Глава 188: Он волнуется больше, чем она.
Чэн Хаоюэ долгое время не знала, что сказать, но ее сердце было полно смятения. В то же время существовал и своего рода апекс, который незаметно порождает душевное спокойствие.
Приближалось полчаса, официант постучал в дверь снаружи, и Чэн Хаоюэ взяла на себя инициативу и открыла ей дверь. Официант улыбнулся и спросил: «Вы можете служить?»
«Да! Давай!» Чэн Хаоюэ кивнул.
Официант подтолкнул вагон-ресторан и быстро подал заказанные ею четыре блюда и один суп, а затем удалился.
Высокое тело Гонги встало, сел с дивана на стол, посмотрел на посуду на столе и не почувствовал себя покинутым. Он сел и взял палочки, чтобы поесть.
Чэн Хаоюэ тоже последовал за ним.
Ешь и ешь, ночь Гун Е посмотрела вверх: «Вещи твоего отца, брови уже есть, может быть, ты сможешь узнать в конце этого месяца».
Чэн Хаоюэ обдумала происходящее и спросила: «Это связано с Лухаем?»
«Да, это связано с ним». Гунье кивнул, и Лу Цзюньсюань сообщил новости, что с ним все в порядке. Он хотел одолжить свою руку, чтобы отобрать землю.
В глазах Чэн Хаоюэ сверкнул вздох гнева. «Конечно, как он может быть таким жестоким и беспилотным? Где мой отец обидел его?»
«Не сердитесь, Лу Хай заплатит должную цену за свои действия. Оставшуюся часть своей жизни он проведет в тюрьме. Лучше умереть, чем умереть».
Противоположный Чэн Хаоюэ ясно это видел и знал, что он сделает. Он определенно позволил бы Лу Хай страдать в тюрьме, и грудь Чэн Хаоюэ сразу же выразила огромную благодарность.
В этот момент Чэн Хаоюэ, как и другой отец, должен был бы поблагодарить его. «Спасибо за все это от моего отца».
«Не благодарите, изначально это была сделка, не так ли?» Ночь Гун Е глубоко вздохнула.
Чэн Хаоюэ посмотрел на него несколько секунд и опустил голову.
«Надеюсь, что твой отец утонет в снегу больше, чем ты, и таможенник попадет в тюрьму». Сказал Гонг Е с намеком.
Настроение Чэн Хаоюэ очень сложное. Все, что он сделал, это чтобы она избавилась от всех уз и как можно скорее поладила с ним.
— Ладно, не говори об этом, ешь. Дворцовая ночь 霄霄 первой ест, и, кстати, ей в миску попался кусок курицы, и он властный. «Больше никаких мыслей».
Чэн Хаоюэ пришлось склонить голову, чтобы съесть и съесть мясо, которое он принес в миску.
После ужина, дворцовой ночи, чтобы отправить ее обратно в компанию, а позже забрать Одзаву.
В отеле.
Прошлой ночью у Гон Момо была бессонница до 5 утра, поэтому, когда она проснулась, она взяла мобильный телефон и посмотрела на него. Весь человек был ошеломлен. Как могло быть полтретьего дня? Бог! Она слишком сонная.
что! Ночью прохладно? Должно быть, он ушел.
Гонг Момо быстро встал с кровати и толкнул дверь, чтобы увидеть это. Конечно же, он ушел.
Она не могла не попасть в самое сердце. В этот момент она увидела на столе записку. Она бросилась читать. В записке говорилось: «Я пойду первым, а свяжусь позже».
Гонг Момо посмотрел на эту записку, и это немного порадовало. Она взяла записку и осталась в своих мыслях. Мозг, который только что проснулся, все еще был немного в замешательстве. Однако предложение было, но оно было у меня в голове. Чрезвычайно ясно.
Момо, ты мне нравишься.
Ты мне нравишься.
Мне она нравится ночью.
«Мисс Миямо Мо, поздравляю, вы сдали все повторные экзамены, пожалуйста, приходите в следующий понедельник и станьте нашим переводчиком».
«Спасибо, спасибо, я сообщу об этом вовремя». Гонг Момо искренне ответил: «Это действительно двойное счастье!» Неожиданно ее собеседование прошло успешно, она может идти на работу.
Она владеет шестью языками и в детстве любила играть. Она не ожидала, что родилась с сильным языком. Пробыв в стране год, она смогла выучить их язык и интенсивно учиться в колледже. Теперь она является беспрепятственным шестиязычным языковым обменом, поэтому на этот раз она стала небольшим сотрудником Национального отдела переводов с лучшими результатами.
Мия Момо с детства жила со своими родителями. Поэтому у нее нет привычки мисс Фу Цзя. Вместо этого она смотрит на своих родителей и каждый день управляет винодельней. Огромная ферма стала для нее раем, и она стала веселой и добродушной личностью. У нее также есть дух своих родителей.
Люди должны быть полезными людьми, не обязательно наверху, где бы они ни находились, пока они живут прекрасной жизнью, жить стоит.
Поэтому она пойдет на эту работу, потому что это полезная работа для страны и она чувствует себя очень значимой.
Гонг Момо подумал, что принял это. Такая хорошая новость, как не поделиться ею с ночью!
По этой причине она естественно ответила на звонок, а после того, как ее отключили от сети, лениво лежала на диване и ждала, пока он подключится.
— Я наконец встал? Из ночи донесся звук каких-то улыбок.
— крикнул Гонг Момо, он вошел в комнату, чтобы посмотреть, спит ли она? "Только что встал."
«Во сколько ты был вчера вечером?»
«Около пяти часов!»
«Ты глупый, не допускай этого в следующий раз».
Гонг Момо улыбнулся. «Ну, я вас слушаю. О, да. Мне только что позвонили по поводу успешной переэкзаменации. Меня вызвали в Национальный отдел переводов. Я хочу пригласить вас на ужин вечером».
— Неужели? Есть еще что нести.
«Конечно, не стоит меня недооценивать!» Гонг Момо тут же вздохнул.
«Ну, ресторан ты выберешь, я поищу тебя позже».
«Ну! Ты должен забрать меня!»
"Я приеду." Простое слово раскрывает его уверенность.
Гонг Момо улыбнулся и вздохнул.
«Спешите вниз по лестнице съесть что-нибудь, у вас желудок не выдерживает».
«Я на некоторое время вызову еду и буду есть легкую пищу». — сказал Гонг Момо, держа телефон, но не вешая его.
«Я повесил трубку первым». Ночь была холодная и первый раз повесили трубку. Гонг Момо взял трубку и слегка улыбнулся, но через некоторое время это стало сладким.
Она также быстро позвонила во дворец вечером.
«Брат, я прошел собеседование».
«Хорошо! Празднуйте ночью». Дворцовая Ночь сказала сразу.
«О! Нет, брат мой, у меня свидание ночью, и я не ел с тобой и моей сестрой».
«Кто? Это важнее нас?»
На этот раз Гонг Момо немного смущена, она не смеет рассказать об этом старшему брату, ее нынешняя ночь развивает отношения, не желая, но стыдно открыть рот, не говоря уже о том, что она не хочет рассказывать об этом кто-нибудь сейчас. .
«Нет! Брат, давай договоримся о встрече завтра вечером! Я тоже хочу увидеть Одзаву, до свидания». Гонг Момо повесил трубку, опасаясь, что старшему брату придется спросить еще раз.
Гонг Момо вздохнул с облегчением и взял записку. Удары крепкой дороги походили на прохладу ночью, даря ощущение безопасности, силы и устойчивости.