Глава 1376: Ты так обижен

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о миллиардах мужей, слишком опасных!

Бай Ци радостно подбежал к Гун Яну и ласково спросил: «Ну, где мне сегодня спать?»

Где ты спишь по ночам?

Сердце Бай Бэйбэя подпрыгнуло.

Гун Янь взглянул на Бай Бэйбэй и увидел, что она без всякого ответа собирала посуду и палочки для еды, как будто не слушала разговор, и он рассердился.

Она протянула руки и взяла Бай Ци на руки, Миядзаки намеренно воскликнул: «Мы уже помолвлены. Конечно, сегодня ты спишь в моей комнате».

Сердце Бай Бэйбэй упало, она быстро побежала на кухню с палочками для еды, и хрустальные слезы уже кружились в ее глазах.

Миядзаки возненавидела и разозлилась, когда увидела, как она убегает.

...

Ночью в комнате.

Бай Ци обернула полотенце перед умывальником в душевой и несколько раз перевернула его. Слегка опустила полотенце и потянула его снова, пока не увидела два своих стиснутых снежка. Она была удовлетворена. Сексуальное тело, у мужчины пойдет кровь из носа, когда он на него посмотрит.

Проще говоря, люди — это животные нижней части тела.

Чтобы добиться успеха сегодня вечером, она станет настоящей женщиной в Миядзаки.

В комнате была настольная лампа. Бай Ци забрался на кровать и лег рядом с мужчиной. Она намеренно кидала мужчину снежками и пыталась соблазнить: «Ну, я принимаю душ, ты чувствуешь аромат на моем теле Не ароматный».

«Держись от меня подальше». Мужчина выплюнул пять слов.

Бай Ци замер: «Ну, ты…»

Миядзаки повернула голову и взглянула на нее: «Не понимаешь меня?»

Лицо Бай Ци побледнело, и она тут же послушно легла и свернулась калачиком на углу кровати.

Она ненавидела скрежетать зубами. С тех пор как Бай Бэйбэй ушла три года назад, она не разочаровалась в своем муже. Кунгфу достойна того, кто заботится о ней. Около двух месяцев назад ее внезапно нашел отец и сказал, что она согласна с ней помолвлено. Я была так счастлива, что подумала, что Миядзаки передумала.

Но так называемая помолвка не имела никакой церемонии и никакого звонка. Он даже не показал своего лица. Она отправилась в Гунши, чтобы найти его. Все они были заблокированы Аджи. Она вообще не могла его видеть.

Когда она была разочарована, Миядзаки внезапно поехал за ней сегодня днем ​​и забрал ее здесь.

В машине он не сказал ей ни слова, но когда она с первого взгляда увидела Бай Бэйбэй, то поняла, что Миядзаки использовал ее, чтобы спровоцировать Бай Бэйбэя.

Она готова сотрудничать. Несмотря ни на что, она помолвлена ​​с Миядзаки. Бай Бэйбэй – это ее поражение. Она победительница!

Но сегодняшняя ночь снова провалилась, именно Бай Бэйбэй сломала ей добро.

Бай Ци действительно ненавидит Бай Бэйбэя.

Миядзаки положил ей под голову подушку, сложенную одной рукой, он посмотрел на хрустальную люстру над своей головой, и в его голове было нежное личико Бай Бэйбэй. Что она сейчас делала?

Будет ли она ворочаться и засыпать, думает ли она о том, что делают он и Бай Ци, будет ли она думать о ней так же, как он?

Она чувствует душевную боль? Если она почувствует душевную боль, его цель достигнута, он просто хочет, чтобы она вкусила это болезненное чувство.

Как она может быть мила с другими мужчинами, что ему делать?

Будь проклята эта женщина!

Но для чего это было ночью? В соседней комнате находилась его любимая женщина, и он вспомнил чувство недолговечного экстаза прошлой ночью.

Желая оказаться здесь, Миядзаки встал, открыл дверь и вышел.

...

Бай Бэйбэй и Цзо Ин общаются в WeChat в комнате ---

Цзо Ин сделал взволнованное выражение лица --- Бэйбэй, это правда или ложь?

---Как дела?

--- Детка, ты все еще притворяешься, что со мной? Большой босс вернулся с Одой. У большого босса вонючее лицо, который должен ему сотни миллионов. Только после нашего запроса Ода рассказал нам, что ты даже поцеловал первую утробу Киото в коридоре, и тогда два старых алмазных короля завидуют тебе?

Бай Бэйбэй беспомощно закатывает глаза. Она знает, что это дело нельзя скрывать, но кто сделал такие вещи?

--- Детка, это правда?

Избежать этого сейчас невозможно. Более того, Цзо Ин — ее хороший друг, и она не хочет ее обманывать, поэтому ответ Бай Бэйбэя неоднозначен --- хм.

--- Что ты имеешь в виду? Какое конкретно отношение вы имеете к Мияко, известной в Киото? Ребята, у вас есть те же старые знания или они действительно такие, как вы сказали, вы искренне убеждены в красивой внешности и богатстве мистера Гонга, а затем бросаете его прямо?

Богатый?

Бай Бэйбэй чувствовала, что она немного нечиста, ей хотелось быть пристрастной, и ее прекрасное личико было немного красным.

--- У меня с тобой одно и то же старое знание, сестра Ин, не спрашивай нас ни о чем, чем сейчас занимается Сакура Сакура?

--- Сакура Сакура рядом со мной. Я сказала Сакуре Сакуре, что мама влюблена. Сакура Сакура счастливо танцевала. Она сказала, что у нее наконец-то появился отец.

Узел Бай Бэйбэй --- Сестра Инь. . .

Цзо Ин очень взволнован --- Бэйбэй, я и Ин Ин решили, завтра утром мы полетим в Киото, чтобы увидеться с тобой, и я также хочу познакомиться с президентом.

Что?

Бай Бэйбэй был в ужасе. Как мог Цзо Ин привести Сяо Инъин? Она была в беспорядке. Она хотела убедить Цзо Ина сказать несколько слов, но дверь внезапно открылась.

Бай Бэйбэй села с кровати и увидела Гун Яня, стоящего у двери с мрачным лицом.

— Ты, зачем ты пришел в мою комнату?

Миядзаки ничего не сказал, он пнул ее ногой в дверь и пошел прямо к ней.

Длинные ноги прижались к кровати, две сильные руки опирались на нее, он прижимал ее под себя.

Холодные губы скользнули от ее щек к розовой шее, а его большая ладонь проникла в ее ночную рубашку.

Бай Бэйбэй какое-то время не могла ответить, она была напряжена и кричала: «Миядзаки, что ты хочешь делать, не делай этого, Бай Ци… все еще в твоей комнате».

Она почувствовала запах духов на Гунчжэне. Бай Ци любил пользоваться духами. Должно быть, он прикоснулся к телу Бай Ци. Возможно, они просто запутались в постели. Бай Бэйбэй не хотел быть с ним вот так.

«Имеешь ли ты право отказаться от этой игры?»

Миядзаки подняла юбку, но ее чувства перешли прямо к теме...

Снова вынужденная им, Бай Бэйбэй вздохнула холодным воздухом, и сегодня вечером ей было больнее, чем прошлой ночью. Она чувствовала себя так, будто ее разорвали.

— Миядзаки, не надо...

Миядзаки закрыла глаза и не хотела видеть ее бледный вид. Его заботило только ее наслаждение, но она этого не чувствовала, и из уголков ее глаз капали хрустальные слезы.

Миядзаки вытянула руки и ущипнула ее за щеку, и она спросила глубоким голосом: «Со мной ты так обижена?»

«Миядзаки, может, поговорим хорошенько, ты уже помолвлена, нам не следует так быть, это все потому, что мне тебя жаль, я готов отплатить другими способами…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии