Глава 430: Император Фанвай 7: Ахе остается в доме Ронли, неоднозначно

Глава 430. Император Фанвай Глава 7: Ах, он остается в семье Ронли, неоднозначно

Он сказал: «Я ищу тебя».

Это Ронли, человек из ее сна.

Он держал черный зонт, наклонялся, наклонял зонт к ней, и дождь падал ему на плечо, тонкий и густой.

Она все еще сидела на корточках, дождь намочил ее короткие волосы, и подняла голову: «Вы опять меня расследуете?»

Ронг Ли кивнул, и выражение его лица стало немного смущенным. ****-зонтик заслонял свет уличного фонаря. Его глаза были похожи на беззвездную ночь, они были мягкими и прохладными.

Ночь и лунный свет не так хороши, как его трехточечный цвет.

Она подумала, может быть, у каждого есть сердце к красоте, иначе как же она могла попасться ему на глаза, глаза не вырвать, и тогда она ошеломилась и не знала, что сказать.

Она сказала: «Если ты захочешь узнать это в следующий раз, можешь спросить меня напрямую».

После разговора она снова почувствовала сыпь. Ведь у них было всего несколько сторон.

Ронг Ли, казалось, был в хорошем настроении, его нахмуренные брови раздвинулись, в уголках его губ появилась слабая улыбка, и он ответил: «Хорошо».

Она стояла на коленях, просто раздвинула ноги и пошатнулась.

Ронг Ли протянул руку и оперся на ее талию, беспокойство в его глазах не могло скрыть: «Что не так с ногами?»

"Ничего?"

Она работает пожарным уже несколько лет, с многочисленными травмами и легкими травмами, и с ногой, которая на самом деле ничего.

Он уставился на ее лодыжку и, казалось, хотел взглянуть на ее брюки, но почувствовал себя неуместным, чопорно отдернул руку и спросил ее: «Как ты это получила?»

"На работе."

Сегодня на ней были брюки, ее лодыжки были скрыты, и она могла видеть небольшой кусочек красноватой кожи. Она смогла это вынести, как никто другой.

Она делала то же самое со своими солдатами и получила множественные ранения, не сказав ни слова.

— Могу я тебя подержать? После консультации Ронг Ли добавил еще одно предложение, которое оказалось немного жестким. «Если ты не согласен, я тебя потерплю».

Короче говоря, он не позволит ей ходить с болью.

Она помолчала какое-то время и ответила: «Я не согласна».

Если ты не согласен, то можешь только нести ее, хотя ему хочется еще больше ее обнять. Он протянул зонтик: «Держи».

Она только поколебалась и взяла зонтик.

Тогда Ронли повернулся спиной, присел перед ней и посмотрел на нее: «Ах, ты подойди, я тебя унесу».

Она все еще думает.

Она не была знакома с Ронг Ли, и ей всегда не нравился гомосексуальный телесный контакт... Прежде чем она подумала об этом, она легла к нему на спину.

Она энергично опустила брови и отругала себя за то, что пришла.

Ронг Ли, очевидно, напряглась, с некоторой беспомощностью держа икру, а затем поставила ее правильно, свела к минимуму прикосновения и медленно поднялась.

Она оказалась намного легче, чем он думал.

Дождь был плотным и затяжным, Сяо Цзинхэ положил одну руку себе на плечо, а в другую взял зонтик и некоторое время шел тихо, его туфли уже были грязными.

— Ты приехал на машине?

Ронг Ли нес ее и шел размеренно: «Водитель нездоров, я позволил ему вернуться первым».

Водитель недалеко: «...» Он здоров.

Очередная прогулка, дождь падал на зонт, тикал, дождливая апрельская ночь была слегка прохладной, было немного холодно, но ей было немного жарко, лицо было горячим, а нос задерживался. Понюхайте запах, не знаю, запах ли это лосьона после бритья, легкий аромат или аромат цветов.

Именно дыхание на теле Ронг Ли тревожило ее, как во сне.

«Длинный календарь».

Сяо Цзинхэ внезапно позвонил ему.

Он боком: «Ну».

Мысли на мгновение были пусты, затем выпали слова: «Я тебе нравлюсь?» Несколько неловко, она не знала, о чем говорит.

Кончик уха Ронг Ли быстро покраснел, и она услышала, как он дышит сильнее, и этот звук зазвенел у нее в ухе. После минуты молчания он выдал иероглиф: «... гм».

Просто нравится.

Женщина, которую он любил две жизни, уже давно стала зависимостью, выгравированной в его костях, и он умрет, как только нападет.

Может быть, погода слишком хороша, может быть, лунный свет слишком прекрасен, может быть, уличные фонари слишком тусклы, а может быть, она слишком очарована, она сказала: «Тогда гоняйся за мной».

Она согрела лицо и сказала: «Я очень гоняюсь».

Неожиданно она не знала почему, поэтому сказала так. Хэ Лянцин любит литературу и искусство и видел много любовных историй Фэнхуасюэюэ. Раньше она сказала Сяо Цзинхэ: «Ах, ты встретишь человека, который сбивает тебя с толку и заставляет говорить чепуху».

Ронг Ли засмеялся: «Хорошо».

В первый год правления Янь Хун, 19 марта, Янь Лян Альянс Силиан, сто тысяч солдат подошли к городу Шаогуань, и хозяин города Шаогуань восстал против врага, передав врагу расположение взвода.

Над воротами армия Динси понесла тяжелые потери.

"Общий."

Генерал Динси Инъин охраняет город уже три дня. Он не закрыл глаза. Его тело ранено, а Инь Хун высушен.

Генерал-лейтенант Лю Чэн убедил: «Отойти». Лицо его было в крови, а подходящего места не было. «50-тысячное подкрепление врага уже возле города, Шаогуань... не может его удержать».

Как только Шаогуань потеряет свою охрану, внутренние районы Дачу не будут гарантированы.

Она ждала подкрепления: «Не могу отступить, даже если останется один человек, мне придется это вынести».

Как мог Лю Чэн не знать ситуации, но с ней осталось только правительство генерала Динси, как он мог снова оказаться в опасности, снова убеждал он: «Генерал, я останусь в городе, вы…»

Ин Шен прервал его: «В городе Шаогуань 30 000 человек. Как мой генерал может уйти раньше них?»

Глаза Лю Чэна были красными.

Этот генерал, который еще подросток, — самый прекрасный возраст для женщины. Ей следовало бы попробовать чай и вышитые цветы в будуаре, но она взяла в руки меч и защитила свою страну.

"Общий!"

Генерал-лейтенант Цинь внезапно крикнул: «Чу и армия Чу здесь».

Ин Шен оглянулся, увидел тысячи лошадей и лошадей, увидел черный флаг Дачу и увидел его в униформе.

"Ваше Величество!"

«Генерал, вы упали!»

Это был Ронли, ее король, пришел и взял меч, который она посылала, шаг за шагом, к маяку.

Инь Ин долго ошеломленно смотрел на него: «Что ты здесь делаешь?»

Он вытер кровь с ее лица тыльной стороной ладони: «Ты сохранишь город, я сохраню тебя».

Неспокойный в центре страны, он только что взошел на трон, и было слишком много людей, желавших его жизни. Как он мог лично завербовать ее?

Прежде чем она закончила говорить, он заткнул ей рот, успокоил его и несколько раз облизнул: «Я здесь, ахе, не говори «я».

Она не выдержала и замолчала.

Ронг Ли снова поцеловала ее в губы: «Динси восемь выслушает приказ».

Восемь заместителей генерала дворца генерала Динси вышли вперед, чтобы услышать приказ, и сказали в унисон: «Приказ секретаря».

Характер Ронг Ли звучный, и слышен звук: «Откройте городские ворота, атакуйте».

«Уважайте волю Вашего Величества». Вице-адмирал Лю Чэн развернулся и обнажил меч солдатам под городом. «У моего короля есть приказ: открыть городские ворота и атаковать…»

Ночь приближалась, она все еще была во сне.

Ронг Ли отвел ее в машину и осторожно положил ее, он слегка крикнул ей: «Ах».

«Ах».

«Ах».

Она крепко спала и не проснулась.

Ронли сняла с нее пальто, накрыла ее и прижала к плечу.

«Ронг Шао, — спросил второй пилот, — отправить мисс Сяо обратно в дом?»

Ронг Ли сказал: «Иди ко мне».

Водитель поднял глаза и взглянул в зеркало заднего вида. Холодные и равнодушные люди в этот день заботливо целовали боковое лицо девушки, а свет, льющийся из уголков глаз, был нежным и нежным.

Когда Сяо Цзинхэ проснулась, Ронг Ли сидела на корточках у ее ног.

Он поднял глаза: «Проснулся?»

Ее лодыжки были холодными и холодными. Она только что проснулась и была немного ошеломлена. Она пошевелилась, и мужская куртка с ее ног соскользнула вниз.

Ронг Ли взяла пальто и положила его обратно на колени: «Друг моего врача сказал, что он приложит холодный компресс в течение 24 часов».

Она не знала, когда сняла туфли. Она положила ноги на маленький табурет рядом с диваном. Он взял в руку пакет со льдом, завернул его в полотенце и слегка прижал к ее лодыжке.

Ей хотелось убрать ноги: «Я сделаю это сама».

Ронг Ли удержала: «Ах, не двигайся». Он не двигался медленно, и его речь не замедлялась: «Я преследую тебя».

"..."

Она позволила ему преследовать ее.

Но в данном случае она была очень беспомощна, ее глаза не знали, куда смотреть, поэтому она оглядывалась по сторонам. Это была небольшая квартира. ? "

"Мой дом." Ронг Ли снова объяснил: «На улице все еще идет дождь. Моя сторона ближе».

Сяо Цзинхэ была раздражена: как она могла заснуть.

"Хорошо." Он убрал лед и привел в порядок ее брюки.

«Уже поздно», - она ​​взглянула на время и немного неловко подстригла выбившиеся волосы за ухом. «Хочешь послать меня?»

Он покачал головой: «Я не отправлю тебя обратно». Он встал и пошел за парой чистых мужских тапочек, присел на корточки, положил их у ее ног и посмотрел на нее: «Дождь не прекратился, ты не можешь пойти?

Является ли это возможным ...

Голос последовал за Гу.

Она никогда не бывала в доме противоположного пола, не говоря уже о том, что они встречались всего несколько раз, не говоря уже о том, что она знала, что он ею интересуется.

Готово, Сяо Цзинхэ.

За пределами календаря не было никого, кто заставил бы ее сказать слово отказа. Оно явно не было нерешительным, как можно было бросить его на произвол судьбы.

Ронг Ли был в хорошем настроении, и уголок его рта всегда был приподнят: «Хочешь что-нибудь съесть?»

Она покачала головой.

Он сел рядом с ней, совсем недалеко, и спросил: «Ты устала?»

Она кивнула.

Она чувствовала, что была немного неряшливой и ей нужно было успокоиться.

Ронг Ли сначала дал ей отдохнуть, а затем встал: «Я принесу тебе одежду для сна».

Она закричала и подчинилась своим ожиданиям.

Через некоторое время Ронг Ли вышел из хозяйской спальни и взял в руку две домашние одежды: «У меня здесь нет одежды для девочек, вы просто посмотрите».

Атмосфера была немного неуютной. Она не осмелилась взглянуть на него, поэтому уставилась на древнюю картину, висящую на стене крыльца. Голос был тихим и спросил Ронг Ли: «Где ванная?»

Ронг Ли, естественно, взяла ее за руку и пошла в комнату рядом с главной спальней: «Туалетные принадлежности только мои, ты не возражаешь?»

Сяо Цзинхэ ошеломленно покачал головой.

Ронг Ли пошла за туалетными принадлежностями.

Она подождала у двери гостевой спальни, вытерла пот с ладони и почувствовала легкую жажду. Впервые она не так нервничала, борясь с огнем.

«У тебя опухли ноги, и ты не можешь понежиться в горячей воде». Он дал ей новое полотенце и зубную щетку. «Я снаружи. Позвони мне, если что-нибудь будет».

"Хорошо."

Закрыв дверь ванной, она прижалась к стене и глубоко вздохнула. Гель для душа и шампунь на раковине были его, точно такие же, как и его тело.

Она посмотрела на себя в зеркало, ее щеки покраснели, и она немного глупо улыбнулась.

Телефон в кармане зазвонил, позвонил Хэ Лянцин.

«Ах».

"Хорошо."

Тон Хэ Лянцина был очень обеспокоен: «Почему ты не вернулся? Семья Сяо смущает тебя? Хочешь, чтобы я забрал тебя?»

«Я не вернусь ночью». После паузы она не стала прятаться. "Я здесь." После паузы я был очень раздосадован. «Не спрашивайте меня, я не знаю, почему я здесь».

Все ее действия сегодня вечером были ненормальными.

— Хорошо, я не спрашиваю. Хэ Лянцин рассмеялся по телефону.

Лицо Сяо Цзинхэ стало еще жарче: «Не смейся».

"Хороший." Хэ Лянцин перестал смеяться и серьезно сказал: «Желаю тебе прекрасной ночи».

"..."

Сяо Цзинхэ повесил трубку.

Телефон просто повесил трубку, прозвучало напоминание Хэ Лянцин в WeChat, и она нажала кнопку.

Нин Е: «Привет».

Подъехав, он послал несколько приветов за последние несколько дней, она не ответила, потому что не была знакома.

Дин.

Другая сторона прислала новости еще на один день.

Нин Е: «У моего соседа по комнате не очень хорошие зубы».

Хэ Лянцин ответил: «Есть какие-нибудь проблемы?»

Нин тоже быстро вернулся.

«Это больно».

Позади, за ней следует сумка для выражения лица, идет собака с виляющим хвостом.

Хэ Лянцин посмотрел на пакет смайликов и не знал, что хотел выразить другой собеседник. Она терпеливо ответила: «После мытья зубов она будет очень чувствительна к горячему и холоду, болезненность – это нормально. При чистке зубов используйте немного зубной пасты Anti Sensitive».

Там Нин тоже трижды прослушал речь.

звучит так хорошо.

Ее голос самый лучший и нежный.

Он продолжал посылать сообщение: «У него кровоточат зубы».

Экспресс-сумка сзади по-прежнему представляет собой собаку с виляющим хвостом.

Хэ Лянцин сказал: «Не волнуйтесь, небольшое кровотечение — это нормально. Симптомы обычно исчезают примерно через неделю».

Нин Е: «Много крови истекло».

Много крови?

Обычно нет.

Хэ Лянцин еще не закончил печатать.

Новости Нин Е пришли снова: «Можем ли мы пойти в клинику завтра?» Меньше чем через десять секунд: «У моего соседа по комнате могут быть большие проблемы с зубами».

Хэ Лянцин подумал: «Нин действительно хороший мальчик и так заботится о зубах своего соседа по комнате.

«ОК, ладно».

"Спокойной ночи."

"Спокойной ночи."

Чат WeChat завершился последним набором выражений Нин Е — собакой с виляющим хвостом.

Нин также несколько раз прислушался к голосу Хэ Лянцина, а затем поднял глаза. Тао Хуаньхуань сидел на верхней койке и смотрел игру с мячом, сбивая картофельные чипсы. Он был немного толстым и сжался в комок, больше похожий на мяч.

Нин тоже подошел и пнул кровать: «Не ешь, завтра иди в клинику».

Тао Хуаньхуань снял наушники и выдавил: «А?»

«Твои зубы, увидимся завтра».

Тао Хуаньхуань смутился еще больше: «Разве не обязательно вернуться в кабинет врача?» Он бросил в рот картофельные чипсы и резко надкусил их.

У Нин тоже плохой характер, он холоден: «Отпусти, там так много проблем».

Тао Хуаньхуань напрягся: «Я не пойду!» Он был очень жестким: «Мои зубы» это «Я командую!»

Ну, зубы слишком большие, и утечка воздуха все еще серьезная.

Нин лень с ним разговаривать: «Иди в зубы, я тебя на всех экзаменах обману».

Нин тоже учится, хотя он никогда не учится.

Узнайте ответ Бога!

Смелость — это пердеж! Тао Хуаньхуань сжал кулаки: «Секретари выполняют указ».

Нин тоже доволен, расслабьтесь и откройте компьютерную игру.

Тао Хуаньхуань лежал на кровати, свесив толстые ноги, и вор спросил: «Нин Е, скажи приятель, почему ты посмотрел на Мисс Дантиста?»

Нин тоже была в хорошем настроении и ответила: «Когда я была ребенком, меня продали, и она меня спасла».

Ага!

Неплохо, конечно же, девочка-пузырь должна прийти пораньше.

Тао Хуаньхуань с волнением коснулся подбородка: «Неудивительно, что твое тело похоже на нефрит.

Нин также разбил подушку, а Тао Хуаньхуань закричал: «Я хочу умереть».

Перед началом игры на столе зазвонил телефон, и Нин тоже ответила: «Мама».

Ронг Тан прямо отдал приказ: «Поезжай за мной».

Нин недоволен: «Почему?»

«Твой дядя хочет, чтобы я помог ему купить одежду для девочек. Ты отправишь меня в торговый центр».

Ронг Тан не умеет водить машину. Он не выучил водительские права уже несколько лет.

Нин слишком ленив, чтобы двигаться: «Отпусти водителя».

«Старый Лю и его жена скоро родят».

— А как насчет моего отца?

«Клавиатура на коленях дома». Ронг Тан был нетерпелив. «Столько чепухи, ты бы хотел встать на колени за клавиатурой, да?»

То есть королева осмелилась позволить отцу и сыну Нина встать на колени перед клавиатурой.

Нин также взял пальто и ключи от машины и воспользовался возможностью, чтобы открыть условия: «Тогда ты купишь мне стоматологическую больницу».

Ронг Тан громким голосом крикнул: «Нин Тунчжан, клавиатуре нельзя становиться на колени. Оставь своего сына вернуться и встать на колени».

Отец и сын Нина: «...»

Нин тоже открыла дверь, чтобы выйти из спальни.

Тао Хуаньхуань крикнул на кровати: «Нин Е, выйдите, принесите мне жареную лапшу и попросите того, кто в Ходзекоу, добавить мне еще вырезку.

«Зубы такие большие, не ешьте их».

Бум.

Нин тоже закрыла дверь и ушла.

Тао Хуаньхуань: «Какой особенный!» Кто винит свои зубы! Кто заставил его мыть зубы!

**

Чтобы дать единый ответ, Темный Департамент не будет публиковать случайно, он все еще пересматривается, и будут уведомления о последующих публикациях. Везде и всюду будут оповещены, меня ждут.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии