Глава 411: Ю Гефан Вай 1: Появился Тянь Бэй, вернулся Чу Гэ (еще 15

Глава 411 Юй Гефан Вай 1: Дебют Тяньбэя, возвращение Чу Гэ (еще 15

Цзян Цзиньюй — самый молодой доцент Сианьского университета Цзяотун. Ему 22 года, преподает уже почти пять лет.

В шесть часов вечера в пятницу он вернулся в офис после окончания последнего урока. Ему позвонил преподаватель Чжоу того же факультета.

«Г-н Цзян», госпоже Чжоу сорок пять лет. Ее дети не меньше, чем Цзян Цзиньюй. «Просто студент к вам пришёл».

Он кивнул, но ничего не произошло.

Его аутизм и социофобия излечились, в отличие от запустения и одиночества его юности, но он не слишком разговорчив.

Учитель Чжоу рассмеялся немного нелепо: «Это хорошенькая девочка».

Он все еще не ответил.

Наверное, действительно к ней обычно приходят несколько студенток. Они молоды, красивы и знамениты. По словам студенток, г-н Цзян — человек, пришедший из комиксов. Неудивительно, что он будет признан учителем, который больше всего нравится ученикам.

Учитель Чжоу, собирая вещи, сказал одно за другим: «Это все еще смешанная кровь, а глаза карие, особенно красивые».

Цзян Цзиньюй внезапно поднял глаза.

"Что она сказала?"

Тон был тревожным, и наконец последовал ответ.

Учитель Чжоу почувствовал облегчение и любопытство: «Просто спроси, здесь ли ты».

Цзян Цзиньюй сказал спасибо и выбежал.

Учитель Ван, который просматривал задания учеников, не мог не остановить то, что было под рукой, улыбнулся и сказал: «Это первый раз, когда я видел Учителя Цзяна таким раздраженным».

Учитель Чжоу тоже засмеялся: «Есть дети, которые выросли по соседству».

Когда г-н Цзян впервые приехал преподавать в Сианьский университет Цзяотун, он был еще мальчиком с легкой формой аутизма и социальным страхом. Теперь, когда за последние несколько лет у него стало много людей, он все еще не очень разговорчив, а его сын молчит. Тоска, я не знаю, чья это будет молодость.

В 6:50 Цзян Цзиньюй пришел домой и некоторое время гулял с *****. Цзян Цзюшэн позвонил и пригласил его поужинать.

Дверь в квартире напротив не была заперта, он толкнул ее, и Тяньбэй сбежал с дивана.

"Дядя."

Тяньбэю очень нравится дядя, потому что дядя научит его играть в уничтожение звезд.

«Аааа». Цзян Бомэй последовал за Тяньбэем и покачал головой.

Цзян Цзиньюй коснулся головы Бомея и обнял Ши Тяньбэя.

Тяньбэю три года и одиннадцать месяцев. Он гораздо разумнее своих сверстников. Он уже знает гнев взрослых: «Дядя недоволен». Дядя-дядя нахмурился. Тяньбэй спросил: «Дядя-студенты послушны?»

Голос ребенка был ясным и четким, и был немного молочный голос: «Когда я не послушен, Учитель Чжоу Чан недоволен».

Учитель Чжоу Чан — учитель этикета, которого Ши Цзинь пригласил Тяньбэя.

«Ши Тяньбэй», Ши Цзинь вышел из кухни с неулыбчивым выражением лица, «вниз».

"Ой."

Ши Тяньбэй слез с дяди и послушно сел на диван.

Ши Цзинь принес ужин: «Иди вымой руки».

"Ой."

Тяньбэй передвинул небольшой табурет и пошел в ванную, чтобы вымыть руки.

Во время еды внезапно раздался звонок в дверь.

Цзян Цзюшэн встал, чтобы открыть дверь.

Молодая женщина стояла у двери, держа тарелку с пельменями, которые выглядели очень хорошо, и робко улыбнулась Цзян Цзюшэну: «Привет».

"Привет." Цзян Цзюшен приоткрыл дверь и пригласил кого-то войти.

Женщина не рискнула войти, а стояла у двери, немного извиняясь: «Извините, побеспокоила вас ужином».

Цзян Цзюшэн улыбнулся и покачал головой. Это был недавно переехавший сосед номер 601 внизу, Е Цин, который однажды в течение дня встретился в лифте.

«Мисс Йе ужинала?»

«Пока нет, я приготовила несколько пельменей и принесла их тебе попробовать». Е Цин последовала за двумя маленькими девочками четырех или пяти лет, близнецами, родившимися очень похожими, очень застенчивыми и, казалось, боялась рождения, прячась за своей матерью и не осмеливаясь выйти.

Цзян Цзюшен взял ее тарелку: «Спасибо».

"Пожалуйста."

Тяньбэй в это время вышел из-за обеденного стола и пошел проводить гостей к двери. Увидев даму, он вежливо поздоровался: «Тетушка».

Е Цин работает в детском саду и очень любит детей. Она улыбнулась: «Привет». Он снова посмотрел на своих близнецов. «Он красивый, очень широкий. Подойди и поздоровайся со своим братом».

Застенчивые сестры-близнецы выглянули, они были немногим больше Тяньбэя, но маленькая девочка выросла быстрее, намного выше Тяньбэя, и позвали своего младшего брата с молоком.

Ши Тяньбэй был немного застенчив, но джентльмен все же шагнул вперед и пожал руку.

Учитель Чжоу Чан говорил, что джентльмены никогда не должны быть грубыми.

После того, как три матери и дочери Е Цин ушли, Тяньбэй подошел к столу, чтобы поесть.

"мама."

"Хм." Цзян Цзюшен подарил ему синий цветок.

Тяньбэй с любопытством моргнул своими прекрасными глазами, отложил детские палочки для еды и спросил мать: «Почему сестра Тинтин и сестра Куокуо выглядят одинаково?»

Трех-четырехлетние дети любопытного возраста, их 100 000 почему.

Цзян Цзюшэн ответил: «Потому что они близнецы».

Тяньбэй не понял: «Что такое близнецы?» Он никогда не слышал о близнецах.

Цзян Цзюшэн задумался об этом, и это оказалось не так-то просто объяснить, поэтому он провел аналогию: «Ты помнишь двойной яичный желток, съеденный утром в Тяньбэе?»

Он кивнул: «Помни».

«Два желтка в одном яйце — близнецы». Тяньбэй еще маленький, и она не может объяснить ему все тонкости разделения оплодотворенной яйцеклетки.

Однако она явно недооценила мозг ребенка.

Тяньбэй был удивлен: «Тинтин и сестра Куокуо вытащили из них яйца?» Ему стало еще любопытнее. «Это яичные желтки?»

Цзян Цзюшэн: «…»

Она не знала, как это объяснить.

Ши Цзинь положил рыбу с шипами в миску Цзян Цзюшэна и взглянул на Тяньбэя: «Не беспокой все время свою мать, ешь».

"Ой."

Тяньбэй снова окружил маленького нагрудника, хорошо поел, и маленький джентльмен не мог говорить.

После ужина Цзян Цзюшэн взял Тяньбэя на прогулку. В этот момент в округе было много людей. Окружающие узнали Тяньбэя. Когда он увидел, как он один играет на тренажерах, там был Бомей, привязанный только к веревке.

Тетя Ли в шести зданиях потренировалась и спросила: «Тяньбэй, где твои родители?» В поселке полно знакомых, есть и охрана, поэтому взрослые могут позволить детям играть.

Тяньбэй позвонил бабушке Ли, а затем ответил: «Папа взял маму прогуляться впереди». Он показал бабушке Ли собачью веревку в руке: «Я ускользнул от собаки».

"..."

Конечно же, родители – это настоящая любовь, дети – это случайность.

Тетя Ли вздохнула: «Нам очень тяжело, Сяотяньбэй».

Тяньбэй смахнул с собаки листья: «Никакой тяжелой работы».

Это умная капля, я хочу украсть дом, чтобы быть внуку.

Тетя Ли не могла не протянуть руку и нежно сжать личико Сяофань Туана: «Это так мило».

Сяофань Туан решительно сказал: «Спасибо».

О, эй, мое сердце и печень изменятся.

Бабушка Ли решила, что будет убеждать сына завести второго ребенка!

В это время подошла молодая девушка с упакованной картонной коробкой в ​​руке, и Бо Мэй дважды позвонила ей.

«Вас зовут Ши Тяньбэй?» Она спросила.

Тяньбэй ничего не говорил. Он не видел эту сестру в общине. Его мать сказала, что не может разговаривать с незнакомцами.

Лицо у девочки пучкообразное, глаза абрикосового цвета круглые, уголки глаз слегка вздернутые, трехконечные, семиконечные, зрачки светло-карие.

Она подошла и спросила Ши Тяньбэя: «Можете ли вы сказать мне, как туда добраться?»

Там была бабушка Ли, и Тяньбэй не боялась незнакомцев, поэтому пошла к перекрестку и дала указания: «В самом сокровенном».

"Спасибо."

"Пожалуйста."

Девушка оглянулась и посмотрела на маленькие сиськи, хм, или сами маленькие данты более милые, фотографии Джин Юфы - это лишь одна десятая часть привлекательности.

Возвращаясь с прогулки, было еще рано. Тяньбэй взял мелки и книжки с картинками и начал рисовать на маленьком столике в кабинете. Его мать смотрела сценарий, сидя рядом с ней на подвесном кресле-корзине, а отец работал за компьютером.

Тяньбэй взял кисть и передал ей: «Мама».

"Хорошо?"

Он показал маме свою кисть: «Какого это цвета?»

Его кисти прислал Цзэнвай. Есть большое ведро, всего их больше сотни. Он не может распознавать многие цвета.

Цзян Цзюшэн сказал: «Это коричневый цвет».

«Только что я увидел глаза сестры, тоже карие». Он моргнул: «Почему мои глаза черные?»

Цзян Цзюшэн ответил: «Потому что у папы глаза черные».

«Г-н Чжоу Чан сказал, что я выгляжу точно так же, как мой отец, но почему я выгляжу точно так же, как мой отец? Почему я не выгляжу точно так же, как моя мать?»

Кажется, на этот вопрос снова трудно ответить.

«Попросив достаточно, возвращайся в свою комнату». Ши Цзинь сказал: «Уже половина девятого».

Тяньбэй ложится спать в половине девятого.

"Ой."

Он собрал все бумаги и ручки на столе, отнес ведро с мелками обратно в комнату, подошел к двери и снова посмотрел на отца.

Это действительно так же хорошо, как и я сам, настолько потрясающе.

Рано утром следующего дня, во время работы и учебы, в поселок входило и выходило много людей. Сяо Сюэ из комнаты охраны стоял у двери и с энтузиазмом приветствовал друг друга.

«Рано, мисс Чу».

Мисс Чу была жительницей, которая только вчера переехала в Юцзин Иньвань. Сяо Сюэ уже встретился вчера, когда пошел проходить регистрацию.

Чу Гэ поздоровался с улыбкой: «Рано».

Увидев ее молодую и несущую рюкзак, Сяо Сюэ подумала, что ей все еще следует быть ученицей, и попросила: «Иди в школу».

"Ага." Подойдя, она увидела в комнате охраны маленькую фигурку, сидевшую на маленьком табурете и чистившую яйца: «Маленький Тяньбэй».

Это кареглазая сестра.

Ши Тяньбэй вежливо поздоровался.

Чу Гэ лежал на окне комнаты охраны: «Почему ты здесь сидишь?»

«Подожди моего отца». Он достал из рюкзака салфетку и положил на нее яичную скорлупу.

Сяо Сюэ помог объяснить: «Маршрут матери Тяньбэя был отменен. Чтобы немного поспать дома, отец Тяньбэя вернулся и накормил мать Тяньбэя теплым завтраком». Какая любящая пара.

Чу Гэ достал из сумки бутылку молока: «Не подавись, выпей немного молока».

Тяньбэй принес желто-персиковый йогурт, но не удержался и выпил его в лифте. Чистое молоко он не очень любил, но от подарка дамы кавалер не мог отказаться.

Он взял: «Спасибо, сестра».

Сегодня третий день после военной подготовки. Когда я впервые поступил в университет, группа молодых девушек была еще молода и полна любопытства, кроме обучения.

Прозвенел школьный звонок, дверь распахнулась, и мальчик вошел в класс с книгой в руке.

Девушки в первом ряду сразу бросались в глаза и кусали уши наедине.

«Ложь! Наконец-то в нашем классе появился красивый парень».

«Бан Цао».

«Он такой красивый, почему ты не обратил внимания во время военной подготовки…»

Не говоря ни слова, он увидел, как маленький красивый парень вышел на подиум, и отложил книгу: «Я Цзян Цзиньюй».

Звук чистый и ясный.

«Я преподаю язык ассемблера и принципы работы микрокомпьютеров». В зале было тихо, голос Цзян Цзинь Юй был не слишком тихим, очень нежным: «Вы можете звать меня Учитель Цзян».

к!

Маленький красивый парень - учитель? ! Такой молодой и красивый? !

Мальчики и девочки под сценой дружно уговаривали и кричали.

Плоскоголовый мальчик во втором ряду поднял руку: «Господин Цзян, могу ли я задать вам несколько вопросов?»

"Да." Цзян Цзиньюй сказал: «Вы можете попросить только троих». Он посещал три класса и только один курс для первокурсников.

Плоскоголовый мальчик ухмыльнулся, его кожа была очень темной, а зубы особенно белыми: «Г-н Цзян, Гуй Гэн».

"двадцать два."

двадцать два?

Я слышал, что учитель в этом классе - доцент.

Некоторые студенты спрашивали: «Как можно стать доцентом в таком юном возрасте?»

Цзян Цзиньюй подключил обучающее программное обеспечение, включил компьютер и без промедления ответил: «Сила».

Студенты зашептались.

В этот момент задняя дверь внезапно скрипнула.

Дверь была немного ржавая, и она звонила, если ее толкнуть, и студенты внутри, естественно, оглянулись и увидели запоздалую девушку, закрывшую лицо книгой и сидящую в последнем ряду.

Цзян Цзиньюй на мгновение взглянул вверх, слегка зачарованный, а затем оглянулся.

Девушка со студенческой головой в первом ряду застенчиво взглянула на трибуну: «Ты на уроке?»

"Нет смысла." Цзян Цзиньюй спокойно открыл курс: «Я не приходил один раз и повесил трубку».

Публика снова захныкала.

Восемнадцати-девятнадцатилетние мальчики и девочки, тема, которая больше всего интересует... Ну, это тема мужчин и женщин. Смелый студент спросил: «Г-жа Цзян, у вас есть девушка?»

Лицо Цзян Цзиньюя не изменило цвета: «Четвертый вопрос — сейчас». Он настроил микрофон, и его глаза нечаянно взглянули на задний ряд. «Давайте начнем урок прямо сейчас».

Закончив говорить, он сразу открыл PPT и начал рассказывать об обзоре первой главы. Тон был не слишком медленным, не было никакой ерунды. Метод обучения был очень простым и понятным. Возможно, благодаря хорошему голосу малоизвестные курсы программирования тоже были яркими и интересными. Слишком.

В 12:10 прозвенел звонок на урок.

Цзян Цзиньюй не имел привычки задерживать приход церкви. После того, как рингтон закончился, он выключил ППТ: «После занятий».

В конце урока ученики разошлись. Проходя мимо трибуны, мальчики и девочки неизбежно поглядывали на молодого преподавателя. Он увидел, что тот медленно упаковал свои книги и U-диск и спустился по подиуму. Вместо того, чтобы выйти из класса через главный вход, он подошел к последнему ряду.

— Как ты пришел?

Это опоздала девочка, и ученики в классе никогда раньше ее не видели.

Она подняла глаза, ее глаза были светло-карими, и глаза Син свернулись, когда она улыбнулась: «Давай».

Это девочка смешанной расы.

Более того, он не из этого класса.

И знайте, господин Цзян!

Студенты, которые не ушли, намеренно или нечаянно взглянули, дух сплетен горел.

Цзян Цзинь Юй не привык к тому, чтобы за ним наблюдали другие: «Подойди и поговори».

Чу Гэ собрал вещи и последовал за ним через заднюю дверь.

Как только эти двое ушли, девочки в классе начали обсуждать: «Какие отношения между учителем Цзяном и ученицей, которая затирает урок?»

Молодые девушки, фантазии всегда много.

«Разве это не хозяин?»

«Не надо, я даже думал об именах детей Учителя Цзяна и меня в будущем».

«Я думал о том, где мы с ним похоронены».

"..."

Снаружи, в коридоре здания епископа, девочка шла по следам мальчика. Молния рюкзака еще не была застегнута, и она побежала, потянув за молнию.

«Джин Ю, что ты делаешь так быстро?»

Проблемы Чу Гэ с туберкулезом стали более серьезными, чем раньше, она сказала паузу и заболталась.

«Ты не счастлив?»

«Разве мне не нравятся уроки трения?»

«Я пришел к вам, разве вы не приятно удивлены? Разве вы не радуетесь?»

"Ты на меня злишься?"

«Я не намеренно тебе не говорил».

"Я--"

Цзян Цзинь Юй обернулся: «Не злюсь». Он сказал: «Другие смотрят». Поэтому он шел так быстро.

Цзян Цзиньюй — звездный учитель в школе, а в молодом возрасте он стал доцентом. Любой компьютерщик, знающий свое имя, известен на университетском форуме как бог, и он также породил комическое лицо, развитое в этой сети со времен средств массовой информации. В эпоху сдержанности трудно вести себя сдержанно. . Распространяются различные короткие видеоролики, и большинство девочек в школе его узнают.

В это время за ним следовала девушка, и это был пик школы, что естественно привлекло много внимания.

Чу Гэ не было времени контролировать других: «Я не успеваю».

Шаги Цзян Цзиньюя замедлились. Она выбрала более тихий путь, подождала, пока она подойдет к ней, и спросила: «Ты приходил вчера в школу, чтобы найти меня?»

После того, как он прогнался, он больше не мог никого найти.

Она кивнула: «Угу».

Она пошла перед ним и пошла назад: «Это не имеет значения». Она посмотрела на него. «У меня есть к вам важный и важный вопрос».

Цзян Цзиньюй остановился.

«Только что четвертый вопрос в классе».

Она сделала паузу и сказала: «Я тоже хочу знать ответ».

Она внимательно посмотрела на него, ее глаза были яркими и яркими: «Господин Цзян, у вас есть девушка?»

P.S. В текст включены люди Фань Вайли, а также взаимоотношения персонажей, личности, процесс встреч и т. д. Фанвай — эмоциональная линия полной второстепенной роли. Другие связанные события смотрите в тексте.

Опять же не прыгайте, я ломаю голову над всем миром в идеальной истории, не выбрасывайте ее по своему желанию.

Обратите внимание на хронологию. Когда эта эмоциональная линия прогрессирует, Тяньбэю почти четыре года.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии