Глава 22: Уберите

Тонкие ноги дворцовой ночи проследовали и направились к двери лифта. Сели два человека.

Чэн Хаоюэ находился на пятнадцатом этаже, лифт прибыл через несколько секунд и вышел из лифта. Янь Ян увидел номер дома и указал на внутреннюю дверь. «Это комната, ты хочешь постучать в дверь?»

«Стук». Звук земли не должен быть подавлен.

Ян Ян потянулся к двери.

В комнате двое веселившихся людей тут же переглянулись. Тан Вэйвэй сказал: «Твоя мама не вернется! Так быстро? Я пойду посмотреть».

Маленький парень тоже быстро последовал за ней и подошел к двери. Тан Вэйвэй посмотрел в глаза кошки и увидел, где находится Чэн Хаоюэ за дверью?

Это хорошо одетая женщина, как будто за ней стоит мужчина.

«Маленький Бин Дин, я держу тебя, видишь ли, ты знаешь». Тан Вэйвэй подумал, может быть, это родственники Сяодоу Динцзя.

Малыша подобрали. Он посмотрел в глаза кошке и увидел лицо Янь Яна. Он был приятно удивлен. «Тетя Тан, я знаю».

Тан Вэйвэй опустил его и смотрел, как он спрашивает. — Итак, могу ли я теперь открыть дверь?

«Открой! Поторопись». Малыш взволнован, разве женщина возле этого дома не помощница дворцового соловья?

Дверь открывается.

В глазах Тан Вэйвэя он увидел не только Янь Яна, но и мужчину…

И этот человек потрясающий...

Глаза Тан Вэйвэй во много раз расширились, и она посмотрела на безупречную красоту и сильную динамику мужчины. Она теряла сознание.

Дворцовая ночь?

Как здесь появился этот легендарный человек?

В конце дворца ночь была наполнена нежностью. Он склонил свое благородное тело и посмотрел на своего маленького сына. Тонкие губы вызывают самую нежную улыбку в его жизни. «Да, я здесь, чтобы найти тебя».

«Дядя Гонг, ты меня ищешь?» — с любопытством спросил маленький парень.

«Не звони моему дяде, я не твой дядя». Кто-то поправил.

Маленький парень прищурился: «Как мне тебя называть?»

«Ты должен позвать меня на землю». Мужчина низкий, и слышен звук сомнения.

Маленький парень прищурился и уставился на него большими глазами. «Ты у меня на корточках? Ты правда ошарашен?»

Хитрый лукавый дворцовый ночной взгляд на маленького парня, бесподобный ответ: «Да, я твой, ты мой сын».

Тан Вэйвэй на стороне собирается оглушить, и боже мой! Это маленький сын дворцового соловья? Неудивительно, что IQ такой пугающий.

Ночь Гун Е протянула руку и взяла маленького парня на руки. Его острые и очаровательные глаза уставились на Тан Вэйвэя. «Когда вернется мать моей матери, ты позволишь ей пойти в мой офис, чтобы найти меня. Я сейчас заберу сына».

Низкие слова ушли, не дожидаясь, пока придет Тан Вэйвэй, ночь Гун Е, держа небольшой поворот, пошла прочь.

Янь Ян боялся, что Тан Вэйвэй слишком напуган, чтобы понять. Она смеялась. «Общий смысл нашего дворца в том, что он хочет увидеть мисс Чэн Хаоюэ. Когда она вернется, вы позволите ей пойти прямо в группу Гун, чтобы найти моего босса. Я думаю, вы должны меня знать. Имя босса!»

«Я... я знаю, господин Гун Еси». Сказал Тан Вэйвэй, заикаясь.

"Да." Янь Ян улыбнулся и быстро последовал за фигурой дворцового соловья.

Тан Вэйвэй тупо стоит у двери, его разум пуст, Боже! Бог! Большие новости, новости о супервзрыве! Ночь Гун Е, сын в мире, сын ее босса!

Как ей объяснить Чэн Хаоюэ?

Но сейчас она встречается с крупным клиентом, она хочет позвонить сейчас?

Мозг Тан Вэйвея больше не в порядке, и он также знает, что такое приоритет. На этот телефон надо позвонить!

На случай, если его похитила ночь Гун Е? Боже, о чём она думает?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии