Глава 438: Императрица 15: Чтобы быть послушной, поцелуй меня! Ронгли защищает свою жену! (Еще
Под светом лицо соблазнительно напряглось, он потянул тон и приказал: «Сядь ко мне на колени».
Ее глаза расширились, а маленькое личико побледнело.
Хо Чансюнь улыбнулся губами, просто хотел подразнить ее, увидев эту картину ее жалкого вида, ему хотелось запугать: «Поторопись».
Ее глаза были красными, и она собиралась заплакать. Она села к нему на колени, нахмурившись, и лишь немного посидела, склонив талию, стараясь не оказаться рядом с ним.
А когда он зверь наводнений, да?
Хо Чансюнь обняла ее за талию, притянула мужчину к себе, затем отпустила и легла на диван: «Поцелуй меня».
Ее тело напряглось и упало с его ноги, не беспокоясь о боли. Первой реакцией было отшатнуться.
Хо Чансюнь: «...»
Это убьет его?
Глаза у нее были красные, а губы побелели: «Разве ты не можешь…»
Хо Чансюнь прервал его и не слушал: «Нет».
Закончив, он ущипнул ее за подбородок и заткнул ей рот.
Она была совершенно глупа.
Она неподвижно открыла рот, как он и намеревался, позволяя ему делать с ее губами все, что она хотела, кусая ее и сильно сосала, делая тебя непослушным!
Это первый поцелуй Цзи Линграня. Она представляла это бесчисленное количество раз, и это должно было быть под мостом церкви или любовника святой Бобии и ее будущего мужа, но это был он.
Хо Чансюнь достаточно потерла губы, чтобы отпустить ее. Она даже не подумала об этом и подсознательно вытерла это. В прошлую секунду его глаза все еще были яркими, а на следующий день прогремела молния.
Он схватил ее руку, поднял ее и прижал ее всей к дивану, опустил ее голову, чтобы прикрыть губы, обхватил кончик ее языка и вытащил его, сильно кусая, все еще не чувствуя облегчения, крепко целуя внутри и out После укуса она, наконец, сломала уголок губы, прежде чем отпустить ее, с потемневшим лицом: «Попробуй еще один».
На самом деле это вызывало у него отвращение.
Хм!
Цзи Лингрань сосала нос, плакала и поджимала губы, сжимаясь в углу дивана, не осмеливаясь смотреть на него или вытирать его, ее сломанные губы были ярко-красными.
Подчиняйся сейчас.
Им надо управлять!
Девочка родилась с нежными глазками, красными глазами и грушевыми цветками-дождинками. Хо Чансюнь посмотрел на нее жалко и неловко, добросовестно наклонился и мягко ударил ее по губе: «Будь послушен, я не буду тебя запугивать».
Она кричала.
Он был в хорошем настроении, с улыбкой на губах шел в ванную, расстегивал рубашку и оглядывался на мужчину на диване: «Пойди, помоги мне одеться».
Цзи Лингрань встала с дивана и опустила голову в спальню, чтобы принести ему пижаму.
Хо Чансюнь присвистнул в ванной.
Когда он вышел из душа, она лежала, спала на самой внутренней стороне, большая кровать, занимала совсем немного, длинные брюки плотно закутались, ресницы тряслись, Спала с закрытыми глазами.
Хо Чансюнь раскрыл одеяло, лег и выключил прикроватную лампу: «Пойдем».
Неровный угол кровати не сдвинулся с места.
Он чувствовал, что девушка пришла обострить его терпение: «Сказать ли мне это еще раз?»
Затем она начала медленно двигаться.
Хо Чансюнь был нетерпелив и потащил человека прямо, схватил ее за голову, прижал к ее рукам, тонким и слабым, обнял маленький шарик, но все еще довольно мягкий.
Она боролась.
Он облизал губы, чувствуя легкую жажду: «Не двигайся».
Она была неподвижна, и ее тело было полностью окоченело.
Хо Чансюнь смешно: «Ты деревянный?»
Цзи Лингрань схватила подол ее одежды и пробормотала: «Ты, ты позволяешь мне оставаться на месте».
"..."
Нет возможности ее взять.
Он отступил немного назад, подавив жар в своем теле, его голос был немного немым: «Расслабься, не прикасайся к тебе».
На следующий день, в первые дни мая, небо было голубым.
Хэ Лянцин — нежная и добродетельная девушка. На завтрак она приготовила восемь каш, четыре блюда, два яйца-пашот и коробку суши.
Сяо Цзинхэ вышел из ванной и выпил стакан молока.
Хэ Лянцин открыл окна от пола до потолка и полил растения в горшках на балконе. Увидев окна, он крикнул Сяо Цзинхэ: «Ах, это машина с календарем?»
Она смотрела на нее и видела, что это машина с календарем.
Она допила молоко и попробовала кусок суши: «Я не буду есть с тобой на завтрак, а вернусь и вымою миску».
Сказал Хэ Лянцин с улыбкой.
Она взяла сумку и пальто и поспешила вниз.
Автомобиль Ронг Ли был припаркован на обочине возле поселка. Утром она прибежала и вымыла волосы. Оно было еще мокрым и мокрым. Она схватила обе руки и выпрямилась: «Когда ты пришел?»
Ронг Ли вышла из автобуса и открыла ей дверь: «Только что».
Сяо Цзинхэ сел на место второго пилота: «Почему бы тебе не позвонить мне?»
«Я не знаю, когда ты встанешь, поэтому боюсь тебя разбудить». Он наклонился к ней и пристегнул ремень безопасности. — Ты позавтракал?
Съев кусок суши и стакан молока, она подумала, что это не засчитано, и сказала: «Еще нет».
Ронг Ли взяла пальто в руку, сложила его и положила на заднее сиденье: «Ты не можешь поторопиться?»
Сяо Цзинхэ взглянул на телефон, а было только полседьмого: «Я приеду в пожарную часть до половины девятого».
"Достаточно времени."
Ронг Ли отвел ее в старомодный магазин отварных отваров. В магазине было много людей. Босс, казалось, узнал Ронг Ли и покинул место. После завтрака он отправил ее в пожарную команду.
Давным-давно Тянь Гуан увидел своего капитана, мужчину рядом с капитаном и машину с четырьмя или шестью номерами. У подножия императора такие номерные знаки стоят не обычными людьми.
Тянь Гуан видел его. В прошлый раз он подошел к месту пожара и спросил: «Капитан, да?»
Сяо Цзинхэ великодушно представился: «Мой парень, Ронг Ли».
Действительно парень...
Их пожарную команду отстреляли вот так, а команда Вэня так долго ее поливала. Если бы не команда Вэня, старые утюги уже заработали. В результате... их унесли волчата на улицу.
Тянь Гуан вошел в бюро, меланхолично отвернувшись назад.
Ронг Ли доставил свою девушку к двери и надел ей пальто: «Позвони мне после работы, я заеду за тобой».
«Не будь таким хлопотным». У него тоже есть работа, и она не хочет, чтобы он бегал по обе стороны и устал.
Ронг Ли настоял: «Нет проблем, я хочу его забрать».
У нее не было другого выбора, кроме как отпустить его.
Ронг Ли также брал ее одну за другой и говорил ей одну за другой: «Будьте осторожны при распределении задач, не отвлекайтесь, инструменты должны быть проверены, прежде чем их можно будет использовать, и они не увенчаются успехом, и вы не можете рисковать твоя жизнь."
"Хорошо." Она засмеялась, как это было похоже на Хэ Лянцин, она какое-то время работала пожарным, Хэ Лянцин был таким, и он продолжал говорить ей бесконечно.
Он по-прежнему не волновался, нахмурился: «Я не буду тебе звонить, боюсь, это на тебя повлияет. Позвони мне, когда будешь свободен. В любое время».
Сяо Цзинхэ пообещал: «Хорошо».
«Если вы встретите кого-то, у кого с вами проблемы, позвоните мне и не забудьте спросить меня обо всем, что вы не можете решить». Он боялся, что она встретит кого-то вроде своей сводной сестры.
"понял."
Ее парень был очень прилипчивым.
«Тогда я ухожу». Ронг Ли взял ее за руку, еще не ослабев.
"Хорошо."
Он просто отпустил его, встал у двери пожарной команды и огляделся. Раньше людей не было. Он сказал: «Ах, ты меня не целуешь?»
Сяо Цзинхэ тупо улыбнулся и поцеловал его в лицо.
Ронг Ли только что ушел.
В полдень Сяо Цзинхэ получил задание и отправился на место происшествия до обеда. Весь день Ронг Ли был напуган и рассеян.
«Ронг Цзун».
«Ронг Цзун».
После всей встречи Ронг Ли продолжал смотреть в телефон.
Менеджер Ю дважды крикнул, но не получил ответа и не знал, что делать. Страница PPT не посмела закрыться. Он немного сказал: «Ронг Цзун».
Ронг Ли поднял голову и слегка взглянул на проектор: «Продолжайте».
Как только менеджер Ю собрался продолжить, у босса зазвонил мобильный телефон. Внезапно более 20 пар глаз в конференц-зале осмотрелись. Впервые босс не отключил звук на собрании.
«Не жди меня». Ронг Ли встал и не мог дождаться, чтобы позвонить по телефону, прежде чем выйти из конференц-зала. «Ах, почему ты звонишь мне сейчас?»
Тон тихий и обиженный.
Руководители LH: «...» Черт, обернулся босс.
В 4 часа дня председатель Сяо Ши пришел навестить Ронг Ли. Получив отказ, он не ушел. Он ждал в вестибюле на первом этаже LH. Ронг Ли ушел с работы раньше пяти часов.
Сяо Чаншань сразу же поприветствовал его: «Господин Жун».
Ронг Ли кратко сказал: «Я спешу».
Сяо Чаншань погнался за ним, с тревогой глядя: «Просто задержу тебя на несколько минут».
Ронг Ли остановился и взглянул на часы: «Скажи».
Сяо Чаншань вздохнул с облегчением. Не открывая двери, он постучал в сторону и сказал: «Тебя всегда устраивает фотография Дунмейсюэ?»
Ронг Ли легко сказал: «Ну».
Церемония тоже была принята, и смысл тоже был ясен. Сяо Чаншань не стал говорить об этом. Он правильно выразился: «Тогда наше сотрудничество?»
Ронг Ли поднял веки: «Когда я говорил, что хочу сотрудничать?»
Сяо Чаншань на мгновение замер, затем тревожно покраснел и выпалил: «Но ты принял мою картину…»
"..."
Дарил подарки только за сотрудничество!
Слушая то, что сказал Ронгли, картина должна плавать. Сяо Чаншань почесал свое сердце и почесал свое сердце, и мог только разыграть любовную карту щекой: «Я раньше не знал о твоих отношениях с Цзин Хэ…»
Прежде чем он закончил говорить, Ронг Ли прервал его: «Что ты теперь знаешь?»
Сяо Чаншань понятия не имел, сначала было неясно, откуда общались Ронг Ли и Сяо Цзинхэ, и в то же время не знал, дул ли Сяо Цзинхэ что-нибудь, что не способствовало ветру его подушки.
Он осторожно сказал: «Надеюсь, ты сможешь посмотреть на лицо Цзин Хэ и сотрудничать с нами, Сяо Ши. Если ты все еще не можешь мне поверить, мы можем подписать правильный игровой контракт».
Ронг Ли был немного неосторожен и продолжал смотреть на свой мобильный телефон: «Я бизнесмен, я не смотрю на человеческие отношения». Он отправил сообщение на свой мобильный телефон, прежде чем посмотреть на Сяо Чаншаня. «Однако я смотрю на преимущества».
Кажется, у Ронг Ли не очень хорошие отношения со своей дочерью.
Любовную карту разыгрывать нельзя, Сяо Чаншань говорит о бизнесе: «Вы можете упомянуть все, что у вас есть».
Ронг Ли сказал легкомысленно: «Я хочу 25% акций Сяо».
Веки Сяо Чаншаня подпрыгнули, и Цян Янь засмеялся: «Мастер Жун, вы слишком большой лев, чтобы говорить».
Тон Ронг Ли был посредственным: «Я не сильный человек».
Закончив говорить, он покинул компанию, не сказав ни слова.
Есть много отечественных компаний венчурного капитала, но первым выбором является венчурный капитал LH, не только из-за сильного капитала LH, самое главное - сохранить этот тип передвижной вывески, его компания была основана менее десяти лет назад, и обработанный венчурный капитал невелик. Сто игр, почти ноль ошибок.
Ему не обязательно быть жестким человеком, но сила ЛХ есть, могут ли другие все еще расстраиваться?
Столкнувшись с часом пик, небольшой пробкой, почти в шесть часов, Ронг Ли прибыл в пожарную команду, когда он был там, Сяо Цзинхэ уже ждал на обочине дороги.
Он остановил машину: «Почему волосы мокрые?»
Сяо Цзинхэ сел в машину: «Сразу после принятия душа я сегодня днем залез в канализацию и почувствовал запах». Она поднесла рукава к носу и сильно принюхалась. Она не почувствовала этого запаха и спросила Ронг Ли: «Ты все еще чувствуешь его запах?» ? "
Ронг Ли отстегнул ремень безопасности, повернулся, чтобы обнять ее, уткнулся лицом в ее шею, потер голову: «Гель для душа — это гардения».
Ей стало от него немного чесаться, и она с улыбкой спряталась.
Чтобы не дразнить ее, Ронг Ли взяла из машины чистое запасное полотенце и вытерла волосы: «Сегодня ко мне приходил Сяо Чаншань».
Она спросила наугад: «Вы хотите в него вложить деньги?»
"Хм." Движения Ронг Ли были очень легкими и неуклюжими, а ее волосы были растрепаны. «Я попросил 25% его акций».
Двадцати пяти процентов достаточно, чтобы стать вторым по величине акционером Сяо.
— Он хочет?
Что касается акций, Сяо Чаншань был очень неряшлив. Ее мать была замужем за ним десять лет и не получила никаких акций на свое имя, как и трое ее детей не имели никаких акций.
Имея 25% акций, Сяо Чаншань подсчитал, что ему придется потерять половину своей жизни в душевных страданиях.
Ронг Ли положила полотенце и потерла рукой свои растрепанные короткие волосы: «У него нет лучшего выбора, он не может этого вынести, он ничего не может с этим поделать».
«Что вы делаете с таким количеством акций?» Она проверила информацию о Ронг Ли в Интернете. В возрасте 25 лет он был в списке богатейших людей страны. У нее не было недостатка в деньгах Сяо. Она хотела, чтобы акции Сяо Чаншаня принадлежали ему. Используйте фразу «Я мало что понимаю в бизнесе».
Ронг Ли сказал: «Я хочу абсолютного контроля Сяо».
Абсолютный контроль?
Она ничего не знала.
Ронг Ли терпеливо объяснил ей: «Ходят слухи, что LH отклонила план финансирования Сяо. Некоторые ранние инвесторы начали обналичивать деньги. Я возьму на себя эту часть акций. передача. Двадцать пятого числа, возможно, будет инвестировано более половины акций. Кроме того, я буду инвестировать от своего имени. Таким образом, контрольное право Сяо будет на моей стороне».
Университет Сяо Цзинхэ изучал пожарное дело и мало что знал о финансах. Она услышала это в тумане.
Ронг Ли улыбнулась и отложила челку: «Тебе не нужно понимать, тебе просто нужно знать, финансовая линия жизни Сяо, я хочу, чтобы ты держал ее».
О, оказалось, что он искал ее.
Сяо Цзинхэ не мог не приподнять губы и в шутку сказал: «Мы только что общались, ты мне слишком доверяешь? На случай, если я дам тебе много денег?»
Волосы ее были еще немного влажными, а Ронгли взяла полотенце и продолжила вытирать ей глаза звездным морем, скрывая слабую улыбку: «Ты заберешь мои деньги?»
Она улыбнулась и ничего не сказала.
Ронг Ли выглядела вот так, ей было слишком легко забрать его деньги. Я боялась, что он отправит письмо к ее двери, не беспокоясь о ней.
Он сказал, в отличие от шутки: «Не надо забирать деньги, вы заберите меня, я могу заработать для вас больше денег».
Сяо Цзинхэ тоже сказал правильно.
Она думала, к счастью, она не падкая на деньги, только на красоту, он, он такой обманщик.
Зазвонил мобильный телефон Ронг Ли. Он взял полотенце в руку и было неудобно его поднимать.
"Что-нибудь?" Тон Ронг Ли возобновил свое обычное безразличие.
Назначить встречу пришел Лу Цидун: «Сяо на самом деле пошел в армию на следующей неделе и попросил нас собраться вместе».
Сяо Цзин тоже находится на территории. У них есть некоторые отношения с ними, но также справедливо сказать, что Лу Цидун — коммуникатор. У него есть все, чтобы есть, пить и играть.
Ронг Ли прямо отказался: «У меня нет времени».
Лу Цидун с скользкой головой догадался: «Ты со своей девушкой?»
Он великодушно признался: «Ну».
Лу Цидун засмеялся, выругался двумя словами и испортил его по телефону: «Рун Ли, ты слишком важен, чтобы презирать друзей». Он серьезно сказал: «Если нет, то ты приведешь свою девушку, просто чтобы все тебя увидели. Вчера я не поздоровался с семьей Лин».
"Я спросил ее." Ронг Ли спросил Сяо Цзинхэ: «Ты идешь?»
Ей не очень хотелось идти: «А не пойти будет плохо?»
«Ничего плохого, ты важнее».
На другом конце телефона Лу Цидун, ха: «Ронг Ли, не говори обиженных чувств и все равно открой громкую связь, я это слышу!» Это также то, как вырасти с голой задницей. Не брат.
Сяо Цзинхэ смутил его, быстро отключил громкую связь и кивнул.
Ронг Ли ухмыльнулся и взял трубку: «Мой дом, А Хио, иди».
Лу Цидун: «…»
Жена строгая! Правильный контроль жены!
В семь часов Ронг Ли и Сяо Цзинхэ пошли красться домой, Лу Цидун открыл самую большую комнату, как мужчины, так и женщины, вероятно, потому, что Ронг Ли также привел с собой девушку, он не учел свои вонючие проблемы, которые он С женщинами не сижу, много Старший сын привел спутницу.
Как только Ронг Ли вошел в комнату, его брови нахмурились: «Ущипни меня весь дым».
Группа великих лордов, курят сигареты, употребляют алкоголь, дым в комнате другой, внешний вид другой, хотя он тоже курит, но поделил поводы.
"Это нелепо." Самый восторженный — третий сын семьи Ци, ловкий: «Невестка, сядь».
"Спасибо."
Сяо Цзинхэ выбрал свободное место и сел, а Ронг Ли сел рядом с ней.
«Ты вежливый». Ци Сяосань с энтузиазмом представил всех присутствующих в комнате. Все были похожи на него. Ему было очень любопытно. Он часто смотрел на Сяо Цзинхэ глазами, но не смел быть слишком самонадеянным. Я знаю, что когда старики в подворье учат своих сыновей и внуков, два из трех предложений неотделимы от календаря. Короче говоря, словами стариков, хорошо сказать, что календарь хороший.
Это красивый, с прохладной кожей Ронг Ли, который держит за руку свою девушку, опускает голову и тихо спрашивает: «Ах, что ты хочешь съесть?»
"В любом случае."
Ронг Ли заказала несколько блюд по своему вкусу.
За столом было много людей, и немного шумно, Сяо Цзинхэ слегка наклонился: «Рун Ли».
Ронг Ли подошел и прислушался: «А?»
Она спросила: «Ты тоже куришь?» Она этого не видела.
Ронг Ли кивнул: «Если я тебе не нравлюсь, ты можешь уйти». Он курит. Его первая вредная привычка в этом мире — курение. Не кури, когда скучаешь по ней раньше.
Сяо Цзинхэ покачала головой и ничего не сказала. Ей просто было любопытно. Каково было бы такому человеку, как он, курить на ветру?
«Ин Шен», — внезапно крикнула молодая девушка, посмотрела на дверь и сказала: «Как ты пришел?»
Линь Иншэнь толкнул дверь и был одет в лунно-белое платье, куртку выше колен и очень легкий макияж. Он выглядел нежным и интеллектуальным: «Я просто выступал».
Она родилась красивой.
Сяо Цзинхэ наблюдает за ней, она тоже наблюдает за Сяо Цзинхэ.
Девушка и Линь Иншэнь встретились у платка и подозвали ее: «Я оставил для тебя место, приходи и садись».
Линь Ин сел напротив Сяо Цзинхэ. Она взглянула на нее и повернулась, чтобы посмотреть на Ронгли. И ее тон, и взгляд были щедрыми, и она не могла найти ни одной ошибки: «Разве ты меня не представишь?»
Ронг Ли не поднял головы и наливал чай Сяо Цзинхэ. Он ответил: «Моя девушка Сяо Цзинхэ».
Линь Ин Шен подошел и протянул руку: «Здравствуйте, я Линь Ин Шен».
Сяо Цзинхэ встал и пожал руку: «Сяо Цзинхэ».
Ин Шен.
Генерал Динси Инъин Шен, слово, ахе.
По сравнению с рукой Линь Инъин, которая превосходила его, у Сяо Цзинхэ остался кокон от многолетних тренировок. Подержав ее несколько секунд, Сяо Цзинхэ убрал руку и сел.
Линь Иншэнь тоже вернулся на свое место.
Ронг Ли крикнул: «Ах».
Ей было интересно, как была написана «Ин Шэнь» Линь Иншэня. Был ли это «Ин Шэнь» генерала Динси? Когда голос Ронг Ли вернул ее мысли, она вернулась к нему: «Ронг Ли, я хочу выпить этот суп».
Ронг Ли сказал с улыбкой: «Я подарю тебе Шэна».
Все за столом тайком переглянулись в глаза. Ронгли Ронгли, действительно посажено.
Блюда были почти готовы, и Ци Сяосань внезапно спросил: «Как часто? Почему они еще не пришли?»
Лу Цидун сказал: «Он сказал забирать людей». Он также не сказал, кого выбрать.
Ци Сяосань пошутил: «Тому, у кого такое большое лицо, часто придется искать его лично».
Скажем, Цао Цао Цао Цао прибыл.
Нет, Хо Чансюнь толкнул дверь и вошел. На руках у нее была маленькая девочка. Маленькая девочка не знала, стеснялась она или нет.
Однако он выглядит очень нежным и водянистым, как маленький молочный кот, без макияжа и простой одежды, Хо Чансюнь изменил вкус? Раньше он не любил гарниры из отвара.
Ци Сяосань никогда такого не видел, просто помните, что Хо Чансюнь в прошлом месяце вынес маленькую звезду, а затем пошутил: «Йоу, она снова изменилась».
Хо Чансюнь тут же почернел, но маленькая девочка в его руках побледнела.
**
Во-вторых, рано утром попросите билеты на месяц ~
(Конец этой главы)