Глава 1526: Найдите такого замечательного мужа

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о миллиардах мужей, слишком опасных!

Три человека пришли в отдаленный холмистый лес, и Джек прошептал: «Старший брат, старшая сестра, эти торговцы людьми здесь, но я не знаю, здесь ли они еще».

Лу Фань присел на одно колено и посмотрел на следы на грязи. «Они все еще там. Давай посмотрим туда».

Оу Яньян последовал за ним: «Эй, Лу Фань, как ты можешь быть уверен, что твое суждение верно?»

«Несколько дней назад здесь шел дождь, поэтому грязь мутная, и им неудобно ходить с десятком детей, поэтому они не ушли так быстро. Эти следы новые и должны быть теми, которые мы только что победили. Они Собираясь вместе, я думаю, они планируют уйти отсюда», — заключил Лу Фань.

Джек сразу же восхищенно посмотрел на Лу Фаня: «Ух ты, старший брат великолепен».

Лу Фань поднял бровь, глядя на Джека.

Оу Яньян «подрезал», и мужчина любил покрасоваться.

В этот момент Джекла остановила свою маленькую ручку, восхищаясь: «Сестра, у тебя хорошее видение, ты можешь найти такого замечательного мужа».

Оу Яньян, ...

«Шшш». В этот момент Лу Фань сделал жест.

Оу Яньян и Джек немедленно и осторожно спрятались за Лу Фаном, атмосфера не смела выходить наружу.

Все трое посмотрели на свои головы и посмотрели вперед. Перед ними было движение, было припарковано несколько машин, и здоровенный мужчина в черном говорил. «Эй, двигайся быстрее, мы собираемся уходить отсюда».

«Иди покорми малышей, а мы их всех продадим, когда уйдем». ...

«Сестра, мы нашли правильное место», — прошептал Джек.

"Да." Оу Яньян кивнула, но выражение ее лица было достойным, потому что передовая охрана была строгой, у каждого в руках было оружие, и у них должны были быть опасные грузы, такие как взрывчатка.

«Лу Фань, что мне делать?» Оу Яньян прошептал Лу Фаню.

Лу Фань развернул ее и взглянул на нее: «Я собираюсь присоединиться, только тогда я смогу узнать, где дети, а ты останешься здесь, чтобы справиться».

«Нет, я хочу пойти с тобой!»

«Внутри опасно…»

«Лу Фань, там дюжина детей. Ты можешь сражаться, но ты не можешь позволить себе столько детей. Я женщина. Я иду с Джеком. Эти дети нам поверят!» Оу Яньян пытался его убедить! .

Лу Фань на мгновение задумался и сказал, что это имеет смысл, и решительно кивнул: «Хорошо».

Оу Яньян улыбнулся.

«Но», — добавил Лу Фань, — «когда ты попадешь внутрь, все будет под моим командованием».

«Хорошо, все зависит!»

...

Все трое вместе проскользнули в базовый лагерь торговца людьми. Лу Фаню и Оу Яньяну нечего было сказать, плюс умный Джек, они легко вмешались.

Войдя в базовый лагерь, все трое очень осторожно нащупали его. В этот момент прозвучал голос: «Эй, вы готовы к ужину, быстро идите за этими детьми».

«Мы готовимся, и скоро все будет в порядке».

Кто-то вошел. Лу Фань быстро потянул Оу Яньяня и Сяо Цзе, чтобы они спрятались за дверной щелью, и через щель они наблюдали за движением снаружи.

Побежденный человек в черном пришел на осмотр, и двое мужчин поспешно разделили рис и накрыли его листьями овощей.

Оу Яньян чувствовал себя неловко, потому что они были слишком малы, чтобы спрятаться в этом месте. Мужчина был высоким и длинным, с большой головой, занимавшей большую площадь. Джек обнял ее за бедро, а затем ее тело прижалось к мужчине.

Самое быстрое обновление безошибочного чтения романов. Посетите эту коллекцию, чтобы прочитать последний роман!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии