цзюшэн на мгновение задумался: «Сколько ты пьешь?»

"Бедный."

Он смутился еще больше. Он опустил голову, а затем увидел, как из темно-синей палатки вышла белая рука и коснулась ботинок, лежащих на земле. Надев туфли, он сказал людям в палатке: «Я вернусь, как только уйду».

Цзян Цзюшэн прошел вместе с мальчиком, и были собраны десятки маленьких палаток, а посередине горел костер. Как только они подошли, мальчик присвистнул: «Чжан Хао, с тобой действительно позволю тебе вернуть людей».

У женщины в палатке неподалеку были длинные ноги и тонкая талия. Эта группа молодых парней не могла вынести еще нескольких взглядов. Во время игры они думали о таком большом приключении.

Это действительно привлекло людей.

Мальчик по имени Чжан Хао был застенчив, и его шея покраснела: «Теперь ты можешь пройти».

Одноклассники-мужчины отказались и уговорили: «Это не сработает, мне нужно дать представление».

"Вы почти закончили!" Чжан Хао был немного зол и зол.

Мальчик лет двадцати с небольшим был настолько смелым, что мог складывать звезды голыми руками, и снова шумел, насвистывая Цзян Цзюшэну: «Красавица, устрой представление».

Иди сюда, отправь Будду на запад.

Цзян Цзюшэн спросил мальчика с гитарой в руке: «Можете ли вы одолжить гитару?»

Другая сторона дала его щедро.

Цзян Цзюшэн нес свою гитару и стоял перед костром, не снимая маски и не перебирая струны. Только что вышла прелюдия и прозвучала первая нота.

Девушка сразу узнала: «Цзян Цзюшэн!»

«Ах! Дедушка!»

Внезапно небо пронзили крики.

Цзян Цзюшэн на мгновение остановилась, и, по сравнению с безмолвным жестом, взволнованные ученики успокоились, и она продолжила петь.

Не ее собственная песня, а старая песня о любви, дует ночной ветер, уносит слегка хриплый голос, немного ностальгии, низкий, тихий, как по волшебству, легко отвлечься.

После песни она сняла маску, и свет огня отразился в ее глазах цвета персика, как горящий цветок персика, и она сказала: «Привет, я Цзян Цзюшэн».

В целом это то же самое, что и концерт. После того, как она пела вступительную песню, она представлялась вот так.

Действительно Цзян Цзюшэн! Цзян Цзюшэн жив!

Девочки кричат ​​как сумасшедшие. Цзян Цзюшэн — одна из самых популярных художниц. Среди них есть ее поклонники. Глаза девушки возбуждены, и она робко спрашивает: «Можешь, можешь сфотографировать?»

Цзян Цзюшэн вернул гитару владельцу и кивнул: «Да». Они намеренно не позволяли им стрелять по своему желанию.

В это время кто-то позвонил ей: «Шэн Шэн».

За последние два дня Ка Вэнь и Ка Чэнсян...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии