: Фанвай Эр была вынуждена спать.

Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!

По пути мысли были хаотичными, но на мгновение портшез остановился возле зала Янсинь.

Наблюдая за движением дворца, отец Гонг с тревогой ждал снаружи дворца. В это время он увидел прибытие Де Фэя.

Четыре сороки помогли Е Чу спуститься со стула.

«Император долго ждал. Пожалуйста, входите!» — сказал тесть, кланяясь.

— Император, есть что-нибудь? В это время Е Чу все еще повезло, он думал, что у императора есть что-то еще.

«Свекровь узнает, когда войдет!»

Е Чу глубоко вздохнул и пошел во внутренний зал. Сикси хотел не отставать от него, но его остановил тесть: «Девушка Сикси ждала снаружи!»

Сикси с беспокойством посмотрела на Е Чу: «Мама!»

Е Чу обернулся и слегка кивнул.

Даже если бы что-то действительно произошло внутри, на глазах у императора, Сикси не могла бы быть лучше, но она смогла бы лучше справиться.

«Подожди здесь, может быть, я скоро выйду!»

"Да!" Ответила Сикси.

«Свекровь, идите прямо в спальню!» Отец Гонг проинструктировал еще раз.

Е Чу вошел в спальню один, и домработницы в зале спрашивали друг друга.

Внутри зала резные балки и картины, висят огромные стеклянные дворцовые светильники и книжная полка из розового дерева, занимающая половину стены. В середине — бронзовый треножник, горящий хорошей амброй.

Пол выложен белым нефритом, украшенным резным узором девятилепесткового лотоса. Уже лето и погода душная. Однако, когда вы ступаете на пол из белого нефрита и золота, от подошв ног поднимается прохладный воздух, и весь человек становится гладким и комфортным.

Е Чу осторожно прошел во внутренний зал, открыл занавеску Дунчжу и вошел в резную ступеньку Хуанхуали шириной шесть футов, нарисованную драконом. Светло-голубая палатка из тюля Цинлуо, водосток поднялся без ветра. Бесконечная роскошь.

В комнате не было людей.

Е Чу слегка замерла, император позвал ее, но не был в храме?

Хотя мое сердце было озадачено, но не могло не облегчить тайное облегчение.

Слабый холодный аромат поразил людей, Е Чу крикнул: «Император?»

У окна стоял низкий диван, а напротив него - ширма из белого нефрита, облаков и морей. На первый взгляд больше никого не было.

Глаза Е Чу закатились, Фан захотел развернуться и вышел. После экрана он услышал очень тихий крик с кровати: «Фу Цюань».

Голос был толстый и сексуальный, низкий, казалось пьяный, но болезненный.

Е Чу внезапно обернулся и увидел, как высокая фигура мужчины вышла из экрана, его волосы были распущены, его лицо было прохладным и очаровательным, как будто он только что принял ванну, только в свободном халате на плечах, показывая широкий и крепкий сундук сверкнул огнями, мерцая ****-стриммером.

Сердце Е Чу сильно подпрыгнуло, его лицо покраснело, и он тут же склонил голову и благословил себя. «Увидеть императора!»

Сяо Ян поднял глаза, его черные глаза были похожи на звезды, и его глубокий голос был хриплым: «Почему ты здесь?»

Е Чу замер: «Разве император не вызвал его?»

Она сказала тоном и сразу же сказала: «Может быть, дворцовый человек допустил ошибку, и Чэнь Е немедленно ушел в отставку».

"Медленный!" Сяо Ян чувствовал только жар и боль в своем теле, даже хаос, который начал гореть в его голове. Самое примитивное желание врезалось в его тело, и ему нужен был выход.

Нетерпеливо сидя на кровати, он прошептал: «Налейте мне чашку травяного чая!»

"Да!" Е Чу медленно подошел к ящику стола, налил травяной чай, повернулся и протянул его Сяо Яну: «Император, пожалуйста, воспользуйтесь им».

Взгляд Сяо Яна с каким-то искушением упал на руки женщины, такие тонкие и стройные, нежные, как цветок груши под дождем.

Мужчина взял ее за руку, медленно встал, посмотрел на женщину, протянул руку, ущипнул ее за подбородок и тупо сказал: «Сегодня вечером тебе не следует приходить!»

Чашка чая в руке Е Чу упала на пол и упала на малиновый ковер. На полу воцарилась тишина. Она в шоке подняла голову, чувствуя опасность, которую никогда не видели глубокие и безумные глаза мужчины, и отступила назад: «Император».

Ее голос не упал, и весь человек внезапно получил горизонтальный удар, развернулся и упал посреди мягкого одеяла, а затем мужчина прижал его тело.

Сяо Ян знал, что сегодня вечером он был очень неправ, что женщина была не права, все было не так, но у него не было причин думать, и его боль словно взорвалась, а в его костях рвутся тысячи жуков. Укуси, и женщина перед ним станет его противоядием.

Аромат тела Ру Ланя, мягкая и прохладная кожа, он был опьянен, крепко поцелован, как путешественник, который проехал тысячи миль по пустыне и, наконец, нашел источник воды, прохладной и вкусной, может облегчить все жжение и боль в его тело, все его изнеможение. Идите так далеко, как сможете.

Е Чу в страхе толкнул мужчину в плечо, изо всех сил стараясь: «Император, не надо!»

Одежда на ее теле была разорвана мужчиной, его здоровое тело прижалось к ней, и она не выдержала и половины.

Она пробыла в храме почти десять лет, и некоторые из ее навыков работы с телом могли быть перед Сяо Яном, но она потрясла дерево.

Кроме того, у нее еще и совесть, потому что она наложница Сяо Юэ. Он хочет ее испортить. У нее нет причин отказываться, но она не желает этого делать и, очевидно, чувствует, что сегодняшняя ситуация Сяо Сяо неправильная.

В ходе борьбы счет кровати соскользнул, кровать была темной и хаотичной, немного более двусмысленной, волосы Е Чу были рассыпаны, а последнее покрывало также было сорвано. Она испугалась безумия мужчины, пока он раздевался, вставай и убегай.

Волосы женщины были рассыпаны, ее кожа была белой, как нефрит, а ее волнистое тело упало в глазах мужчины, став последней каплей, переполнившей его разум.

Сяо Ян протянул руку и обхватил ее тонкую и мягкую талию, крепко прижавшись под собой, прикрыл свое тело, и в его черных глазах загорелось огненное пламя. Он энергично контролировал себя, его голос был хриплым: «Больше не двигайся, иначе тебе будет больно!»

Е Чу устроил беспорядок, его тело постепенно ослабело, сильное и пылающее тело мужчины было плотно сжато в его руках, а его сердце билось как гром, и он не мог избавиться от слабости и прошептал себе: «Даже если это одолжение, так быть не должно. Вот и все».

Никаких мягких слов, никаких нежных утешений, только грубость.

Как только ее голос упал, она внезапно нахмурилась, в шоке глядя на мужчину, слеза медленно скатилась из уголка ее глаз.

Сяо Ян закрыл глаза, глубоко вздохнул и поцеловал ее в уголок глаза, его голос был глухим, как ночь:

«Не плачь!»

...

Ночь была такой длинной, что мужчина сошел с ума и хотел ее снова и снова, со второго и до последнего дня.

Сикси услышала крик Е Чу за пределами зала. Она хотела пойти в холл, чтобы увидеть Е Чу, но ее остановил тесть. «В первый раз женщина спит вот так. Дракон управляет».

Сикси слушала рыдания женщины внутри и плакала от боли: «Почему это еще не закончилось?»

Отец Гонг посмотрел на горизонт и уже собирался побледнеть, но не мог не нахмуриться. Это потому, что он положил еще лекарства?

Е Чу не знал, сколько раз он терял сознание и просыпался от боли. Взывать о пощаде было бесполезно, и он растерялся и растерялся. Он не знал, когда закончится «пытка».

...

Сяо Сюнь уже проснулся в полдень, открыл глаза, и у него сильно разболелась голова.

В палатке-кровати все еще было темно, и он не мог сказать, утро сейчас или вечер. Он открыл глаза и закрыл их, подняв руку, чтобы ласкать.

Что произошло прошлой ночью?

В клетку вернулось немного сознания, пьяные и насильно испорченные Дефэй и женщина за попрошайничество...

Проблема должна быть во вчерашнем вине и женщине, которая до этого совершала различные поступки, заставляя его думать, что она не собирается быть его наложницей. Оно оказалось таким же лицемерным и хитрым, как и ее люди, оказавшиеся в это время в его дворце.

Чертова интриганка!

Сяо Ян был раздражен. Он открыл глаза и встал. Он собирался снять свой счет и позвонил Фуцюаню, и внезапно он оказался там.

На углу кровати сидела женщина, обхватив колени руками, свернув все тело, уткнувшись в руки головой, неподвижно.

Лицо Сяо Яна было мрачным, и он холодно сорвал с женщины одеяло: «Что ты все еще здесь делаешь?»

Слова Сяо Яна разбудили спящую женщину. Она внезапно подняла глаза, полные слез, и тупо уставилась на него.

Сяо Чжэн посмотрел на нее со слезами на лице, а затем упал на ее почти обнаженное тело.

Женская одежда была на нем разорвана, а его непристойные брюки носили на теле. В этот момент на низу сиреневых непристойных брюк видны следы крови.

Сяо Ян сузил глаза и испытал более сложные эмоции.

Он успокоился, снова накрыл женщину одеялом и прошептал: «Ты не переезжай сюда первой, а пошлешь кого-нибудь принести твою одежду».

Е Чу снова опустила голову, словно рыдая, ее плечи дрожали.

Сяо Чжэн был немного раздражен, надел халат и оделся, встал и вышел.

Отец Гонг уже давно стоит на коленях снаружи и знает, что совершил тяжкое преступление.

Независимо от того, кто приказал Сяо Яо заказать лекарство, причина была праведной, но это было большой ошибкой для рабов, которым доверял хозяин.

Глаза Сяо Яна были глубокими и глубокими, с холодком он тихо сказал: «Пойдем!»

«Император!»

Два эмбарго приближались.

«Сними Фуцюань, отдай его смерти!» Сяо Ян резко закричал.

Отец Гонг закрыл глаза и опустил голову, не говоря ни слова.

Оба эмбарго на мгновение ошеломили, но не осмелились спрашивать больше и развернулись, чтобы атаковать Фуцюаня.

«Рабы не смогут в будущем служить Святому Духу. Святой Дух заботится о теле дракона, и рабы благодарят Господа за благодать!»

Сяо Чжэн легко посмотрел на него: «Почему бы тебе не объяснить?»

Отец Гонг покачал головой. «Рабству нет оправдания. Нечего объяснять».

Сяо Чжэн усмехнулся: «Ну, тогда я спросил тебя, кто хочет, чтобы ты дал мне лекарство вчера вечером?»

Фу Гун сделал паузу и честно сказал: «Это королева-мать!»

Сяо Ян, кажется, догадался, только холодно вздохнул, его глаза сверкнули, и он спросил: «Дефе пришла от своих?»

Услышав это, глаза Сяо Яна потемнели, он махнул рукой, позволяя запретной армии отступить, и сказал холодным голосом отцу Гуну: «Я читал, что вы занимаетесь бизнесом ради этой цели, и я прощаю вас сегодня за преступление смерть, но преступление смерти неизбежно, а преступление жизни трудно простить. За наказание вы будете наказаны на полгода, а в следующий раз вас никогда не пощадят!»

Отец Гонг глубоко опустился на колени: «Спасибо, Император!»

"Вставать!" Сяо Ян взглянул на него и приказал: «Принеси женскую рубашку и найди врача».

Тесть сразу понял: «Да, рабы сразу сделают!»

Сяо Ян покинул самостоятельный зал и направился прямо во дворец Хуалинь.

Королева-мать Ронг служила императрице Сяо после сна и только что вернулась во дворец.

«Дети передают теще поздравления!» Сяо Ян отталкивал своих подчиненных, а его слабый голос явно подавлял эмоции.

Королева-мать Ронг многозначительно улыбнулась: «Королева сядет и выпьет чаю, чтобы успокоить гнев».

Сяо Чжэн был беспомощен. «Теща, чего ты хочешь? Даже если ты хочешь сравняться с зятем и Де Фэем, этого не должно быть. Вчера вечером Де-фэй был ранен зятем. ."

"Серьезный?" Королева-мать Ронг немедленно повернулась и спросила. Ей очень нравился Е Чу.

Она хотела заставить этих двоих взять имя пары, но проигнорировала это, в конце концов, Е Чу был первым.

«Я не знаю. Зять попросил отца Гуна попросить женщину-врача пройти мимо». Сяо Сюнь сказала глубоким голосом, ранив саму Е Чу, причинив ей вред, и в этот момент почувствовала себя немного виноватой.

«Ты, почему ты не осторожен?» Ронг вздохнул.

Я также виню себя, потому что боюсь, что Сяо Ян использовал внутреннюю силу, чтобы сопротивляться лекарству, поэтому использованное лекарство было немного жестоким, но он был горьким.

«Эрчен», — уши Сяо Яна покраснели, и он не знал, как объяснить. В то время он был очарован разумом.

Говоря об этом, Сяо Ян внезапно улыбнулся: «Теща, зять пришли, чтобы поспорить с вами, почему вы снова обвиняете зятя?»

«Ладно, эта скорбящая семья тебе расскажет!» — торжественно сказала императрица Ронг. «Семья скорби, кем бы вы ни были в своем сердце, нравится ли вам Де Фей, вы уже женились на ней и несете ответственность за общину Ляншань Цзяншань. Скорбящая семья не может вмешиваться в ваши эмоциональные дела, пока вы роди сына скорбящей семьи, пусть у Лянлян Цзяншань будет кто-нибудь, чтобы скорбящая семья могла иметь счет перед королевой-королевой, а скорбящая семья проигнорировала тебя!»

Сяо Ян нахмурился: «Это несправедливо по отношению к Де Фэю».

«Тогда как ты считаешь это справедливым? Оставь ее в покое и позволь ей умереть в старом дворце. Справедливо ли жить одной?» — спросила Сяо Королева.

Глаза Сяо Яна были тусклыми, а губы молчали.

Королева-мать Ронг вздохнула: «Она замужем за тобой и уже является королевой гарема. В этой жизни она никогда больше не выйдет из дома! С принцем она полагалась в этом гареме даже без твоей благосклонности. Для нее нет ничего плохого».

В этом мире никто не знает ситуацию Е Чу лучше, чем она, поэтому она дорожит своим сердцем и хочет, чтобы она прожила лучшую жизнь. Даже если у нее есть сын, на которого можно положиться, это благословение.

Ей предстоит выбрать подходящую женщину для входа во дворец, но Е Чу может только сделать все возможное, чтобы еще больше защитить ее.

Сяо Чен сказал: «Свекровь попросила детей подумать об этом».

«Вот что имел в виду твой отец-император!» Справедливо сказала императрица Ронг.

Сяо Чжэн посмотрел прямо на нее: «Пока у зятя есть принц, свекровь действительно не вмешивается в гарем зятя?»

«Да, семья Ай может это сделать!»

Таким образом, обе стороны идут на компромисс и отдают друг другу должное.

«Семья Ай не скажет тебе, сначала сходи и повидайся с Де Фэем!» Г-жа Жун вспомнила Е Чу в своем сердце и сказала Сяо Сяо: «Семья Хуанъэр и Ай!»

"Да!"

Сяо Ин ответил.

Мать и сын вернулись в зал Янсинь. Женщина-врач уже дала лекарство Е Чу, увидела, как входят королева-мать Ронг и Сяо Е, и встала, чтобы поздороваться.

Е Чу также поддержал ее руку, чтобы она встала.

«Хороший мальчик, тебе не нужно быть вежливым». Г-жа Ронг сидела рядом с кроватью, спокойно держа руку Е Чу.

В конце концов, из-за травмы Е Чу была женщиной, ей было стыдно и неловко. Она откинулась на кровати, ее глаза молчали, и она даже не посмотрела на Сяо Яна.

Сяо Ян, казалось, тоже почувствовал себя смущенным, прикрыл губы, закашлялся и вышел в прихожую.

«А как насчет травмы Де Фэя?» — спросила королева-мать Ронг.

Женщина-врач быстро ответила: «Есть небольшая слеза. Вайхен применил лекарство, чтобы рана зажила как можно скорее, но ему нельзя находиться в одной комнате как минимум десять дней».

Е Чу крепко закусила нижнюю губу, ее щеки покраснели, и казалось, что с них капала кровь.

Из-за такой травмы каждый, кто ее знает, потерял всякое лицо.

«Ну, все в порядке!» Королева-мать Ронг мягко кивнула.

«Вэй Чен вернется вечером, чтобы дать матери таблетку, и она уйдет первой!» Женщина-врач поклонилась.

"Хорошо!"

После того, как женщина-врач ушла, королева-мать Ронг взяла Е Чу за руку и сказала: «Прошлой ночью я заставила тебя почувствовать себя обиженной».

Е Чу также понял в это время, что и он сам, и император были изгнаны императрицей Жун. Сяо Юэдин был не только пьян, но и тесть Фу тоже должен был устроить императрица Жун.

Ты ненавидишь королеву-мать?

Если это обычная женщина, возможно, вы благодарны королеве-матери.

Теперь, когда королева-мать Ронг так обеспокоена, она пришла увидеть ее лично. Е Чу пришлось заглушить горчицу в своем сердце только для того, чтобы кокетничать: «Пожалуйста, не говори этого больше!»

— Ладно, ничего не говори! Мать Королева Ронг добродушно улыбнулась. «Некоторое время ты поживешь в храме Янсинь, а затем вернешься во дворец Яохуа, когда поправишься».

«А?» Е Чу удивленно посмотрел вверх.

Сяо Ян вошел и услышал звук в внешней комнате. "Свекровь?"

Как может наложница жить в зале Янсинь?

Как только он вошел, Е Чу подсознательно посмотрел вверх, оба глаза оказались напротив друг друга и одновременно отвернулись.

Королева-мать Ронг Сяосяо сказала: «Вы причинили вред Дэфэй, и на вас лежит ответственность позаботиться о ней».

«Нет, свекровь, Чэнь Е просто должен вернуться во дворец Яохуа. Сикси и Красный Рукав могут позаботиться о Чэнь Е». – поспешно сказал Е Чу.

«Послушайте свекровь, не двигайтесь сейчас!» Королева-мать похлопала Е Чу по руке. «Хорошо отдохни, а свекровь к тебе потом приедет!»

Сяо Ян знала, что королева-мать Ронг хотела, чтобы они зачали ее сына раньше, и теперь она больше не разговаривает, только чтобы отправить королеву-мать Ронг из храма.

Отправив королеву-мать Ронг, Сяо Янь поручил Фуцюаню прислать кого-нибудь, чтобы позаботиться о Е Чу, а затем отправился в Юшуфан, чтобы узнать о скидке.

Привели Сикси, ее глаза были красными и опухшими от слез, и она бросилась перед кроватью, рыдая: «Мама, как ты, император ударил тебя вчера вечером? Ты так жалко плачешь!»

Е Чу, «...»

Она взяла шелковый шарф и вытерла Сикси слезы: «Со мной все в порядке, не плачь!»

«Моя мама лежит здесь и сказала, что с ней все в порядке. Где она повредилась? Пусть посмотрит!» Сикси с беспокойством раскрыла одеяло.

Е Чу опустила ее руку: «Я хочу пить, иди и принеси мне чаю».

"Ой!" Сикси встал, вспомнив, что он все еще приносит кашу из зизифуса и семян лотоса и занят кормлением ею Е Чу. «Тесть сказал, что он находится на учете у императора и у него есть совесть».

«Шшш!» Е Чу сделал храпящий жест и прошептал: «Это храм Янсинь, императоры повсюду, ты не хочешь умирать!»

Сикси рыдала: «Если бы император осмелился снова так обращаться со своей матерью, даже если бы ее рабыня отдала свою жизнь, ей пришлось бы защищать ее».

Е Чу был немного смущен, ему стало тепло, и он засмеялся: «Этого больше не повторится!»

Сяо Е вообще не прикасался к ней. После прошлой ночи подобное, вероятно, больше не повторится.

Е Чу не спал прошлой ночью. Выпив каши, он уснул, а когда проснулся, было уже темно.

Сикси подошла, открыла счет на кровать и засмеялась: «Мать проснулась? Женщина-врач здесь. Вы хотите сначала поужинать или позволить женщине-врачу войти первой?»

«Пусть женщина-врач войдет!» Сказал Е Чу.

"Да!"

Сикси вышел, чтобы позвать женщину-врача, которая хотела служить рядом с ним, но Е Чу намеренно открыл ее: «Сыси, иди и помоги мне организовать ужин. Не оставайся здесь».

"Ой!" Сикси послушно вышел.

Женщине-врачу было около тридцати, она была нежной, она отложила свою аптечку, измерила пульс Е Чу и уважительно спросила: «Чем сейчас занимается твоя мать?»

Е Чу покраснел и кивнул: «Намного лучше!»

Женщина-врач рассмеялась. «Просто расслабь свою маму, и тебе скоро станет лучше».

Во время разговора она раскрыла тонкое одеяло и дала Е Чу лекарство.

...

К тому времени, когда Сикси вернулась, женщина-врач собрала аптечку и ушла. Сикси был занят рассылкой.

Е Чу съел на ужин только тарелку каши и позволил дворцовому человеку уйти.

Было совсем темно, поболтал с Сикси немного и снова уснул.

Прошло почти три дня после возвращения Сяо Куна, и как только он вошел во внутренний зал, он увидел четырех радостей, спящих рядом с кроватью.

Отец Гун слегка кашлянул, Сиси внезапно проснулась, увидев Сяо Сяо, стоящего на коленях на земле, пожалуйста: «Раб видел императора».

Сяо Ян взглянул на висящую палатку-кровать и медленно кивнул: «Иди вниз!»

Сикси было немного не по себе. Он поколебался, прежде чем встать и прошептал: «Император, Ю Юэюэ, но все же осмелюсь сказать, что, когда мать дома, мастер причиняет ей боль. Относись к своей матери снова, как прошлой ночью».

Уши Сяо Яна покраснели, а на лице Цзюня не было удивления.

Увидев, что император не рассердился, Сикси тихо вздохнул и благословил себя.

Пусть тесть тоже отступит, Сяо Юань пошел прямо в ванную.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии