Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о миллиардах мужей, слишком опасных!
Войдя в дом Нин, Нин Цин пошла прямо в комнату бабушки.
Открыв дверь комнаты, бабушка сидела на кашемировом коврике и играла камнями.
«Бабушка...»; Нин Цин закричала, но бабушка не подняла глаз, а бабушка лепетала чепуху, почесывая голову, как ребенок, как будто она не умела играть с камнями.
В комнате была горничная, которая обслуживала бабушку. Горничная беспомощно сказала: «Мисс, вы вернулись». Сегодня утром старушка забралась в сад за домом, чтобы набрать много камней, и отнесла их в комнату поиграть. Ковер был холодным, но старушка хотела сесть, и был весь день, и никто не слушал. "
Нин Цин кивнула и сказала, что знает. Она протянула торт своей служанке, подошла к бабушке и присела на корточки.
Она взглянула на камни, а затем разделила камни с пятнами и камни без пятен на две кучки. На кашемировом ковре была сетка, и она положила на нее камень.
Бабушка быстро привлекла к себе внимание. Она последовала за Нин Цинсюэ и положила камень.
Сыграв несколько шагов, когда пять крапчатых камней сложились в линию, Нин Цин улыбнулась и сказала бабушке: «Бабушка, это называется нарды, бабушка выиграла».
«Выиграй, выиграй, ладно...»; Бабушка тут же улыбнулась и посветлела, поймала все камешки в ладонь и хотела снова поиграть, но ей вдруг в голову пришел вопрос: «Девочка, кто ты?»
«Цин Цин?» Бабушка повторила несколько слов, она не помнила Нин Цин, но, глядя на обиженные глаза маленькой девочки, она попыталась вспомнить, задумавшись на минуту, она внезапно поняла, ее глаза сияли: «О, это оказался бабушкин ребенок, Цинцин, вот, бабушка обнимает. "
Бабушка встала и раскрыла руки. Нин Цин улыбнулась и отдала бабушке на руки.
Руки бабушки такие же теплые, как у мамы, такие приятные.
Эти двое некоторое время обнимались. Бабушка взяла маленькую ручку Нин Цин и повела ее к молочному пианино. «Цин Цин играла бабушке на пианино».
Раньше бабушка больше всего любила слушать, как она играет на фортепиано. Она играла на этом фортепиано с юных лет. Я не ожидал, что сейчас перееду в комнату бабушки.
Нин Цин села, ее крошечная белая рука подняла несколько клавиш на черных и белых клавишах и повернула голову к бабушке: «Бабушка, Цин Цин сыграй маленькую звездочку».
«Хорошо, хорошо». Бабушка танцевала от радости, как ребенок. Когда прозвучала знакомая оживленная мелодия, бабушка взяла служанку за руку, хлопнула в ладоши и запела сладким голосом Нин Цин: «Сияющий Цзинцзин полон маленьких звездочек…»
Когда Сюй Цзюньси поднялась наверх, чтобы навестить свою бабушку, она увидела эту сцену в полуприкрытой дверной щели. Нин Цин сегодня была одета в белое платье и голубой вязаный кардиган. Беззаботная мелодия соскользнула с ее белых пальцев. Ускользнув, она купалась в полумаленьком личике, покрытом розовой мукой и персиковым цветком, и ее нежные брови смотрели вперед.
Большая ладонь, лежащая на дверной ручке, медленно отпустила. Он засунул руки в карманы брюк и лениво прислонился к двери.
Если голос Нин Яо желтый, как иволга, то ее голос несет в себе сладость и нежность женщин Цзяннань. Когда она пела, когда называла его «Цзюньси», она была мягкой, неприхотливой и комфортной.
Жаль, что она изменилась. Она уже не та простая и красивая девушка, которой была раньше. Она стала эгоистичной, ожесточенной, а веселая еще более грязной.