Глава 223: Гонг Момо умер.

Глава 223: Дворец Момо умер.

Полчаса спустя Гонг Момо все же открыла дверь призракам. Она не знала, что делать, но ей хотелось открыть его. На самом деле она все еще с нетерпением ждала встречи с ночью.

Она открыла дверь, влетел воздух, и Миямо Моу захотелось выйти из фигуры и тут же остался.

В воздухе она почувствовала запах духов Жэнь Бяо, хотя он был очень легким, но аромат оставался у дверей ночи.

В голове Гонг Момо было пусто, она смотрела на дверь холодной ночи и была немного в отчаянии от своего горя.

Сегодня вечером Жэнь Бяо проведет ночь в прохладной ночной комнате?

Она не ребенок, мир взрослых она понимает, вещи между мужчинами и женщинами она тоже знает.

Какая-то отчаянная самодостаточность занимает ее атриум. У нее такое сердце, что она не хочет больше видеть холодную ночь в этой жизни. Она больше не может этого терпеть. Ему и другой женщине пора идти спать.

Она закрыла дверь, даже если ночь на базе снова была темной, а в комнате было холодно, у нее вообще не было страха. Если бы она могла, ей бы очень хотелось выйти из комнаты и пойти на детскую площадку, где горел свет.

Думая о соседней комнате, очень вероятно, что ночь и ночь будут...

У Гонг Момо такое чувство, будто он хочет сойти с ума, как будто он привязан к столбу, это то же самое.

На мой взгляд, все картины, которые могут быть поставлены по соседству, - ****ь Рен Бяньмей, прижимающаяся к крепкой груди ночи...

раннее утро.

Гонг Момо, полусонная-полусонная, услышала, что я постучал в ее дверь, она сразу же проснулась, чувствуя боль и боль, это было потому, что вчера вечером она уснула рано утром, ее глаза опухли.

Она разобрала одежду и открыла дверь. За дверью молодой солдат посмотрел на нее и отдал дань уважения. «Мисс Ченг, пожалуйста, сходите в столовую на завтрак».

— Хорошо, спасибо, я немедленно спущусь. У Гонг Момо нет глаз.

Солдат посмотрел на нее бледным, уродливым лицом. «Мисс Ченг плохо спала прошлой ночью?»

«Ой! Я не привыкаю к ​​постели, я не привыкаю к ​​ней». Гонг Момо улыбнулся и закрыл дверь. Она подошла к шкафу и увидела комплект повседневной женской камуфляжной формы. Она положила его на место и завязала пояс. Внешний вид женщины-солдата.

Она взяла чашку, чтобы вымыть ее. Когда ночью в комнате было холодно, хоть сердце и болит, но болит, ей никогда не приснится этот мужчина в полусне.

Потому что он грязен в ее сердце.

Гонг Момо нашла столовую, Рен Бяо еще не появилась, Гонг Момо довольно популярна, она сидела перед солдатом с завтраком, ряд солдат покраснел.

Знаете, тяжело увидеть девушку в армии, тем более такую ​​красивую и чистую девушку.

Даже ношение камуфляжного платья без женственности все равно может скрыть ее очаровательную женственную атмосферу.

«Голова хорошая». Громкий салют.

Гонг Момо поднял глаза и увидел входящего темно-зеленого камуфляжного костюма. Он тоже пришел позавтракать. Его глаза резко метнулись, и он увидел Момо в столовой. Он закончил завтрак и пошел прямо. Она идет сюда.

Гонг Момо склонил голову и съел свою порцию. Когда сердце девушки умирает, она вновь обретает свою жизнь, как феникс, купающийся в огне, и затем расцветает свою красоту миру.

Ночь была холодной, и она села напротив нее. На нее уставилась пара лукавых ночных взглядов, и она была потрясена. Он не видел ее нежной и обиженной, а она не видела ее сердитого выражения лица. Девушка, которая была раньше, успокоила его. Некоторые смущены.

Гонг Момо поднял глаза и улыбнулся. "Спокойной ночи."

Она улыбалась, улыбалась ярко и блестяще, но сердце ночи было холодно, но след холодности был.

— Да? Я думал, ты к этому не привык.

«Мне нужно пойти к заключенному после завтрака?» Гонг Момо поднял голову и спросил.

«Мы во второй половине дня».

«После? Означает ли это, что утром у меня будет личное свободное время?» — спросил Гонг Момо, преподнеся несколько сюрпризов.

Чем больше становилось прохладнее ночи, тем она не могла ее понять. Он выглядел немного напряженным и кивнул. "Что ты делаешь?"

«Я впервые приехал на такую ​​большую базу. Я хочу обойти ее. Можете ли вы послать мне руку, чтобы сопровождать меня!» Гонг Момо посмотрел на него ясными глазами.

Ночью она смотрела на свою светлую и светлую улыбку. На мгновение она осталась ошеломленной. Она не возродится?

«Точно я сегодня отдыхаю, возьму тебя погулять!» Внезапно солдат Мао себя рекомендовал.

Очаровательная и очаровательная улыбка Гонг Момо сразу же упала на тело молодого солдата. "Действительно? Хороший! Давай позавтракаем и уйдем!»

"Хорошо." Солдат был рассмеян Гонг Момо и проиграл заблудшей душе три очка.

Солдаты на стороне тоже ошеломлены. Эта девочка не очень веселая, она смеется и растопит их сердца.

Не говоря уже о том, что солдаты смотрели на это, и даже ночь задержалась на несколько секунд. Он и представить себе не мог, что после ночи Гонг Момо станет для него невидимым.

В это время Гун Момо увидела, как вышла Рен Бяо, она тоже переоделась в камуфляжный костюм, но секс и очаровательный вкус ее тела невозможно было скрыть. Гонг Момо увидел ее и сразу же помахал рукой: «姗姗姐, с этой стороны».

Когда Рен И послушал эту сестру, он сразу же с изумлением посмотрел на Гонг Момо. Как девушка вдруг стала интимной? Однако вскоре она обнаружила, что противоположная сторона Гонг Момо находилась в ночи.

Рен Бяо подошла с тарелкой для завтрака, а в это время Гонг Момо быстро приготовила завтрак и встала. «Сестра, ты медленно ешь, я ухожу».

После этого Гонг Момо подошел к солдату рядом с ним: «Иди!»

Солдат сразу взглянул на голову. Эй, как же голова была такая темная и некрасивая?

«Голова, могу ли я отвезти мисс Ван?» Солдат сглотнул и спросил.

«Не заходите слишком далеко». Прохладное лицо ночи так же темно, как и его фамилия.

Он повернул голову и посмотрел в окно. Гонг Момо и солдат покинули фигуру. Он даже забыл о завтраке, а палочки для еды не двигались.

Рен Шугуан посмотрел ему в лицо и спросил с некоторым удивлением. «Что случилось? Оно все еще беспокоится о допросе?»

"Нет." Ночь была холодна и вздыхала.

«Я подумал, что мы могли бы хорошо поговорить вчера вечером». Рен Бяо посмотрел на него с некоторой растерянностью. — По крайней мере, ты не должен быть таким холодным и безжалостным по отношению ко мне.

«Я устал прошлой ночью».

«Не хочу мне говорить, надоело ли мне слово? Я даже дверь не пускаю». Рен Бяо задал несколько вопросов. Вчера вечером она постучала в его дверь. Я устал, когда мне было холодно. Отправьте ее.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии