Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о миллиардах мужей, слишком опасных!
Инь Шуйлин держала за собой свою любимую куклу-котенку, и волосы на теле куклы были такими мягкими, что ее белые, похожие на нефрит, руки касались их.
Пройдя некоторое время, они вышли на большую лужайку в парке. Инь Мучен сел, откинулся на худое тело и лег на лужайку. Он лениво смотрел на небо, закинув руки за голову.
Инь Шуйлин увидела своего старшего брата, лежащего на лужайке, и коснулась травы своей маленькой ручкой, ах, это так пронзительно. За пределами ее виллы нет мягкого, специально подстриженного газона.
И она оптимистично настроена на то, что по этой лужайке будет ходить много людей, будет ли она грязной?
Я так и думал, но Инь Шуйлин все равно легла рядом с Инь Мученом. Если ее брат может спать, она может спать.
«Брат...»; Девушка незрело окликнула его, мягкое, ароматное тельце двинулось к нему, и перед ним появилась Кити.
Куклу Китти убрали, и появилось нежное личико девочки, вырезанное розовым и нефритовым цветом. «Брат, на что ты смотришь? Посмотрите на голубое небо, белые облака и птиц?»
Солнце было немного резким, поэтому Инь Мучен полуприщурила глаза. Теперь девочка лежала на груди половиной тела. Ослепительный солнечный свет заслоняла ее маленькая головка. Разница между ними составила всего несколько миллиметров. Девушка, у девушки кожа хорошая, как пенка от молока, кристально чистая.
«Ну». Он фыркнул в ответ.
Трудно увидеть маленькую птичку в голубом небе и белых облаках, потому что у него нет этого чувства неторопливости, он не знает, на что смотрит, а она не знает. #39;не понимаю этого.
Что она может понять?
«Брат, разве не приятно видеть голубое небо и белые облака, почему ты совсем не счастлив?»
Знает ли она, что значит быть несчастной?
Инь Мучен посмотрел на нее спокойно, наполовину скучающе и небрежно: «Я не несчастен».
"Брат врёт, ты явно недоволен. Брат, давай сделаем это, я буду танцевать для тебя, я сделаю тебя счастливым?»
Инь Мучен не ответил, но Инь Шуйлин подползла к нему с тыквой. Она положила свою маленькую сумку и куклу, выкрутила ручки и ягодицы и прыгнула на двух тигров.
Два тигра
Два тигра быстро бегут
быстро бегает
Один без глаз
Один без хвоста
Странно, странно...
Голос девушки был детским и сладким, а ее стройная фигура была слишком мягкой во время танца. Его глаза отвернулись от этой детской штучки, но она прыгала куда бы он ни пошел.
Наконец она бросилась к нему в объятия и сказала ему с яркой улыбкой: «Брат, я хорошо выгляжу?»
Он повернулся и посмотрел на большое дерево вдалеке. «Ну, выглядит хорошо».
Большое дерево заменило ее маленьким лицом. Она моргнула и потянулась к нему, и мизинцы ее левой и правой рук приблизились к его рту. «Если твой брат считает, что это выглядит хорошо, улыбнись».
На его губах была улыбка полумесяцем.
Это маленькое личико не могло спрятаться, Инь Мучен могла только пойти к ней, она немного вспотела, и с маленького розового личика выступили хрустальные капли пота, как роза, ее глаза сияли, как мигающая звезда. на него в небе.
Инь Мучен почувствовал, что атриум соскользнул с перышка, хрустящего и мягкого.
О таком чувстве нельзя сказать. Вероятно, это потому, что она женщина с большими деньгами, но она подбадривает его, или, может быть, она столкнулась с маленьким хвостиком на самом темном и запутанном этапе его жизни. Очень чистая привязанность к чистым хорошим вещам.
Она действительно проста и красива.
Инь Мучен медленно подняла губы и улыбнулась. Он серьезно сказал: «Ну, ты очень хорошо танцуешь, я теперь очень счастлив».
«Правда? Отлично. Инь Шуйлин был горд и счастлив.
В это время она прикрыла живот своей маленькой ручкой. «Брат, я голоден. Сейчас полдень, так что мне пора поесть.
Инь Мучен взял на руки немного беспомощную Цзяньмей. Он сунул оставшиеся 140 юаней из кармана ее брюк в ее маленькую ручку и указал в сторону. «Там есть KFC, можешь купить сам».
«Ой, ладно, брат, ты ждешь меня здесь». Инь Шуйлин сбежала с деньгами.
Пятнадцать минут спустя Инь Шуйлин вернулась с сумкой в руке.
Старший брат спал с закрытыми глазами, Инь Шуйлин присела рядом с ним, вынула всю еду из сумки и положила ее на лужайку.
Маленькая ручка Байю толкнула брата в грудь. «Брат, я ем».
Инь Мучен открыл глаза, покосился на жареный рис с куриными ножками Терияки, овощной суп из гибискуса, два пирога с красной фасолью, сладкий рожок.
Это очень просто.
Инь Мучен был очень странным. Честно говоря, он волновался, что ей не хватит денег, когда она отдала ей деньги. Она мисс Цяньцзинь. Она не имеет понятия о деньгах и ведет роскошную жизнь.
«А денег нет?» Почему бы тебе не купить все это?» Он спросил ее.
Инь Шуйлин взяла конус в руку и облизнула язык небольшим порошком. Она нанесла воск и сказала: «У меня есть рожок и пирог с красной фасолью». Этого достаточно для моего брата и моего брата. Верно. "
Инь Шуйлин действительно не имеет понятия о деньгах. Когда она ходит за покупками, она всегда покупает их для своих родителей, поэтому она только сейчас увидела куклу-котенка.
Но только сейчас, когда мой брат дал ей денег на покупку KFC, она увидела, что карман брата пуст, а у брата нет ни карты, ни денег. Она подумала, что, возможно, ее кукла-котенок дорогая, и она не сможет потратить все свои деньги.
За этот рожок она не съела ни нескольких долларов, кроме Haagen-Dazs, а еще попробовала мороженое с фруктами.
На самом деле она не имеет значения. Если у вас есть деньги, вы можете их потратить. Если у вас нет денег, вы можете потратить меньше. Этот рожок тоже вкусный.
Конечно, она не сказала бы об этом брату.
Если она не говорит, это не значит, что Инь Мучен не понимает. У 18-летнего парня тонкий и интимный ум. Он сел и смотрел, как девушка ест рожок. Ела она очень деликатно, и ее розовый язык слизывал немного сливок. Эти два ряда длинных гребнеобразных ресниц красиво и удовлетворительно свисают. Она родилась, чтобы быть маленькой принцессой.
Быть с ним только причинит ей вред.
Он отодвинул еду: «Я не голоден, ты ешь это».
«Нет, я заказал это для своего брата. В нем куриные ножки. Мама сказала, что мальчикам следует есть больше мяса, а девочкам — фруктов и овощей. Я не люблю мясо, я должен его съесть».
Инь Мучен несколько секунд молчал, а затем взял еду.
Вместо еды он набрал небольшой глоток риса с подливкой и поднес к ее маленькому рту. «Вы голодны, если не едите?» Сначала ты поешь, я поем позже».
«Ох». Инь Шуйлин хитро кивнул и ел маленькой ложечкой, которую кормил. «Брат, в пакете кетчуп, я хочу съесть».
Инь Мучен держал рис в одной руке и перелистывал пакет одной рукой. В сумке действительно было несколько пакетов кетчупа. Он спросил: «Ты не купила картошку фри, тебе дали кетчуп?»
«Ну, я попросил этого старшего брата, и он дал мне несколько сумок».
У Инь Мучена не было выражения лица. Он открыл кетчуп, выдавил его на рис и кормил ее ложку за ложкой.
Инь Шуйлин перестала есть, съев несколько глотков. У нее был небольшой аппетит. «Брат, ты можешь это съесть». Она продолжала есть сладости, опустив голову.
Инь Мучен ничего не сказал, он посмотрел вниз, и Свен спокойно съел большую часть своей еды.
Эти двое продолжали греться на солнышке на лужайке до полудня, затем Инь Мучен встал и ушел, а Инь Шуйлин быстро погнался за ним.
Они пришли в небольшую частную гостиницу, и Инь Мучен открыл номер.
Босс средних лет за стойкой посмотрел на Инь Шуйлиня, и его глаза ярко сияли. Он коснулся подбородка и улыбнулся: «Мальчик, возьмешь прописать такую маленькую сестренку?» Успокойся, не делай со мной ничего плохого. Пойдем.»
Инь Шуйлин не была хорошим человеком, когда увидела этого дядюшку. Она спряталась рядом с Инь Мученом, маленькая ручка Бай Юя держала его штаны. «Брат, когда мы пойдем домой?»
Стеклянные чернильные глаза Инь Мучена побледнели на босса и взяли карточку номера. Он взял Инь Шуйлин за руку и пошел вперед.
На повороте Инь Мучен отпустил ее и присел на корточки. «Сегодня вечером я буду спать здесь. Вы почти закончили. Иди домой.
«Нет,»; Инь Шуйлин шагнул вперед и обнял шею Инь Мучена двумя маленькими ручками. «Брат, почему ты здесь спишь, пойдем домой вместе».
Инь Мучен с серьезным видом опустила свою маленькую ручку. «Ты остаешься не здесь, и я не твой брат. Не ходи за мной, иди домой».
Закончив говорить, Инь Мучен встал и ушел.
«Брат, брат, не оставляй меня, я хочу быть с тобой!» Инь Шуйлин внимательно следил за ним. Она не пошла бы домой, если бы не пошла домой. Она пойдет за своим братом.
Эта девушка была очень липкой. Инь Мучен не мог избавиться от нее. Он открыл дверь комнаты и оглянулся, только чтобы увидеть, что маленькая девочка позади него посмотрела вперед, выражение его лица застыло.
Он взглянул на него и увидел на своих руках молодую девушку, несущую на руках очень молодую девушку. Обстановка здесь была грязной, и у них двоих не было времени войти в комнату. Они надавили на стену...
Инь Шуйлин не знала, что делают эти двое. Когда она собиралась присмотреться, ей закрыли глаза рукой и увели в комнату.
Инь Шуйлин оглядела эту комнату: она была обветшалой и старой, с неприятным запахом. «Брат, мы правда собираемся сегодня ночевать здесь?»
«Не мы, это я. Какие у тебя родители? номер телефона, я им позвоню».
Инь Шуйлин покачала головой. «Я не знаю. Брат, если ты хочешь спать здесь, то я буду спать с тобой».
Инь Мучен не мог с этим поделать: «Тогда ты». Он вошел в ванную.
Через несколько минут он вышел и принял душ. Его волосы были мокрыми, и он не переоделся. Утром он все еще был одет в белую рубашку и джинсы, но после того, как целый день отмывал пыль, он выглядел очень красиво и покрылся влажным паром. .
Он вытащил из шкафа одеяло и одеяло, постелил пол под кроватью, лег на нее и накрыл одеялом, чтобы спать.
Инь Шуйлин увидела, что ее брат действительно спит, и поняла, что сегодня ночью она будет спать здесь. Свет в комнате был тусклый, окна как будто были разбиты, было страшно, но самое неудобное было то, что она была липкой. пот.
Она должна принять ванну перед сном, и аромат белья окутает.
Она вскочила с кровати и легко пошла в ванную.
Как только Инь Мучен закрыла глаза, она услышала крик из ванной.