Глава 438: Императрица 15: Будь послушной, поцелуй меня! Ронгли защищает свою жену! (Еще

Глава 438: Императрица 15: Чтобы быть послушной, поцелуй меня! Ронгли защищает свою жену! (Еще

Под светом лицо соблазнительно напряглось, он потянул тон и приказал: «Сядь ко мне на колени».

Ее глаза расширились, а маленькое личико побледнело.

Хо Чансюнь улыбнулся губами, просто хотел подразнить ее, увидев эту картину ее жалкого вида, ему хотелось запугать: «Поторопись».

Ее глаза были красными, и она собиралась заплакать. Она села к нему на колени, нахмурившись, и лишь немного посидела, склонив талию, стараясь не оказаться рядом с ним.

А когда он зверь наводнений, да?

Хо Чансюнь обняла ее за талию, притянула мужчину к себе, затем отпустила и легла на диван: «Поцелуй меня».

Ее тело напряглось и упало с его ноги, не беспокоясь о боли. Первой реакцией было отшатнуться.

Хо Чансюнь: «...»

Это убьет его?

Глаза у нее были красные, а губы побелели: «Разве ты не можешь…»

Хо Чансюнь прервал его и не слушал: «Нет».

Закончив, он ущипнул ее за подбородок и заткнул ей рот.

Она была совершенно глупа.

Она неподвижно открыла рот, как он и намеревался, позволяя ему делать с ее губами все, что она хотела, кусая ее и сильно сосала, делая тебя непослушным!

Это первый поцелуй Цзи Линграня. Она представляла это бесчисленное количество раз, и это должно было быть под мостом церкви или любовника святой Бобии и ее будущего мужа, но это был он.

Хо Чансюнь достаточно потерла губы, чтобы отпустить ее. Она даже не подумала об этом и подсознательно вытерла это. В прошлую секунду его глаза все еще были яркими, а на следующий день прогремела молния.

Он схватил ее руку, поднял ее и прижал ее всей к дивану, опустил ее голову, чтобы прикрыть губы, обхватил кончик ее языка и вытащил его, сильно кусая, все еще не чувствуя облегчения, крепко целуя внутри и out После укуса она, наконец, сломала уголок губы, прежде чем отпустить ее, с потемневшим лицом: «Попробуй еще один».

На самом деле это вызывало у него отвращение.

Хм!

Цзи Лингрань сосала нос, плакала и поджимала губы, сжимаясь в углу дивана, не осмеливаясь смотреть на него или вытирать его, ее сломанные губы были ярко-красными.

Подчиняйся сейчас.

Им надо управлять!

Девочка родилась с нежными глазками, красными глазами и грушевыми цветками-дождинками. Хо Чансюнь посмотрел на нее жалко и неловко, добросовестно наклонился и мягко ударил ее по губе: «Будь послушен, я не буду тебя запугивать».

Она кричала.

Он был в хорошем настроении, с улыбкой на губах шел в ванную, расстегивал рубашку и оглядывался на мужчину на диване: «Пойди, помоги мне одеться».

Цзи Лингрань встала с дивана и опустила голову в спальню, чтобы принести ему пижаму.

Хо Чансюнь присвистнул в ванной.

Когда он вышел из душа, она лежала, спала на самой внутренней стороне, большая кровать, занимала совсем немного, длинные брюки плотно закутались, ресницы тряслись, Спала с закрытыми глазами.

Хо Чансюнь раскрыл одеяло, лег и выключил прикроватную лампу: «Пойдем».

Неровный угол кровати не сдвинулся с места.

Он чувствовал, что девушка пришла обострить его терпение: «Сказать ли мне это еще раз?»

Затем она начала медленно двигаться.

Хо Чансюнь был нетерпелив и потащил человека прямо, схватил ее за голову, прижал к ее рукам, тонким и слабым, обнял маленький шарик, но все еще довольно мягкий.

Она боролась.

Он облизал губы, чувствуя легкую жажду: «Не двигайся».

Она была неподвижна, и ее тело было полностью окоченело.

Хо Чансюнь смешно: «Ты деревянный?»

Цзи Лингрань схватила подол ее одежды и пробормотала: «Ты, ты позволяешь мне оставаться на месте».

"..."

Нет возможности ее взять.

Он отступил немного назад, подавив жар в своем теле, его голос был немного немым: «Расслабься, не прикасайся к тебе».

На следующий день, в первые дни мая, небо было голубым.

Хэ Лянцин — нежная и добродетельная девушка. На завтрак она приготовила восемь каш, четыре блюда, два яйца-пашот и коробку суши.

Сяо Цзинхэ вышел из ванной и выпил стакан молока.

Хэ Лянцин открыл окна от пола до потолка и полил растения в горшках на балконе. Увидев окна, он крикнул Сяо Цзинхэ: «Ах, это машина с календарем?»

Она смотрела на нее и видела, что это машина с календарем.

Она допила молоко и попробовала кусок суши: «Я не буду есть с тобой на завтрак, а вернусь и вымою миску».

Сказал Хэ Лянцин с улыбкой.

Она взяла сумку и пальто и поспешила вниз.

Автомобиль Ронг Ли был припаркован на обочине возле поселка. Утром она прибежала и вымыла волосы. Оно было еще мокрым и мокрым. Она схватила обе руки и выпрямилась: «Когда ты пришел?»

Ронг Ли вышла из автобуса и открыла ей дверь: «Только что».

Сяо Цзинхэ сел на место второго пилота: «Почему бы тебе не позвонить мне?»

«Я не знаю, когда ты встанешь, поэтому боюсь тебя разбудить». Он наклонился к ней и пристегнул ремень безопасности. — Ты позавтракал?

Съев кусок суши и стакан молока, она подумала, что это не засчитано, и сказала: «Еще нет».

Ронг Ли взяла пальто в руку, сложила его и положила на заднее сиденье: «Ты не можешь поторопиться?»

Сяо Цзинхэ взглянул на телефон, а было только полседьмого: «Я приеду в пожарную часть до половины девятого».

"Достаточно времени."

Ронг Ли отвел ее в старомодный магазин отварных отваров. В магазине было много людей. Босс, казалось, узнал Ронг Ли и покинул место. После завтрака он отправил ее в пожарную команду.

Давным-давно Тянь Гуан увидел своего капитана, мужчину рядом с капитаном и машину с четырьмя или шестью номерами. У подножия императора такие номерные знаки стоят не обычными людьми.

Тянь Гуан видел его. В прошлый раз он подошел к месту пожара и спросил: «Капитан, да?»

Сяо Цзинхэ великодушно представился: «Мой парень, Ронг Ли».

Действительно парень...

Их пожарную команду отстреляли вот так, а команда Вэня так долго ее поливала. Если бы не команда Вэня, старые утюги уже заработали. В результате... их унесли волчата на улицу.

Тянь Гуан вошел в бюро, меланхолично отвернувшись назад.

Ронг Ли доставил свою девушку к двери и надел ей пальто: «Позвони мне после работы, я заеду за тобой».

«Не будь таким хлопотным». У него тоже есть работа, и она не хочет, чтобы он бегал по обе стороны и устал.

Ронг Ли настоял: «Нет проблем, я хочу его забрать».

У нее не было другого выбора, кроме как отпустить его.

Ронг Ли также брал ее одну за другой и говорил ей одну за другой: «Будьте осторожны при распределении задач, не отвлекайтесь, инструменты должны быть проверены, прежде чем их можно будет использовать, и они не увенчаются успехом, и вы не можете рисковать твоя жизнь."

"Хорошо." Она засмеялась, как это было похоже на Хэ Лянцин, она какое-то время работала пожарным, Хэ Лянцин был таким, и он продолжал говорить ей бесконечно.

Он по-прежнему не волновался, нахмурился: «Я не буду тебе звонить, боюсь, это на тебя повлияет. Позвони мне, когда будешь свободен. В любое время».

Сяо Цзинхэ пообещал: «Хорошо».

«Если вы встретите кого-то, у кого с вами проблемы, позвоните мне и не забудьте спросить меня обо всем, что вы не можете решить». Он боялся, что она встретит кого-то вроде своей сводной сестры.

"понял."

Ее парень был очень прилипчивым.

«Тогда я ухожу». Ронг Ли взял ее за руку, еще не ослабев.

"Хорошо."

Он просто отпустил его, встал у двери пожарной команды и огляделся. Раньше людей не было. Он сказал: «Ах, ты меня не целуешь?»

Сяо Цзинхэ тупо улыбнулся и поцеловал его в лицо.

Ронг Ли только что ушел.

В полдень Сяо Цзинхэ получил задание и отправился на место происшествия до обеда. Весь день Ронг Ли был напуган и рассеян.

«Ронг Цзун».

«Ронг Цзун».

После всей встречи Ронг Ли продолжал смотреть в телефон.

Менеджер Ю дважды крикнул, но не получил ответа и не знал, что делать. Страница PPT не посмела закрыться. Он немного сказал: «Ронг Цзун».

Ронг Ли поднял голову и слегка взглянул на проектор: «Продолжайте».

Как только менеджер Ю собрался продолжить, у босса зазвонил мобильный телефон. Внезапно более 20 пар глаз в конференц-зале осмотрелись. Впервые босс не отключил звук на собрании.

«Не жди меня». Ронг Ли встал и не мог дождаться, чтобы позвонить по телефону, прежде чем выйти из конференц-зала. «Ах, почему ты звонишь мне сейчас?»

Тон тихий и обиженный.

Руководители LH: «...» Черт, обернулся босс.

В 4 часа дня председатель Сяо Ши пришел навестить Ронг Ли. Получив отказ, он не ушел. Он ждал в вестибюле на первом этаже LH. Ронг Ли ушел с работы раньше пяти часов.

Сяо Чаншань сразу же поприветствовал его: «Господин Жун».

Ронг Ли кратко сказал: «Я спешу».

Сяо Чаншань погнался за ним, с тревогой глядя: «Просто задержу тебя на несколько минут».

Ронг Ли остановился и взглянул на часы: «Скажи».

Сяо Чаншань вздохнул с облегчением. Не открывая двери, он постучал в сторону и сказал: «Тебя всегда устраивает фотография Дунмейсюэ?»

Ронг Ли легко сказал: «Ну».

Церемония тоже была принята, и смысл тоже был ясен. Сяо Чаншань не стал говорить об этом. Он правильно выразился: «Тогда наше сотрудничество?»

Ронг Ли поднял веки: «Когда я говорил, что хочу сотрудничать?»

Сяо Чаншань на мгновение замер, затем тревожно покраснел и выпалил: «Но ты принял мою картину…»

"..."

Дарил подарки только за сотрудничество!

Слушая то, что сказал Ронгли, картина должна плавать. Сяо Чаншань почесал свое сердце и почесал свое сердце, и мог только разыграть любовную карту щекой: «Я раньше не знал о твоих отношениях с Цзин Хэ…»

Прежде чем он закончил говорить, Ронг Ли прервал его: «Что ты теперь знаешь?»

Сяо Чаншань понятия не имел, сначала было неясно, откуда общались Ронг Ли и Сяо Цзинхэ, и в то же время не знал, дул ли Сяо Цзинхэ что-нибудь, что не способствовало ветру его подушки.

Он осторожно сказал: «Надеюсь, ты сможешь посмотреть на лицо Цзин Хэ и сотрудничать с нами, Сяо Ши. Если ты все еще не можешь мне поверить, мы можем подписать правильный игровой контракт».

Ронг Ли был немного неосторожен и продолжал смотреть на свой мобильный телефон: «Я бизнесмен, я не смотрю на человеческие отношения». Он отправил сообщение на свой мобильный телефон, прежде чем посмотреть на Сяо Чаншаня. «Однако я смотрю на преимущества».

Кажется, у Ронг Ли не очень хорошие отношения со своей дочерью.

Любовную карту разыгрывать нельзя, Сяо Чаншань говорит о бизнесе: «Вы можете упомянуть все, что у вас есть».

Ронг Ли сказал легкомысленно: «Я хочу 25% акций Сяо».

Веки Сяо Чаншаня подпрыгнули, и Цян Янь засмеялся: «Мастер Жун, вы слишком большой лев, чтобы говорить».

Тон Ронг Ли был посредственным: «Я не сильный человек».

Закончив говорить, он покинул компанию, не сказав ни слова.

Есть много отечественных компаний венчурного капитала, но первым выбором является венчурный капитал LH, не только из-за сильного капитала LH, самое главное - сохранить этот тип передвижной вывески, его компания была основана менее десяти лет назад, и обработанный венчурный капитал невелик. Сто игр, почти ноль ошибок.

Ему не обязательно быть жестким человеком, но сила ЛХ есть, могут ли другие все еще расстраиваться?

Столкнувшись с часом пик, небольшой пробкой, почти в шесть часов, Ронг Ли прибыл в пожарную команду, когда он был там, Сяо Цзинхэ уже ждал на обочине дороги.

Он остановил машину: «Почему волосы мокрые?»

Сяо Цзинхэ сел в машину: «Сразу после принятия душа я сегодня днем ​​залез в канализацию и почувствовал запах». Она поднесла рукава к носу и сильно принюхалась. Она не почувствовала этого запаха и спросила Ронг Ли: «Ты все еще чувствуешь его запах?» ? "

Ронг Ли отстегнул ремень безопасности, повернулся, чтобы обнять ее, уткнулся лицом в ее шею, потер голову: «Гель для душа — это гардения».

Ей стало от него немного чесаться, и она с улыбкой спряталась.

Чтобы не дразнить ее, Ронг Ли взяла из машины чистое запасное полотенце и вытерла волосы: «Сегодня ко мне приходил Сяо Чаншань».

Она спросила наугад: «Вы хотите в него вложить деньги?»

"Хм." Движения Ронг Ли были очень легкими и неуклюжими, а ее волосы были растрепаны. «Я попросил 25% его акций».

Двадцати пяти процентов достаточно, чтобы стать вторым по величине акционером Сяо.

— Он хочет?

Что касается акций, Сяо Чаншань был очень неряшлив. Ее мать была замужем за ним десять лет и не получила никаких акций на свое имя, как и трое ее детей не имели никаких акций.

Имея 25% акций, Сяо Чаншань подсчитал, что ему придется потерять половину своей жизни в душевных страданиях.

Ронг Ли положила полотенце и потерла рукой свои растрепанные короткие волосы: «У него нет лучшего выбора, он не может этого вынести, он ничего не может с этим поделать».

«Что вы делаете с таким количеством акций?» Она проверила информацию о Ронг Ли в Интернете. В возрасте 25 лет он был в списке богатейших людей страны. У нее не было недостатка в деньгах Сяо. Она хотела, чтобы акции Сяо Чаншаня принадлежали ему. Используйте фразу «Я мало что понимаю в бизнесе».

Ронг Ли сказал: «Я хочу абсолютного контроля Сяо».

Абсолютный контроль?

Она ничего не знала.

Ронг Ли терпеливо объяснил ей: «Ходят слухи, что LH отклонила план финансирования Сяо. Некоторые ранние инвесторы начали обналичивать деньги. Я возьму на себя эту часть акций. передача. Двадцать пятого числа, возможно, будет инвестировано более половины акций. Кроме того, я буду инвестировать от своего имени. Таким образом, контрольное право Сяо будет на моей стороне».

Университет Сяо Цзинхэ изучал пожарное дело и мало что знал о финансах. Она услышала это в тумане.

Ронг Ли улыбнулась и отложила челку: «Тебе не нужно понимать, тебе просто нужно знать, финансовая линия жизни Сяо, я хочу, чтобы ты держал ее».

О, оказалось, что он искал ее.

Сяо Цзинхэ не мог не приподнять губы и в шутку сказал: «Мы только что общались, ты мне слишком доверяешь? На случай, если я дам тебе много денег?»

Волосы ее были еще немного влажными, а Ронгли взяла полотенце и продолжила вытирать ей глаза звездным морем, скрывая слабую улыбку: «Ты заберешь мои деньги?»

Она улыбнулась и ничего не сказала.

Ронг Ли выглядела вот так, ей было слишком легко забрать его деньги. Я боялась, что он отправит письмо к ее двери, не беспокоясь о ней.

Он сказал, в отличие от шутки: «Не надо забирать деньги, вы заберите меня, я могу заработать для вас больше денег».

Сяо Цзинхэ тоже сказал правильно.

Она думала, к счастью, она не падкая на деньги, только на красоту, он, он такой обманщик.

Зазвонил мобильный телефон Ронг Ли. Он взял полотенце в руку и было неудобно его поднимать.

"Что-нибудь?" Тон Ронг Ли возобновил свое обычное безразличие.

Назначить встречу пришел Лу Цидун: «Сяо на самом деле пошел в армию на следующей неделе и попросил нас собраться вместе».

Сяо Цзин тоже находится на территории. У них есть некоторые отношения с ними, но также справедливо сказать, что Лу Цидун — коммуникатор. У него есть все, чтобы есть, пить и играть.

Ронг Ли прямо отказался: «У меня нет времени».

Лу Цидун с скользкой головой догадался: «Ты со своей девушкой?»

Он великодушно признался: «Ну».

Лу Цидун засмеялся, выругался двумя словами и испортил его по телефону: «Рун Ли, ты слишком важен, чтобы презирать друзей». Он серьезно сказал: «Если нет, то ты приведешь свою девушку, просто чтобы все тебя увидели. Вчера я не поздоровался с семьей Лин».

"Я спросил ее." Ронг Ли спросил Сяо Цзинхэ: «Ты идешь?»

Ей не очень хотелось идти: «А не пойти будет плохо?»

«Ничего плохого, ты важнее».

На другом конце телефона Лу Цидун, ха: «Ронг Ли, не говори обиженных чувств и все равно открой громкую связь, я это слышу!» Это также то, как вырасти с голой задницей. Не брат.

Сяо Цзинхэ смутил его, быстро отключил громкую связь и кивнул.

Ронг Ли ухмыльнулся и взял трубку: «Мой дом, А Хио, иди».

Лу Цидун: «…»

Жена строгая! Правильный контроль жены!

В семь часов Ронг Ли и Сяо Цзинхэ пошли красться домой, Лу Цидун открыл самую большую комнату, как мужчины, так и женщины, вероятно, потому, что Ронг Ли также привел с собой девушку, он не учел свои вонючие проблемы, которые он С женщинами не сижу, много Старший сын привел спутницу.

Как только Ронг Ли вошел в комнату, его брови нахмурились: «Ущипни меня весь дым».

Группа великих лордов, курят сигареты, употребляют алкоголь, дым в комнате другой, внешний вид другой, хотя он тоже курит, но поделил поводы.

"Это нелепо." Самый восторженный — третий сын семьи Ци, ловкий: «Невестка, сядь».

"Спасибо."

Сяо Цзинхэ выбрал свободное место и сел, а Ронг Ли сел рядом с ней.

«Ты вежливый». Ци Сяосань с энтузиазмом представил всех присутствующих в комнате. Все были похожи на него. Ему было очень любопытно. Он часто смотрел на Сяо Цзинхэ глазами, но не смел быть слишком самонадеянным. Я знаю, что когда старики в подворье учат своих сыновей и внуков, два из трех предложений неотделимы от календаря. Короче говоря, словами стариков, хорошо сказать, что календарь хороший.

Это красивый, с прохладной кожей Ронг Ли, который держит за руку свою девушку, опускает голову и тихо спрашивает: «Ах, что ты хочешь съесть?»

"В любом случае."

Ронг Ли заказала несколько блюд по своему вкусу.

За столом было много людей, и немного шумно, Сяо Цзинхэ слегка наклонился: «Рун Ли».

Ронг Ли подошел и прислушался: «А?»

Она спросила: «Ты тоже куришь?» Она этого не видела.

Ронг Ли кивнул: «Если я тебе не нравлюсь, ты можешь уйти». Он курит. Его первая вредная привычка в этом мире — курение. Не кури, когда скучаешь по ней раньше.

Сяо Цзинхэ покачала головой и ничего не сказала. Ей просто было любопытно. Каково было бы такому человеку, как он, курить на ветру?

«Ин Шен», — внезапно крикнула молодая девушка, посмотрела на дверь и сказала: «Как ты пришел?»

Линь Иншэнь толкнул дверь и был одет в лунно-белое платье, куртку выше колен и очень легкий макияж. Он выглядел нежным и интеллектуальным: «Я просто выступал».

Она родилась красивой.

Сяо Цзинхэ наблюдает за ней, она тоже наблюдает за Сяо Цзинхэ.

Девушка и Линь Иншэнь встретились у платка и подозвали ее: «Я оставил для тебя место, приходи и садись».

Линь Ин сел напротив Сяо Цзинхэ. Она взглянула на нее и повернулась, чтобы посмотреть на Ронгли. И ее тон, и взгляд были щедрыми, и она не могла найти ни одной ошибки: «Разве ты меня не представишь?»

Ронг Ли не поднял головы и наливал чай Сяо Цзинхэ. Он ответил: «Моя девушка Сяо Цзинхэ».

Линь Ин Шен подошел и протянул руку: «Здравствуйте, я Линь Ин Шен».

Сяо Цзинхэ встал и пожал руку: «Сяо Цзинхэ».

Ин Шен.

Генерал Динси Инъин Шен, слово, ахе.

По сравнению с рукой Линь Инъин, которая превосходила его, у Сяо Цзинхэ остался кокон от многолетних тренировок. Подержав ее несколько секунд, Сяо Цзинхэ убрал руку и сел.

Линь Иншэнь тоже вернулся на свое место.

Ронг Ли крикнул: «Ах».

Ей было интересно, как была написана «Ин Шэнь» Линь Иншэня. Был ли это «Ин Шэнь» генерала Динси? Когда голос Ронг Ли вернул ее мысли, она вернулась к нему: «Ронг Ли, я хочу выпить этот суп».

Ронг Ли сказал с улыбкой: «Я подарю тебе Шэна».

Все за столом тайком переглянулись в глаза. Ронгли Ронгли, действительно посажено.

Блюда были почти готовы, и Ци Сяосань внезапно спросил: «Как часто? Почему они еще не пришли?»

Лу Цидун сказал: «Он сказал забирать людей». Он также не сказал, кого выбрать.

Ци Сяосань пошутил: «Тому, у кого такое большое лицо, часто придется искать его лично».

Скажем, Цао Цао Цао Цао прибыл.

Нет, Хо Чансюнь толкнул дверь и вошел. На руках у нее была маленькая девочка. Маленькая девочка не знала, стеснялась она или нет.

Однако он выглядит очень нежным и водянистым, как маленький молочный кот, без макияжа и простой одежды, Хо Чансюнь изменил вкус? Раньше он не любил гарниры из отвара.

Ци Сяосань никогда такого не видел, просто помните, что Хо Чансюнь в прошлом месяце вынес маленькую звезду, а затем пошутил: «Йоу, она снова изменилась».

Хо Чансюнь тут же почернел, но маленькая девочка в его руках побледнела.

**

Во-вторых, рано утром попросите билеты на месяц ~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии