Глава 321 Глава 321: Тревожное расстройство будущего отца Ши Цзиня
В ту ночь, когда Ши Цзинь приехал в Берлин, он не спал всю ночь. Он изучал рекомендации для беременных женщин. Он даже связался с директором акушерского отделения больницы Тяньбэй. Этот симптом сохраняется и имеет тенденцию к ухудшению. Конкретные симптомы следующие:
Боюсь, она голодна.
Я боялся, что она съест слишком много или слишком мало.
Она также боялась, что будет питаться неправильно.
Боюсь, она слишком много ходит.
Боюсь, ей не хватает физических упражнений.
Она также боялась, что ее сбьет кто-то идущий.
...
А еще боюсь ее простуды.
Температура в Берлине была слишком низкой, и Цзян Цзюшэну было не очень комфортно. На следующий день после кинофестиваля Ши Цзинь отвез ее обратно в Китай. В это время в Берлине шел сильный снег, а температура на улице была очень низкой.
Ши Цзинь посоветовал ей одеваться больше.
На ней был самый толстый длинный пух.
Он отвел ее обратно в комнату, снял с нее пуховик и добавил к ней одежду. Сначала она добавила корсетный свитер с высоким воротником, а снаружи свитера надела толстый пуловер.
Ши Цзинь подошел к чемодану за одеждой.
Цзян Цзюшэн последовал за ним: «Доктор Ши».
"Хорошо?"
Он ответил, глядя вниз в поисках одежды.
Она присела и сказала: «Мне больше не холодно».
"Холодный." Он настоял, выбрав самое толстое пальто. «Сегодня в Берлине минус ноль, беременным нельзя простудиться».
Директор акушерского отделения Чжоу рассказал, что беременные женщины сильно простудились и не могли принимать лекарства.
Цзян Цзюшэн тупо улыбнулся: «Он уже сильно изношен, он не холодный».
Он надел ей пальто: «Тебе холодно».
"..."
Простуда, из-за которой вашему парню становится холодно.
У Цзян Цзюшэна не было другого выбора, кроме как послушно носить его.
В результате Ши Цзинь снова поставил ее на длинную позицию.
"..."
Она не могла сдержать слез и сжимала раздутые руки, которые невозможно было поднять: «Если ты наденешь это снова, ты не сможешь двигаться».
"Все нормально." Ши Цзинь помог ей поднять руку, сунул ее в рукав пуховика, а затем, застегнув молнию, поцеловал ее в лицо: «Я смогу держать тебя, если не смогу пошевелиться».
Беременным женщинам необходимо согреваться и избегать холода, а ходить тоже очень опасно, в случае удара...
Подумав так, он снова пошел переворачивать свою одежду.
Цзян Цзюшэн, одетый слишком плотно, двигался неловко, держа его: «Больше не носи это».
"Подчиняться." Ши Цзинь вытащил из чемодана еще один предмет и вслух уговорил ее: «Шэн Шэн, надень эти осенние штаны».
"..."
Сердце Цзян Цзюшэна отказало, но ему пришлось послушать своего парня.
Спустя более десяти минут Мо Бин пришел обзвонить людей.
У нее был ключ, и она постучала прямо в дверь, чтобы войти: «Шэн Шэн, с тобой все в порядке…» Мо Бин застыл, глядя на Цзян Цзюшэна и несколько раз подметая вверх и вниз. . "
Цзян Цзюшэн: «…»
Ши Цзинь объяснил: «Холодно».
Вам не обязательно наряжаться пингвином. Цзян Цзюшен также является известным артистом. Изображение очень важно. Мо Бин спросил: «Ты все еще можешь двигаться?»
Прежде чем Цзинь Цзюшэн кивнула, Ши Цзинь взял ее на руки.
Мо Бин: «…»
Эту миску с собачьей едой Mobing подают, но оказывается, что врачи иногда ошибаются в принятии решений, ведь самолет действительно тоже! нагревать! Сейчас!
Менее чем через час после взлета лицо Цзян Цзюшэна стало горячим, а Ши Цзинь испугалась ее простуды и накрыла ногу одеялом.
Она сделала глоток теплой воды: «Ши Цзинь».
"что случилось?"
Он увидел, как она краснеет, боясь лихорадки, и коснулся ее лба: «Холодно? Неуютно?»
Цзян Цзюшэн сказал: «Мне жарко».
"..."
Это перегрев?
Ши Цзинь задумался, нельзя ли было нагреть беременную женщину? Директор акушерского отделения Чжоу, похоже, этого не говорил. Он не был уверен. Он оперся спиной о ее шею руками, и там выступил тонкий пот.
Он спросил ее: «Жарко?»
Холодными руками Цзян Цзюшен прижался лицом к ладони: «Ну, вспотел».
Он помог ей снять кусок пера и снова спросил: «Еще горячо?»
Она кивнула.
Ши Цзинь надел для нее маску и позвал стюардессу: «Привет».
Стюардессы первого класса хорошо обучены. Даже если они узнают Цзян Цзюшэна, они все равно сохраняют вежливую дистанцию и улыбаются: «Чем могу вам помочь?»
Ши Цзинь теплым голосом спросил: «Можете ли вы воспользоваться каютой вашего бортпроводника, чтобы воспользоваться ею, моя подруга переоденется».
Выглядит хорошо, приятно его сохранить.
Парень Цзян Цзюшэна вполне заслужен.
Стюардесса с улыбкой кивнула: «Хорошо».
Ши Цзинь сказал: «Спасибо».
"пожалуйста следуйте за мной."
Кабина бортпроводника находится над салоном первого класса. Стюардесса подвела двоих: «Это комната отдыха нашей стюардессы, мисс Цзян, вы свободны».
Цзян Цзюшэн поверхностно улыбнулся: «Беспокоит вас».
Несмотря на то, что это артист, у меня нет с ним никакого контакта, поэтому люди не могут не сказать несколько слов: «Нет проблем, если можете, можете ли вы подписать меня позже?»
«конечно, можно».
Стюардесса открыла дверь туалета и приняла позу расслабления.
Пространство над кабиной невелико и разделено на небольшие отсеки, которые представляют собой места для отдыха стюардесс-женщин. Ши Цзинь остановился: «Шэн Шэн, мне неудобно заходить. Я жду тебя снаружи. Что-то зовет меня».
"Хорошо."
Его некоторое время не было рядом с ней, и он не почувствовал такого облегчения и сказал ей: «Будь осторожна, не наткнись на нее».
Он сломался, когда она к нему прикоснулась.
Цзян Цзюшен был забавен: «Хорошо».
После того, как она вошла, Ши Цзинь ждал у двери.
Привезшая их стюардесса прошла немного дальше, не потревожив. Спутник в это время подошел и прошептал ей: «Это Цзян Цзюшэн и Ши Цзинь?»
"Хорошо."
Спутник был в восторге: «Это действительно они. Я смотрел на них издалека, и они выглядели так хорошо». Она была очень взволнована и с тревогой спросила: «Как дела? У Цзян Цзюшэна очень хороший темперамент? Что? Я слышала, что сам доктор Ши Цзинь особенно красив, это правда?»
В Интернете не так много фотографий парня Цзян Цзюшэна. Фотографий всего несколько, либо боковой профиль, либо не высокого разрешения.
Поразмыслив, стюардесса подвела итог четырьмя словами: «Слух правдив».
У Цзян Цзюшэна очень хороший темперамент, она стоит там, как на картине, а Ши Цзинь, стоящий рядом с ней, — самый яркий штрих на картине.
Двое людей, которые сели справа, действительно везде хороши.
В это время Цзян Цзюшэн вышел и сказал ей: «Спасибо».
Стюардесса улыбнулась, покачала головой и сказала «нет, спасибо», передала подготовленную бумагу и ручку и с нетерпением ждала вопроса: «Могу ли я поставить свою подпись?»
Цзян Цзюшэн кивнул: «Хорошо».
«Меня зовут Фан Циняо, ясно и ясно, Яо из Яочи».
Она подписала его и передала.
В отличие от подписи обычного художника Лонг Фейфэнву, Цзян Цзюшэн написал обычный сценарий красивым и правильным почерком. Прежде чем вернуть ручку, она спросила у другой стюардессы: «Хочешь расписаться?»
Другой собеседник на несколько секунд замер и обрадовался: «Хочу, хочу!»
"Как вас зовут?"
Другая сторона назвала имя, и Цзян Цзюшен сделал штрих и тщательно подписал его.
Ши Цзинь стоял позади нее и без всякого нетерпения помогал ей держать одежду. Он молча ждал, его глаза были мягкими и нежными, и он продолжал падать на ее лицо.
После этого Ши Цзинь увел Цзян Цзюшэна.
«Эти двое слишком хороши», — сказал спутник.
Фан Циняо тоже кивнул: «Да».
«Я снова верю в любовь».
Она улыбнулась и ничего не сказала.
Любовь – это то, чего нельзя встретить. Не каждой девушке так повезло, как Цзян Цзюшэн. Она может встретить Ши Цзинь, которого глубоко любит и любит ее. Возможно, многие люди так и не узнают, что такое привязанность, до конца жизни.
Если вы сможете энергично пойти к захватывающим детям Фэнъюэ, это три счастливых жизни.
Проход в салоне первого класса очень просторный. Играет пара детей. Это пара драконов и фениксов. Брат бежит за сестрой. Трех- или четырехлетние дети непослушны и безрассудны.
Маленький мальчик столкнулся с Цзян Цзюшэном.
Ши Цзинь немедленно встал перед ней и позволил ребенку врезаться вперед. Ребенок закричал, похожий на испуганного кролика, уставившись на Ши Джина округлившимися глазами, и робко сказал: «Мне очень жаль».
Ши Цзинь ничего не сказал, глядя на маленького мальчика холодными глазами.
Маленький мальчик сжал шею, выглядя очень испуганным: «Да, извини, дядя».
Ши Цзинь молчал и продолжал смотреть.
"..."
Ши Цзинь всегда был мягок с джентльменами и обладал очень хорошими манерами. Цзян Цзюшэн впервые видит его так прилично, не говоря уже о том, что собеседник еще ребенок.
Она шагнула вперед, чтобы уговорить, Ши Цзинь потянул ее, пряча ее за спину: «Шэн Шэн, ты далеко». Его лицо все еще было холодным, «опасным».
"……"Опасность?
После беременности Цзян Цзюшэна существо ребенка было полностью занесено в черный список Ши Цзинь. Вчера вечером он прочитал много информации о беременных женщинах. Выше ясно сказано, что на беременных женщин нельзя ударять силой тяжести, а он врач и знает об опасностях.
Маленький мальчик плакал все сильнее и сильнее.
Когда ее мать вернулась из туалета и увидела плачущего ребенка, она тут же подошла и спросила: «Детка, почему ты плакал?»
Ребенок робко поглядывал на Джина, и боялся спрятаться в объятиях матери, рыдая: «Дядя… Дядя Хэ…» плача, задыхаясь, «Напугал меня, уу-у-у-у…»
Цзян Цзюшэн и Ши Цзинь: «…»
Наконец, Цзян Цзюшэн уговорил маленького мальчика куском белого шоколада и вернулся на свое место. Ши Цзинь промолчал и задумчиво нахмурил брови.
Цзян Цзюшэн высунул лицо: «Что случилось?»
Ши Цзинь схватил ее руку и сжал ее в ладони: «Я думала, чему бы я учила, если бы у меня был сын». Это не должно быть похоже на того ребенка, который только что был плачущим и липким.
Цзян Цзюшэн тоже серьезно задумался об этом и подумал: «Научи тебя этому».
Он похож на Ши Цзинь, и его темперамент такой же, как у Ши Цзинь.
Она хочет такого ребенка.
Ши Цзинь повернула голову, чтобы посмотреть на нее, и задала серьезный вопрос: «Ты умеешь драться?»
"..."
Цзян Цзюшэн тупо рассмеялся: «Нет, я против обучения с помощью палки».
Не могу бороться...
У Ши Цзинь болела голова, и она положила руку на свой плоский живот и нежно потерла его: «Я бы хотела, чтобы это была маленькая принцесса». Лучше быть похожей на нее.
После долгого перелета Цзян Цзюшен была сонливой во время беременности и уснула в самолете.
Ши Цзинь всю дорогу не спал, думая о мерах предосторожности, о которых говорил заведующий акушерским отделением Чжоу. Чем больше он думал, тем больше беспокоился. Между кардиохирургией и акушерством было мало пересечений. Он мало что знал об акушерстве. Опасно и опасно.
Самолет опоздал и приземлился в 12 часов дня. Температура в Цзянбэе также была очень низкой. Прежде чем выйти из самолета, Ши Цзинь снова надел на нее толстую одежду, слой за слоем, плотно завернув ее. Цзян Цзюшэн получил награду в Китае. Он разбросан повсюду, есть много фанатов, которые приходят его забрать. Веера Цзян Цзюшэн, как правило, очень качественные, очень аккуратные, не толкаются и не сжимаются, но, несмотря на это, Ши Цзинь все еще начеку и охраняет Цзян Цзюшэн, опасаясь, что к ней прикоснутся, даже пожимая руку.
Шэн Фань: «…»
Излишний!
Более того, Цзян Цзюшен действительно много носит...
Той ночью Цзян Цзюшен была в центре внимания, потому что она была одета в аэропорту. Она была первой артисткой, которая появлялась в заголовках чаще. Это что-то сказать.
Семья Сюй отправила водителя в аэропорт, чтобы забрать их. Они сказали да вчера вечером. В полдень они пошли к семье Сюй на ужин. Поскольку самолет опоздал, они опоздали вернуться в Юйцзин Иньвань. Мо Бин и Сяо Ма помогли вернуть багаж в квартиру. Затем направился непосредственно к семье Сюй.
Когда Сюй прибыл, было уже почти полпервого.
Это дверь открыла жена Сюй Хуаруна, Ван, и Цзян Цзюшэн крикнул: «Тетя».
Ван улыбнулся: «Еда готова, давайте быть голодными, заходите». Она приветствовала мужчину в доме, велела слуге готовиться к ужину и сообщила старику: «Шэн Шэн здесь».
Цзян Цзюшен и Ши Цзинь вошли, сняли свои толстые пальто и первыми поприветствовали старейшин.
На вилле был дом, и там жили трое сыновей и дочери старика. Здесь были Цзинсе и Хо Инин, а также Сюй Цинцзю и Су Цин.
«Двоюродный брат Шэншэн».
Самый послушный — Цзин Се, которого тихо называют: «Добрый кузен».
Ши Цзинь кивнул и посмотрел на Хо Инина.
Хо Инин посмотрела на небо и землю, а не на Ши Цзинь, и попросила его позвонить ее зятю и подумать красиво.
Су Цин подошел: «Шэн Шэн, поздравляю и поздравляю».
Она сильно отрастила волосы и только что отпустила уши. Сюй Цинцзю последовала за ней, преследуя и кормя ее яблоками, говоря, что она еще не обедала, опасаясь, что будет голодна.
Сюй Цинцзю и Сюй Цинбо были ненамного старше Цзян Цзюшэна. Она не привыкла звонить кузену. Она позвонила ей еще немного. Сюй Цинбо при встрече высмеял его и попросил выслушать его.
Ши Цзинь, как и собирался, спросил его, насколько хорошо он подготовился к медицинскому спасению в Африке.
Сюй Цинбо: «…»
Нечего сказать.
«Шэн Шэн», — позвал ее дедушка Сюй, улыбаясь, как хризантема, — «Посади меня здесь».
Цзян Цзюшэн сел.
Старик взял ее за руку и немного подумал, но не смог сдержаться и сказал с длинным сердцем: «Шэн Шэн, дедушка хочет кое о чем тебя спросить». Задумайтесь, действительно хотите выйти замуж? "
Старик не печалился, когда думал, что она выйдет замуж за чужого домочадца.
Цзян Цзюшен кивнул, в отличие от холодности посторонних, с мягким выражением лица: «Ну, подумай об этом».
Старый мастер Сюй был таким пустым: «Ты еще так молод, ты не можешь делать это медленно?» Мне не потребовалось много времени, чтобы осознать это: он не мог жениться.
Прежде чем дождаться, пока Цзян Цзюшэн наведет порядок в языке, Ши Цзинь ответил от ее имени: «Не могу замедлиться, если ты замедлишься, оно будет больше».
Дедушка Сюй поднял глаза: «Что?»
Голос Ши Цзинь был тихим и ясным: «Шэн Шэн беременна».
Слушайте внимательно, тон очень сложный.
Не очень рад, но горд.
Послушав Мастера Сюя, он стал скучным, а Сюй Пинчжэн стал скучным.
Ши Цзинь без всякого затруднения повторил: «Шэн Шэн беременна, ребенку пять недель».
Сюй Пинчжэн встал.
Комната людей, все взгляды обращены на плоский живот Цзян Цзюшэна.
Дедушка Сюй долгое время был медлительным. Выражение его лица очень сложное. Через некоторое время он пришел в восторг и стиснул зубы. Через некоторое время он глубоко вздохнул: «Сначала пообедайте». Иди ужинать. «Он снова повернулся и посмотрел на Ши Цзинь, выражение его лица изменилось за считанные секунды, а брови похолодели», — Ши Цзинь, ты говоришь со мной. "
Цзян Цзюшэну было не по себе, и он хотел последовать за ним.
Ши Цзинь сказал ей: «Шэн Шэн, сначала поешь, ты не можешь быть голодной».
Она подумала об этом: «Хорошо».
После того, как приказ был выполнен, Ши Цзинь последовал за стариком в кабинет, и Сюй Пинчжэн тоже прошел.
Независимо от менталитета старика, дядя Ван был очень счастлив и быстро попросил слугу дать Цзян Цзюшену суп, не употребляя никакой еды. Добавляя овощи в Цзян Цзюшэн, она рассказала ей о разных вещах, о которых следует знать во время беременности.
В зале весело.
Цзинсе потащил Хо Инина в комнату для гостей на первом этаже и прошептал.
«Капитан». Она ничего не сказала, и все было написано на ее лице.
Хо Инин смешно: «Что случилось?»
Цзин Се взглянул на него: «Кузина Шэнь Шэна беременна». Выражение лица очень сложное, брови у него сдвинуты, и он выглядит запутанным.
Хо Инин наклонилась и поцеловала ее в бровь: «Я знаю».
Цзин Се смутился, но с нетерпением ждал этого, боялся быть отвергнутым и не мог этого вынести: «Капитан, а нам тоже такой?»
Она такая завистливая!
Еще она хотела иметь куклу для капитана.
Хо Инин тихо улыбнулся, покачал головой и сказал «нет»: «Ты еще молод, подожди два года, чтобы восстановиться». Он был эгоистичен и не хотел преждевременно рожать ребенка, чтобы разделить ее сердце.
Цзин Се хотела быть послушной, но она была более обеспокоена и запутана, сморщив свое красивое личико в отчаянии, и сказала: «Но ты не маленькая, тебе около тридцати».
Хо Инин просто хотела это исправить. Ему было всего 29 лет и 5 месяцев.
Цзинсе рассказала о своих проблемах: «Дедушка Хо позвонил мне несколько дней назад и сказал, что вы среднего возраста и у вас нет детей. Если вы хотите ребенка через несколько лет, вы стары и у вас есть дети».
Хо Инин: «…»
Если тебе меньше тридцати, ты будешь стар и у тебя будет сын?
Старик подумал, что его внук сошел с ума, и на самом деле промыл мозги маленькой девочке!
У Хо Инина было серьёзное выражение лица: «Тёр, не слушай дедушку, ты должен слушать своего парня».
Она послушно кивнула: «Ой».
Так хорошо.
Он поцеловал ее.
Она остановилась, попросила его поцеловать и сказала: «Разве мы не родились сейчас?» Тон был немного сожалеющим.
Хо Инин поцеловала ее в губы и неопределенно сказала: «В будущем мы не хотим учиться у семьи Цзинь, поэтому в таком юном возрасте возьмите с собой бутылку с маслом».
Джинсэ: «...»
Подумайте хорошенько, капитан сделал хорошее замечание.
Что ж, мне все равно придется прислушаться к словам моего парня, которые являются правдой.
Дедушка Сюй разговаривал с Ши Цзиньми 20 минут. Когда он вышел, Цзян Цзюшэн уже закончил есть. Она немного волновалась и потащила Ши Цзинь на кухню.
Подавая ему еду, она спросила: «Дедушка тебя смутил?»
"Нет." Ши Цзинь выглядел расслабленным, со слабой улыбкой на губах: «Он выбирает для нас день, выбирает счастливый день, давайте сначала получим сертификат».
Цзян Цзюшэн почувствовал облегчение.
Конечно, Ши Цзинь не сказал ей, о чем говорить.
Поначалу дедушка Сюй, конечно, был очень зол, а у Сюй Пинчжэна был нехороший цвет лица. Это нетрудно понять. Ведь она не замужем и беременна первая.
Старик сказал: «Ши Цзинь, ты слишком крут. Как ты можешь позволить Шэншэну забеременеть до того, как женишься? Ты, большое копыто, безответственный виноватый человек!»
Выражение лица Ши Цзинь осталось прежним, спокойным и спокойным, без придирок он сказал: «Когда ребенок родится, я смогу принести его тебе».
Глаза дедушки Сюй ярко сияют: «Правда?»
В его голове сразу же возникла картинка: розовый и нежный малыш погнался за ним и позвал дедушку Цзэна.
Ой, мое сердце изменится.
Ши Цзинь кивнул, его голос был спокойным и убедительным: «Ну, его можно вырастить в семье Сюй».
Дедушка Сюй и Сюй Пинчжэн обменялись взглядами и кивнули.
Старик был удовлетворен и тоже написал в сердце: «Ну да». Он думает только о правнуке, и он с готовностью сказал: «Я выберу счастливый день, ты должен получить сертификат».
Ши Цзинь поджал губы: «ОК».
Таким образом, вы можете сделать две вещи одним камнем.
(Конец этой главы)