Глава 439: Императрица Глава 16: Ах, он ревнует, просто поцелуй его (еще два)
Хо Чансюнь тут же почернел, но маленькая девочка в его руках побледнела.
Маленькая девочка получила из рук Хо Чансюня: «Я, я иду в ванную».
Затем маленький молочный кот выбежал, и Ци Сяосань был ошеломлен.
Какой маленький молочный кот - дикий кот, с упрямым и упрямым характером, Хо Чансюнь подошел к вершине банды за щеку, подошел к Ци Сяосаню и пнул его.
Ци Сяосань завопил: «Что ты делаешь, когда пинаешь меня!»
Он улыбнулся плотью и улыбнулся: «Лао Цзы смотрит на тебя несчастным».
Ци Сяосань: «…» Черт, собачья чушь!
В женском туалете, месте, где больше всего сплетен, никого нет.
Перед раковиной две женщины наносят макияж на зеркало. Все они одеты в чонсамы, которых играет Гу Фэнгле, у которых длинные волосы, называемые Хуан Ци, и короткие волосы, называемые турмалином.
Это сценические имена.
Хуан Ци посмотрел в зеркало и поднял брови: «Ты только что видел это? Сюнь Шао принес их сегодня».
У раковины ее ждет Турмалин: «Кто из них играет на цитре?»
Цзи Лингрань, как и они раньше, тоже привлекал внимание.
«Я сказал, почему я внезапно подал в отставку», — улыбнулся Хуан Ци, и в его тоне было презрение. «Оказалось, что Сюнь Шао был причудливым».
Турмалин и Цзи Лингран были на сцене дважды, и они не слишком знакомы: «Кажется, она часть этого».
Хуан Ци невинно рассмеялся: «Если это правда, могу ли я забраться на кровать Сюнь Шао?» Она положила карандаш для бровей обратно в сумку. Девушка в доме может заставить Сюнь Шао нарушить правила. Думаешь, это будет твоей обязанностью? "
Цзи Лингрань действительно отличается от них, с темпераментом, чистым и несовместимым с этим воровством, Гучжэн играет лучше, она пришла ненадолго, и брат ее сына смог бы выстроиться в линию, только Но никто из них мог попасть ей в глаза.
Такая девочка больше всего нравится младшему брату.
Турмалин улыбнулся и сказал: «Не завидуй тебе, хотя бы на время. Ты когда-нибудь видел восемь классических произведений Сюнь Шаочжэна о том, чтобы быть девушкой? Не любовником, а мужем». Они всегда были богатыми и обеспеченными и видели множество девушек, летающих по ветвям, но в конце концов они не стали фениксами. Эти качающиеся братья, есть немногие, которых можно успокоить. , Мало кто может превышать месяц. "
«Хватит. Стремиться к меньшему всегда было великодушно». Если гордость небесная понравится ему, если он сможет последовать за ним, то это роса любви, а не потери.
Турмалин не согласился: «Это все еще Ронг Шаоцзюнь, неудивительно, что Хуннон скучает по нему».
— Ты тоже не скучаешь по этому?
Девочки, которые воровали из дома, тоже любили весну и восхищались многими из них, но он был смертным человеком, который был таким беззаботным.
Турмалин возмутился: «Какая ерунда».
Хуан Ци открыл кран и уговорил ее: «Не читай, Ронг Шао привел сегодня свою девушку».
«У меня его нет».
Эти двое смеялись и смеялись, по кусочку за раз.
Сяо Цзинхэ вышел из туалетной кабинки и постучал в дверь, чтобы подать сигнал: «Можете ли вы сказать что-нибудь еще? Вы все это слышите».
Хуан Ци только что видел Сяо Цзинхэ. Ронг Ли провел ее в элегантную комнату. В этот момент ей было неловко. Она сказала: «Мне очень жаль» и быстро вытащила турмалин.
Когда кто-то ушел, Сяо Цзинхэ постучал в дверь соседней комнаты.
Цзи Лингрань открыл дверь, и на его лице не было крови: «Спасибо».
Сяо Цзинхэ открыл кран, чтобы вымыть руки: «Рот растет на других, не беспокойтесь слишком сильно». У нее сложилось хорошее впечатление о Цзи Лингрань, и она не думала, что именно она скажет, что две женщины сказали, что они дракон и феникс.
Цзи Лин горько улыбнулся: «В том, что они сказали, нет ничего плохого».
Это нормально - предать свое тело или залезть на кровать. Нет никакой разницы. В конце концов, у них с Хо Чансюнем несерьезные отношения. Она еще раз поблагодарила Сяо Цзинхэ и вышла.
Сяо Цзинхэ подумал о том, как Фан Чан Хо Чансюнь пинает людей, и не смог удержаться от смеха. Зрители очищают власти. Выключив воду, она обернулась.
В дверь вошел Линь Ин Шен и вдруг спросил: «Вы когда-нибудь видели фильм «Императрица»?» Она посмотрела на нее: «Ронг Ли тоже опубликовала книгу».
Сяо Цзинхэ остановился и сказал: «Я это видел». Ей не нравилось оборачиваться: «Что ты хочешь сказать?»
Линь Иншэнь выглядит очень образованным. Она очаровательная девушка. Она знающая, элегантная и нежная. Однако у Сяо Цзинхэ сложилось о ней не очень хорошее впечатление. Ей не нравится взгляд Линь Иншэня на Жунли. Она слишком амбициозна и агрессивна.
Линь Иншэнь стояла перед зеркалом и поправляла длинные волосы в ушах: «Ты Ахе, я Иншэнь». Она подняла голову и посмотрела на Сяо Цзинхэ в зеркало: «Какое совпадение, не так ли?»
В словах есть слова, и в словах есть шипы.
Сяо Цзинхэ почувствовал себя неловко и задал вопрос: «Тебе нравится мой парень?»
Линь Ин на мгновение была ошеломлена, но не ожидала, что вот так вот пронзит его.
Сяо Цзинхэ — прямодушный человек, который не любит песчаные выступы и не любит побелку. Он легко ответил: «Он прав, звоня Жун Ли, но, к сожалению, ему не нравится Ин Шен, ему нравится я».
В зеркале нежное и изящное лицо немного поблекло.
После ужина, меньше девяти часов, Лу Цидун предложил продолжить переход, споря или не пьяный и не возвращающийся играть в свое удовольствие.
Ронг Ли спросил Сяо Цзинхэ: «Идти?»
Она покачала головой, все время хмурясь: «Больше нет».
Он взял ей пальто и увел ее: «Пойдем первой».
Лу Цидун выпил несколько бокалов вина, покраснев, немного пьяный, Чжао Жунли крикнул: «Не надо, играйте вместе». Так происходит каждый раз, и Ронгли разочаровывается больше всего.
Он отказался: «Моей девушке завтра на работу».
Лу Цидун мурлыкал, старые мастера корчились, он был недоволен, вытирал плоскую голову: «У нас тоже есть работа». Это не то же самое, что играть.
Ронг Ли холодно посмотрел на него: «Моя девушка — пожарный, ты можешь с ней сравниться?»
Лу Цидун: «…»
Обеспокоенный, Ронг Лао Лю.
Как только он вышел из комнаты, Сяо Цзинхэ отдернул руки назад, не позволяя Ронг Ли взять их, нахмурился и выглядел плохо.
Ронг Ли нервно посмотрел на нее: «Что случилось?»
Она ничего не говорила, смотрела в другое место и не хотела игнорировать его.
Ронг Ли подошла к ней, глядя ей в глаза, не зная, чем она расстроена, ее тон был немного осторожным: «Ты злишься?»
Да, злой.
Она пошла вперед, оставив Ронг Ли позади.
Ронг Ли догнал ее и взял ее за руку: «Ах, ты должна сказать мне, на что ты злишься, чтобы я мог тебя уговорить».
У него был тихий голос, совсем не вспыльчивый, и выражение его лица было не таким хорошим, как когда он встречался со своей бандой друзей в Яцзяне.
Сяо Цзинхэ не хотел злиться на него, но он все еще чувствовал себя неловко, сожалел и расстраивался, говоря: «Ты нравишься Линь Ин Шэню». Более того, это обязательный внешний вид.
Ронг Ли подумал об этом и улыбнулся: «Ты ревнуешь?»
Все еще смеется!
Она притащила Ронг Ли к стене и строго призналась: «Да, я ем не только ее уксус, я еще ем генерала Динси».
Чем больше он ей нравился, тем больше она заботилась о нем.
Ронг Ли с самого начала считал ее Ахе в фильме, а теперь есть Линь Иншэнь. На его стене все портреты генерала Динси. Она не знает, почему всё так сложно, и не понимает взаимоотношений между ними. Цин, я не знаю, кто является чьей тенью, или что правда, что ложно, реально и ложно, и это заставляет ее дрожать.
Она отнеслась к этому серьезно, он ей так нравится, что она боится любой малейшей неопределенности.
Ронг Ли протянула руку, чтобы взять ее за руку, и тихо прошептала: «Она тебе что-то сказала?»
Она не хотела, чтобы между ними была пропасть, и не скрывала: «Она сказала, что она Линь Иншэнь, и спросила, видела ли я когда-нибудь Императрицу». Линь Иншэнь был действительно силен и отвлек ее несколькими словами: «Жунли, это все совпадения?»
Почему она так расстроена?
В коридоре приходили и уходили люди. Ронгли отвел ее в место, где было мало людей. Когда других людей не было, он взял ее на руки: «Ах, я с тобой не случайно, а обречен». Он очень крепко обнял ее и сказал ей на ухо: «Лин Ин Шен — ничто, она не имеет никакого отношения ни ко мне, ни к нам».
«Никакой ревности». Ронг Ли обнял ее: «Я больше ее не увижу, не сердись».
Он был таким злым и терпеливым и хорошо ее утешал.
Сяо Цзинхэ не могла не винить себя: «Извини, это моя необоснованная проблема». Она не знала, как стала такой претенциозной и такой ревнивой.
Она думала, что дело любви действительно может перемалывать людей, и так быстро испортила свой темперамент.
«Ты прав, это все моя вина, — все еще уговаривал он, — я расстроен, ладно?»
Было очевидно, что она создавала проблемы без всякой причины, но он признавал свою неправоту.
В сердце Сяо Цзинхэ были смешанные вкусы. Раздражая свою ревнивую маленькую героиню, она ничего не могла с этим поделать. Она глубоко вздохнула, на мгновение успокоилась и сказала ему более рассудительно: «Не привыкай ко мне так, боюсь, в будущем я буду еще точнее».
Ронг Ли не был к ней вспыльчив: «Ты можешь все».
Кроме того, она тоже права.
Ему нравится ее ревнивый взгляд. Когда она была генералом Динси, она притворялась им, а также его Цзяншанем и его людьми, поэтому у нее никогда не было с ним проблем. Теперь все в порядке, пусть она будет обычной Женщиной, улыбается, когда ты счастлив, и доставляет неприятности, когда ты раздражен. Не будьте генералом Динси, который истекает кровью и не льет слез после вратаря, у которого есть сердце.
Девочки, слишком разумные, всегда страдают больше.
Она покачала головой, выглядя серьезной и разумной: «Нет». Она сказала: «Раньше моя мать была кокетливой и любила играть со своим темпераментом. Сяо Чаншань начал потакать ей и позволять ей делать все, и постепенно он начал. Я не думаю, что ей это интересно».
В конце концов, она все равно боялась, не боялась капризничать, боялась, что она ему не понравится, если он расстроится. Хэ Лянцин был прав. Если бы девушка была эмоциональной, она была бы свободной и покладистой.
«Ах».
Когда он называл ее имя, он всегда был нежным.
«Ты не твоя мать, а я не Сяо Чаншань». Он протянул руку и коснулся ее лица: «Я доволен тобой, даже больше».
Это не большой Чу, он не император, она не генерал, под городом нет солдат, и нет жителей Цзяншаня. На этот раз он не хочет, чтобы она была благоразумной и несла тернии. .
Ему просто это нравится, ему не обязательно быть знаменитым навсегда, ему просто нравится все это самому.
«Ах».
Он сказал: «Ты не знаешь, как я счастлив с тобой».
Его глаза были слегка красными под светом.
Я не знал, что происходит. Ей было очень больно. Она некоторое время смотрела на него, потянувшись к соседней двери. Она втянула его в себя и закрыла дверь.
«Ронг Ли, ты хочешь поцеловаться?»
Ей вдруг захотелось его поцеловать.
Ронг Ли включил в комнате свет, и горящий свет упал ему в глаза. Он сказал да."
Она обняла его за шею и поцеловала в губы на цыпочках.
Ронг Ли открыла глаза и посмотрела на нее.
Ее губы все еще были на его губах, а дыхание было хаотичным и бесритмным: «Закрой глаза».
Ронг Ли закрыла глаза. Она обхватила его шею, держа его губы, нежно посасывая и согревая его прохладные губы, прежде чем протянуть кончик его языка и лизнуть его губы и зубы.
Ронг Ли открыла рот, ее шея и уши покраснели, веки были закрыты, ресницы дрожали, она задержала дыхание и позволила себе поцелуй.
Сяо Цзинхэ не изменил своего дыхания. После долгого поцелуя он отстранился, и у него перехватило дыхание.
Ронг Ли открыла глаза и посмотрела на нее горячим светом в глазах: «Как ты?» На его холодном лице появился оттенок розового: «Ты видел фотографию огня?»
Раньше она видела схему убежища, но ей не разрешили ее увидеть.
Фан Цай не почувствовал стыда, когда осмелился, но теперь он посмотрел на него вот так, ее лицо было недостаточно горячим: «Какая схема пожарной лестницы?»
Ронг Ли сказал: «Живопись Весеннего дворца».
В этом году кто будет читать «Говорящую книгу Харухи».
Она ответила: «Я не видела чертовых картин, я видела комиксы». В комиксах есть не только поцелуи, но и постельные сцены.
В последнем предложении она не призналась.
Выражение лица Ронг Ли было серьезным: «Не смотри на это позже». Ему не нравилось, что она смотрела на других мужчин, и он не умел рисовать.
Сяо Цзинхэ засмеялся и потянул галстук: «Будь ниже».
Ронг Ли склонила голову, она продолжала целовать его, нежно и медленно потирая его губы: «Ронг Ли, ты не знаешь, как я счастлива с тобой».
Она не знала, что ей так понравится человек. После того, как она была вместе, она поняла, что ей действительно нечего делать для него.
«Ах», — узнал он от нее, покусывая ее губы.
"Хорошо?"
Он поднял ее, положил на стол, склонил голову, энергично поцеловал ее, без умения, жадно, ударившись о землю, укусил ее.
Это был их первый поцелуй, грубый и жестокий.
«Ах».
«Ах».
"..."
Он поцеловал ее и кричал на нее, одержимый.
Он крикнул Сяо Цзинхэ.
Поцелуй затянулся, и дверь внезапно распахнулась.
Мужчина у двери был ошеломлен. Он явно узнал Ронли, но чувствовал себя просто невероятно. Он заикался: «Рун, Ронг Шао». Ронг Шао, который не был близок к самке, на самом деле прятался здесь, чтобы воровать и есть...
Ронг Ли спрятал людей в своих объятиях, но эмоции в его глазах не угасли, но голос был холодным: «Выйди и закрой дверь».
Мужчина быстро вышел и закрыл дверь.
В глазах Ронг Ли все еще осталось невосстановленное тепло: «Продолжить?»
Сяо Цзинхэ кивнул: «Хорошо».
Он наклонился и снова поцеловал ее.
Он мог быть зависимым, целовал ее без конца, ее губы были им искусаны, а некоторые были красными и опухшими, поэтому он на время остановился и отвез ее обратно в квартиру.
«Я поднялся».
Он потянул ее: «Побудь ненадолго». Он отвязал ремень безопасности, наклонился, клюнул ее в губы, ее губы были очищены, и, боясь причинить ей боль, она осторожно поцеловала ее, не смея экстравагантно и отступить. В какой-то момент он засмеялся тихим голосом: Праздник весны горько поднялся за короткие дни. С тех пор монарх никогда не был ранним. Раньше я думала, что этот стих смешон. Теперь я также признаю, что если я буду императором, то ты будешь наложницей».
Он не мудрец и жаждет ее красоты. Если бы в то время не было войны, он женился на молодой даме из дворца генерала Динси в качестве подарка императора, опасаясь, что он также «станет монархом в будущем».
Сяо Цзинхэ засмеялся: «Ты собираешься стать слабым монархом?»
Ронг Ли прищурился и скрыл отчаяние, которое мелькнуло в его глазах: «Что не так с Слабым Цзюнем? Чтобы быть Мин Цзюнем, вам все равно нужно любить его сообщество и его людей».
Он не просто стал Минджуном и добился некоторых результатов. Он долго жил в одиночестве и держал мили и мили, но не мог удержать киноварь в своем сердце.
«Я больше никого не знаю». Она выглядела как серьезный мужчина и, подумав об этом, ответила: «Если бы я была такой, я бы не хотела, чтобы ты впал в кому».
Прошла целая жизнь, как она может оставаться такой разумной.
Он взял ее за руку и поцеловал в губы: «Ах, переезжай ко мне, хорошо?» Он не хотел отпускать ее обратно, думая о том, чтобы все время быть вместе.
Сяо Цзинхэ подумал об этом, но не согласился: «Мы встречались только вчера».
Я не знаю, что значит быть влюбленным. Как бы то ни было, они вдвоем, казалось, оказались в сухой пустыне, разожгли огонь сухим прутом и быстро и сильно загорелись.
Она боялась, что он не нагреется после горения, но все равно берегла его и хотела действовать медленно.
Ронг Ли очень настойчива в этом вопросе: «Когда я смогу жить вместе?»
**
Я тоже хочу, чтобы меня обнял Ронг Ли, я тоже хочу жить с ним, а потом сбить его, человека, одним махом!
(Конец этой главы)