Глава 449. Императрица 26: Ронг Ли, сними одежду.
Она выпалила: «Ванная, я выбираю ванную!»
— Ох, — его тон заставил задуматься. «Оказывается, Дайран любит ванную».
"Нет-"
Ей хотелось отрицать, что, как только ее руки были отняты, он поцеловал его, и теплый кончик ее языка обхватил: «Хороший мальчик, закрой глаза».
этот человек……
Это действительно плохо!
Цзи Лингрань закрыла глаза.
В конце концов, Хо Чансюнь не зашел слишком далеко. Он принял приличный поцелуй и не пошевелил руками. Цзи Лингрань не был таким своевольным и бесстыдным, что даже не мог дышать.
Зазвонил телефон, Хо Чансюнь взглянул: «Я выйду, чтобы ответить на звонок». Температура в комнате была немного низкой. Он снял пальто и накрыл им ноги Цзи Лин.
Она ошеломленно кивнула.
Хо Чансюнь поцеловал ее в лицо, прежде чем встать.
Кстати, опыт здесь.
«Рун Сяолиу!»
Лу Цидун немного выпил, стоя на стуле и крича: «Ты опоздал на полтора часа, ладно и ладно!»
Ронг Ли привел Сяо Цзинхэ, налил три бокала вина и медленно выпил.
Лу Дашоу Син Гун все еще не останавливается: «Есть подарки, мои подарки?»
Ронг Ли усадил свою девушку на место, поднял глаза и равнодушно сказал: «Разве ты не порвал со мной? Ты все еще хочешь дарить подарки?»
"..."
Есть!
Лу Цидун выглядел грустным: «Моя молодость накормила собаку!» Вздохнув, он взял бутылку вина и запел радость расставания. Это было так душераздирающе и больно.
Ронг Ли улыбнулся, отругал и бросил чек на стол: «Не выть, ухо болит».
Лу Цидун взял его и взглянул на сумму: «Да, папа!»
Сяо Цзинхэ: «...»
Ронг Ли принес ей тарелку десерта: «Он только что выпил его».
Игривость Лу Цидуна — это безумие личного безумия, а природа питья раскрепощена.
В это время она уже была немного голодна, сделала глоток, было вкусно, и зачерпнула ложку, чтобы накормить Ронг Ли: «А как насчет тебя?»
"Хорошо?"
Он почувствовал это, хм, слишком сладким.
«Ты пьян, если напьешься?» Она еще не видела его пьяным.
Лу Цидун послушал разговор между ними, а затем плавно продолжил: «Жун Ли плакал, когда был пьян, плакал и плакал…»
Ронг Ли понизил голос: «Лу Цидун».
Веки Лу Цидуна дрогнули.
— Ты когда-нибудь заканчивал?
Он проснулся внезапно.
Дело не в том, что он преувеличивал, а в том, что Ронли в детстве обладал своего рода императорским духом.
На самом деле Ронг Ли — это нападение императора, за исключением случаев, когда его называют постелью.
Он почесал затылок и сделал вид: «А? Почему торт еще не доставили?» Он ускользнул.
Действительно чертовски опасен, почти обвинен.
Лу Цидун вышел из коробки и глубоко вздохнул. Он поднял глаза и увидел Хо Чансюня... и его... предшественника, назовем его предшественником. Он отошел, никакого другого смысла, просто хочу посмотреть, остался ли Хо Чжаннань таким же, как раньше.
Предшественник Хо Чансюня, Лу Цидун, видел его несколько раз, но знает только, что это маленькая звезда. Выглядит очень красиво и дешево. Вкус Хо Чансюня всегда был таким.
Маленькая красавица рыдала, ее глаза были полны слез и одержимости Хо Чансюнем: «Я делаю что-то не так?»
У Хо Чансюня не хватило терпения, и он посмотрел на часы: «Нет».
Слёзы маленькой красавицы покатились: «Почему так?»
"Усталый."
Лу Цидун: подонок! 24К чистый шлак!
«Ты», - пролились цветы груши маленькой красавицы, пристально глядя и несколько раз задыхаясь, - «Я тебе когда-нибудь нравилась? Хоть немного».
Лу Цидун никогда не понимал женщин.
Хоть Хо Чансюнь и подонок, он все же личность. Он никогда не обманывает женщину, говоря, что может с тобой играть, абсолютно чистая игра, абсолютно неважно, он будет рассказывать другим каждое движение, он не против.
Но эти женщины все еще были готовы играть с ним. Когда все закончилось, им очень не хотелось плакать, но они не издавали никакого шума. Более того, никто из них не сказал, что Хо Чансюнь был плохим, и он все еще очень любил его. Техническое обслуживание не сработает.
Лу Цидун был очень впечатлен. На одном вечере несколько внуков поставили Хо Чансюня сзади, а затем его отбросили назад вместе с двумя его бывшими подругами.
Ты говоришь **** или нет?
Ответ Хо Чансюня таков: «Подожди немного, ты назначишь цену, мы соберемся».
Будь хорошим ...
Он всегда уговаривает ее так.
Цзи Лингрань почти бежала и бежала, ударив встречного официанта всем телом, весь поднос с вином расплескался ей на ноги.
— Прости, прости, с тобой все в порядке.
"Все нормально." Цзи Лингрань не обращала внимания на беспорядок под ногами, и она пошла прочь.
Недалеко Хо Чансюнь услышал ее голос.
Он крикнул ей: «Покрасься».
Она остановилась.
Ему было плевать на других, он побежал схватить ее за руку, и тон его был осторожно-неопределенным: «Ты слышала?»
Она кивнула: «Ну».
Я все это слышала, и хотя она не знала всей подноготной, она тоже могла догадаться, что восемь или девять неразделимы.
Это партнерша, даже не девушка.
"Я знаю." Она ничего не сказала, губы ее были бледны.
Она тихий персонаж и снова упряма.
У Хо Чансюня не было возможности достать ее. Ничего серьезного он сказать не мог, только мягкие слова: «Не сердись, это все в прошлом, больше я этого делать не буду». "
Цзи Лингрань ничего не сказал.
Потому что она не знала, имеет ли она право злиться или злится пустое чувство в ее сердце.
Она боялась, что она рассердится, но она была очень шумной и шумной. Хо Чансюнь почувствовал, что его сердце снова заблокировано: «Ты не возражаешь против того, что со мной случилось?»
Она вообще не издавала никакого шума.
Цзи Лингрань посмотрела на него, ее тонкие брови нахмурились.
Не возражает ли она, если она заберет его деньги? Он никогда не говорил ей, что можно и чего нельзя делать в отношениях воспитания, и никогда не говорил ей, будет ли ее будущий конец таким же, как трехмесячный срок и чек той девочки. Так хорошо вместе.
Она знает только, что ему нравятся хорошо воспитанные женщины.
Она ответила: «Я не против».
Хо Чансюнь сердито рассмеялся: «Цзи Лингрань, ты действительно ****-камень».
Она не сказала ни слова, не стала ругать других и не могла отругать его. Она задолжала ему более 400 000 долларов, чтобы спасти более 7 000 долларов.
Он потерял терпение: «Говори».
Видя, что ситуация не очень хорошая, Лу Цидун поспешил: «Насколько он большой, почему он все еще спорит?»
Девушка подошла и все еще плакала.
Цзи Лингрань не мог видеть, как она плачет, и это было неудобно. Она оттолкнула руку Хо Чансюня и первой вернулась в коробку. Как только она ушла, лицо Хо Чансюня почернело.
Лу Цидун толкнул его: «Что ты делаешь? Ты пока не собираешься уговаривать своих предков».
Хо Чансюнь засунул руки в карманы и не двинулся с места: «Вы видели, как я уговаривал женщину».
"Видел."
Лу Цидун подошел с открытым ртом и правильно изобразил хулигана, усвоив уговаривающий тон Хо Чансюня: «Не сердись, это все в прошлом. Я не буду злиться позже, не сердись, а? "
Девушка услышала это и заплакала сильнее.
Хо Чансюнь никогда не уговаривает людей, его уговаривают другие.
Он облизнул зубы: «Лао Цзы снова уговаривает ее, а я твой внук». Он относится к людям как к предкам, а она даже уксуса не глотает.
Меньше пяти минут...
Хо Чансюнь положил сигарету в рот, выпил целый стакан спиртного, выкурил два листа бумаги и присел на корточки, чтобы вытереть лодыжки Цзи Линграня: «Хорошо, не связывайся со мной». Одеяло укрыло ее ноги, и она выпила еще один бокал вина. «Я куплю тебе Гучжэна? Разве тебе это не понравится? Я куплю тебе десять штук».
Она поджала губы.
«Не пейте алкоголь», — сказала она. «Не курите, это вредно для здоровья».
Хо Чансюнь поставил бокал и закрутил дым: «Хорошо, послушай».
Кто только что сказал, что внук - это коаксиал?
Лу Цидун: Очень мило, внук!
В середине вечеринки по случаю дня рождения Линь Ин Шен подошел и случайно встретил Ци Конга, который вернулся из ванной: «Почему ты сейчас здесь?»
Ци Конг — младшая сестра Ци Сяосаня, а Линь Иншэнь — одноклассница.
Линь Ин Шен нес сумку в руке: «Что-то».
«Все здесь, а тебя прогонят». Ци Конг втянул ее в себя.
Она покачала головой и передала бумажный пакет в руке Ци Конгу: «Я не войду. Ты поможешь мне передать Дунцзы подарок».
"что случилось?"
Она не сказала.
Ци Конг тоже немного догадался и осторожно спросил: «Разрешат ли ему испытать его?»
На самом деле Ронг Ли мало что общался со вторым и третьим поколениями в поселении, и у него не было близких отношений. Если бы Хо Чансюнь и Лу Цидун не были организованы, он бы вообще не появился. Ци Донг приглашал людей и никогда не звонил Линь Иншэню.
Она горько улыбнулась: «Он не очень хочет меня видеть».
Другими словами, это означает Ронгли.
Ци Конг был обеспокоен своим другом: «Как он это сделал, как мы можем говорить, что все дружат столько лет, раз уж ты сделал женщину такой уродливой?»
Линь Ин потеряла улыбку и стала немного беспомощной.
Ци Конг не очень знакома с Ронг Ли, но старейшины во дворе всегда висели имя Ронг Ли, и группа ее брата такая же.
Ци Конг многое слышал о Ронли от Ци Сяосаня: «Какого черта ты делаешь? Я слышал от своего брата, что Ронли вытатуировал на себе твое имя…»
Прежде чем она закончила говорить, Линь Иншэнь прервал ее: «Вы не можете говорить об этом ерунду».
Рот Ци Конг Нуну больше ничего не сказал.
Линь Иншэнь дал ей сумку: «Помоги мне дать Шу Сингун, мне еще есть чем заняться. Пойдем первым». После объяснения она обернулась и увидела Сяо Цзинхэ.
Другой человек посмотрел на нее так, будто не видел ее.
Вытирая плечи, Линь Иншэнь внезапно сказала: «Сценарий императора — это работа юности Ронга». Она сделала паузу. «После окончания рукописи он долго посещал психолога».
Сяо Цзинхэ остановился.
Линь Иншэнь посмотрел на нее искоса: «Он тебе все это рассказал?»
Она сузила глаза и поджала губы.
Линь Ин Шен решил: «Тебе не следует смотреть на свое выражение лица». Она улыбнулась, а затем улыбнулась еще раз. В слегка приподнятом уголке ее рта было едва уловимо сарказм. — Ты действительно его совсем не знаешь.
Сяо Цзинхэ запустил челку, закрывая глаза, и повернул голову: «Хочешь сказать, что хорошо его знаешь?»
Линь Ин колебался.
Сяо Цзинхэ сунул руки в карманы, его глаза были трехконечными и тонкими холодными, и семь минут были холодными: «Что толку, ты ему все еще не нравишься».
Больше она ничего не сказала, толкнула дверцу коробки и выкрикнула календарь.
Увидев, что она возвращается, Ронг Ли встал и взял ее за руку.
Она вернулась домой в десять часов вечера и, только закрыв дверь, не могла стоять на месте.
Ронг Ли включила свет на крыльце, а затем посмотрела ей в глаза: «Что случилось? Недовольна?» Всю дорогу она мало что говорила.
Сяо Цзинхэ сделал шаг назад, оперевшись на обувной шкаф и слегка взглянув на него подбородком: «Рун Ли, ты снял одежду».
(Конец этой главы)