Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!
На следующий день был Фестиваль лодок-драконов, и в день, когда корейцы и граждане Китая отдыхали, Е Чжун получил императорский указ о возвращении Де Фэя в провинцию рано утром, а Ду Ду рано утром ждал за воротами.
В конце дня восьмирезной королевский седан медленно двигался, слева и справа, обслуживаемый сотнями дворцов, с изяществом и изяществом.
Е Чжун и Ду Ши вместе со своими людьми опустились на колени: «Добро пожаловать к моей матери!»
Седан упал на землю, ожидая четырех радостей, Е Чу очень быстро открыла занавеску машины, уставившись взглядом на родителей, закричала:
"Отец мать!"
Е Чжун поднял голову, его глаза были красными, а голова сосредоточенной.
Войдя в ворота дома, сидя в цветочном зале, слуга принесет приготовленный цитрон, фрукты и десерт одним концом вверх.
Е Чжун любит Е Чу. В последние два месяца она всегда беспокоилась о том, что у нее не все хорошо в гареме, что она не нравится императору, что она слабая и над ней издеваются. В этот момент она не смогла сдержать слез и спросила: «Свекровь, всегда ли хорошо быть во дворце?»
Е Чу кивнул со слезами. «Отец, будьте уверены, все в порядке!»
Ду взял ароматную грушу перед Е Чу, посмотрел вверх и вниз на свою дочь и увидел, что лицо Е Чу было залито порошком, а нежный, казалось, мог вычерпывать воду. Брови были живописны, а взгляд напоминал осеннюю воду. Немного обаятельный и обаятельный.
Пропав без вести в течение двух месяцев, Ду Ши не мог не скучать, увидев, что Е Чу хорошо провел время, и успокоил: «Мать хорошая, давайте будем уверены!»
Раньше Е Чу чувствовала, что между ней и ее матерью всегда была пропасть, но теперь она только скучает, держа Ду за руку и говоря: «Моя дорогая, моя дочь так скучает по тебе!»
Услышав это, глаза Ду наконец наполнились слезами, он погладил чернильные волосы Е Чу, вытер слезы: «Я тоже скучаю по своей матери!»
Все трое подумали друг о друге, Е Чу успокоился, оглянулся и спросил: «Где ты? Почему ты ее не видишь?»
Как только ее голос упал, лицо Е Чжун внезапно стало уродливым, и она медленно начала пить чай.
Ду сделал выговор своим подчиненным, держа Е Чу за руку: «Мать — ее собственная семья, нечего скрывать, и можно об этом говорить».
Услышав это, Е Чу понял, что у Е Е проблемы, и он был занят: «Что случилось с Эр?»
Брови Ду глубоко вздохнули: «Йер действительно обеспокоен!»
"В чем дело?"
«Ее сын, она», — сказал Ду, что говорить было немного трудно, и тогда он возненавидел железный и стальной путь. «Ее сыну нравится слуга в правительстве!»
Е Чу нахмурился. "Что происходит?"
Ду Ши повторил все это еще раз, вытирая слезы.
Е Чу понял, но их семья приехала из Лучжоу. Предыдущие слуги приводили только самых близких. После того, как они прибыли в Шэнцзин, им пришлось нанять много слуг.
Один из них был молодой человек, который покупал и покупал вместе со стюардом. Он был из города Шэнцзин. Он был красивым и красивым.
У них часто были частные встречи, и, наконец, Ду узнал, как Ду мог позволить своей дочери выйти замуж за маленькую невестку, а затем вспыхнул пожар, и маленькую невестку выгнали.
Е Сюнь смотрел, как Цин Лана выгнали, и каждый день он не думал об этом, но хотел съесть Ду Ши и Е Чжуна, объявив голодовку, и, наконец, захотел сбежать с этой молодой девушкой.
У Ду не было другого выбора, кроме как закрыть Е Е.
Е Чу слушал, не мог не волноваться о Е Янь и встал, чтобы увидеть ее.
Е Чжун обиженно сказал: «Я не знаю этого бесстыдного придурка, моя мать пошла посмотреть, что она сделала?»
Но в любом случае, Е Е — сестра Е Чу, связанная кровью, помнящая в своём сердце: «Я пойду и посмотрю».
Ду Ши взял Е Чу за руку и сказал: «Свекровь может пойти и посмотреть. Убеди ее хорошенько. Она теперь не может слушать свое тело и слова твоего отца!»
Е Чу кивнул: «Моя дочь так и сделает!»
Выйдя из вестибюля, Е Чу повел Сиси только дойти до двора Е Юаня.
За пределами двора стояли двое охранников. Увидев Е Чу, они поспешно поклонились и поприветствовали их.
Е Чу кивнул и прошел через веранду, увидев двух девушек, сидящих на крыльце и болтающих, увидев Е Чу, боившегося встать и угодить.
«Почему бы не служить в номере? В чем дело?» – спросил Е Чу.
Сяоя сказала: «Мисс Эр сказала, что у нее плохое настроение. Держите рабов подальше. Не беспокойте ее».
Глаза Е Чу повернулись и быстро пошли в спальню Е Яня.
Выйдя за окно, она услышала внутри странный звук, и Е Чу остановился и посмотрел внутрь через оконную щель.
Кровать Е Ина стояла лицом к окну. В этот момент на кровати сидел мужчина, держал Е Инь на руках и целовал. Они страстно целовались, держа друг друга за руки. Тяжелое дыхание сделало лица людей красными и красными.
Лицо Е Чу покраснело, и он поспешно обернулся.
Похоже, что этим человеком была маленькая невестка, которую раньше выгнали, и которая пробралась в дом, чтобы тайно встретиться с Е Е. Е Е также намеренно открыл людям вокруг себя.
В результате этой мгновенной попытки отвлечь Е Чу, Е Е и мужчина оба упали на кровать в комнате. Рука мужчины проникла в карман Йе Йе и потянула кровать одной рукой.
Лицо Е Чу было холодным, и он сильно кашлял.
Двое в комнате были поражены и внезапно встали.
Мужчина привел в порядок свою одежду и быстро выбежал. Когда он увидел Е Чу, он опустился на колени. «Раб увидел свою мать, и мать меня прости!»
Мужчина опустил голову и все еще мог видеть длинные, светлокожие, умные глаза, красные губы и белые зубы. Это действительно выглядело хорошо, неудивительно, что он смог уловить душу Йе Йе.
Е Чу холодно крикнул: «Какая смелость осмелиться пробраться в дом!»
Мужчина на несколько мгновений почесал голову и запаниковал: «Девушка храбрая, а рабыня действительно любит Мисс Эр, и в этой жизни она готова быть коровой для Мисс Два. Мисс 2 тоже любит рабов.
Е Чумей выглядел холодным и холодным: «Если тебе действительно нравится Юнер, пойди к моему отцу и скажи ему о своей привязанности. Если он согласится, ты и вы оба будете справедливыми и честными. Ее репутация».
«Да, раб знает неправду!» Мужчина опустился на колени.
«Я пощажу тебя сегодня. Если ты посмеешь пробраться в дом в будущем, тебя убьют как вора!» — холодно сказал Е Чу.
«Спасибо, мама, спасибо, мама!» Мужчина продолжал кивать в знак благодарности.
"Вперед, продолжать!"
«Да, да!»
Е Чу наблюдал, как мужчина поднялся, пересек набережную, был проворным и быстро исчез между стенами.
Войдя в дверь комнаты, Е Е уже собрал свою одежду и с шлепком упал на колени. «Спасибо, старшая сестра, за твою защиту!»
Е Чу и разговор этого мужчины, Е Е услышали в комнате.
Е Чу помог ей встать и нахмурился: «Юэр так растеряна!»
Е Е посмотрел на Е Чу. «Старшая сестра также чувствует, что он не достоин моей личности, а также считает, что его рождение нехорошее. Есть ли кто-нибудь смиренный?»
Е Чу пристально посмотрел на нее: «Кто сказал тебе эти вещи?»
Эти слова не похожи на слова, сказанные молодой девушкой, исполненной жалости и простоты.
Уши Е Сюаня покраснели: «Это Чунлан рассказал мне. Он сказал, что первый принц также был человеком грубости. Происхождение человека невозможно определить самому, но характер не отличается от благородства и низости. И еще более отвратительно!»
Е Чутан вздохнул: «Глупая девчонка, ты не слышишь? Он явно тебя блефует!»
«Я думаю, он прав!» Е Янь был погружен в любовь, а Цин Лан выглядел упрямым и правым.
«Возможно, то, что он сказал, не было ошибкой, но он сказал эти вещи со скрытыми мотивами и хотел, чтобы вы выдвинули дверь, чтобы принять его, он составил для вас план, этот человек еще более ненадежен!» Сказал Е Чу.
Е Ян покрутил пальцами на кисточке на своем платье и молча смотрел. Казалось, он не слушал слов Е Чу.
Е Чу провел ее за руку во внутреннюю комнату и спросил: «Он тебе действительно нравится?»
Е Чжэн немедленно кивнул: «Вроде».
"Что ему нравится?" Е Чу спросил еще раз.
Е Е на мгновение задумалась, покраснев, и сказала: «Другие хорошо выглядят, хорошо говорят и могут много работать».
Е Чу немного потерял дар речи. Возможно, это ее мать действительно очень хорошо заботилась о Е Сюне и редко брала ее с собой, и она встретила всего несколько мужчин, прежде чем ее смогла привлечь небольшая риторика.
«Независимо от того, насколько он тебе нравится, ты должен согласиться со своими родителями, чтобы быть с ней, как на свидании, как сегодня, и даже», — сказал Е Чу вслух, зная, что Е Ян понял, что она имела в виду, он не сказал слишком много: «Этого никогда не должно быть. Понял, понимаешь?»
Лицо Е Е покраснело, и он склонил голову. «Понятно. Старшая сестра никогда не должна говорить об этом матери и отцу, иначе мать снова меня отругает».
«Тогда обещай мне не видеться с ним наедине!»
Е Чжэн на мгновение поколебался, прежде чем кивнуть: «Хорошо, обещаю».
Е Чу почувствовал облегчение.
"Понятно!"
Е Чу сделал шаг вперед и увидел двух маленьких девочек, которые обслуживали Е Синя, стоящих на крыльце, и сказал: «Что бы ни говорил ваш сын, вы больше не можете уходить, вы всегда должны оставаться за пределами комнаты Эр. знать?"
Две служанки кивнули в ответ: «Да, рабыни помнят!»
Е Чу вышел со двора и направился прямо в кабинет своего отца.
Услышав Сяояня за дверью, Е Чжун поприветствовал его лично: «Я видел свою мать!»
Е Чу держал Е Чжуна за руку. «Папа, не надо дома так много правил. Дочь возвращается и просто хочет стать ближе к тебе».
Е Чжунци улыбнулся: «Да!»
Они вошли в кабинет, и Е Чжун спросил: «Как мать во дворце? Император добр к тебе?»
Е Чу кивнул: «Очень хорошо, и королева-королева, и королева-королева хорошо относятся к своей дочери!»
«Это хорошо! Это хорошо!» Е Чжунсинь удовлетворенно кивнул. «Во дворце свекровь должна тщательно служить императору. Сыновняя почтительность и королева-королева не должны скучать по дому. У вас с моей матерью все хорошо».
У Е Чу был инфаркт в горле, и он улыбнулся: «Да! Моя дочь подчиняется указаниям своего отца!»
«Хорошо! Я могу быть уверен!» Е Чжун обернулся и тихо прищурился.
Его дочь, которая болела и страдала от катастрофических состояний, когда он был маленьким, должна была растить в храме и забирать ее только тогда, когда ему было десять лет. Однако из-за Е Чу его жену несколько оттолкнул Е Чу. В его глазах была боль, В сердце мне всегда было жаль свою дочь.
"Папа!" Е Чу подошел и принес чай Е Чжуну.
Е Чжун похлопал ее по руке. «Ты, на первый взгляд, послушный. На самом деле ты такой же упрямый, как твой отец в костях, но во дворце ты не должен быть своевольным или неодолимым, ты знаешь?»
Он также знал, что из двух дочерей Е Е может выглядеть умнее, но настоящей мудростью была его старшая дочь.
Е Чу прищурилась и полушутя сказала: «Знай! Кто такой император? Как смеет ее дочь не подчиняться ему, а ее дочь все еще хочет жить долго!»
Е Чжунци спокойно улыбнулся и медленно отпил чай.
«Правильно, папа!» Е Чу подумал о Е Сюане и приказал: «Добавь еще несколько женщин и служанок во дворе».
Е Чжун глупо спросил: «Что случилось?»
Поскольку Е Чу пообещал Е Е не говорить этого, она больше не рассказала ей о встрече с этим мужчиной. Она просто сказала: «Папа слушает дочь!»
Е Чжун подумал, что будет достаточно иметь охранника у двери. Выслушав слова Е Чу, он кивнул и сказал: «Хорошо, я позволю твоей матери прислать еще людей».
Е Чу знает, что большинство вещей в семье — это решение матери, у родственников Е Чу свои собственные меры, поэтому Е Чу больше не говорит об этом, а только разговаривает с некоторыми родителями.
Сегодня фестиваль лодок-драконов. Ду собирается сам упаковать пельмени. Е Чу выходит из кабинета, чтобы помочь.
Бюст Ду встал, сдался и сказал: «Вы выдающаяся женщина, как вы можете снова выполнять такую грубую работу!»
"Мать!" Е Чу сел прямо в кресло и засмеялся. «Дочь — твоя дочь, даже если она королева!»
Ду огляделся и был занят: «Не смей говорить это!»
Е Чу поднял бровь. «В моем родном доме, чего ты боишься!»
Губы Ду ухмыльнулись только для того, чтобы увидеть, что их не видели уже два месяца. Е Чу казался другим, чем раньше.
«Мама, давай позовем невестку, чтобы мы вместе лепили пельмени!» Сказал Е Чу.
Ду Ши фыркнул: «Не упоминай ее, она меня очень разочаровала!»
«Мама, мой дядя молод и невежественен. Чем больше она с ней так обращается, тем больше она будет совершать крайние поступки. Мне все равно придется что-то обсуждать, если есть что-то в семье!» Е Чу посоветовал.
Ду внимательно посмотрел на Е Чу, держа ее за руку: «Чу, ты действительно взрослая!»
Е Чу смиренно улыбнулся. Дело не в том, что она раньше не выросла, просто ее мать никогда не слушала ее терпеливо.
«Сикси, иди и позвони мисс Эр!» — приказал Е Чу.
«Да, иди сюда!»
Конечно, Ду скучал по Е Е, но он не мог опустить лицо. На этом он не остановился и отпустил Сикси.
Е Е услышала внезапный зов Ду к ней, думая, что Е Чу всю дорогу говорила о тайной встрече между ней и Ли Чуном, видя Е Чу издалека, и ее глаза были немного более обиженными.
Е Чу встал первым и улыбнулся: «Йо Эр, сегодня Праздник лодок-драконов, давай вместе завернём пельмени».
Глаза Е Яна блеснули, и он сказал: «Моя мать попросила меня прийти и обернуть мою невестку?»
Ду Ду взглянул на нее, дыша: «Что ты думаешь?»
Е Сюнь немедленно подошел к Ду, встал на одно колено, потряс Ду за руку и кокетливо сказал: «Мама, моя дочь не видела тебя два дня, я скучаю по тебе!»
Говоря о том, что ее голова лежала на коленях, ее губы были милыми и милыми.
Сердце Ду сразу смягчилось, и он вздохнул: «Если ты будешь скучать по мне, ты заставишь меня меньше злиться, моя мать будет охранять тебя каждый день!»
«Моя мама самая лучшая. Мои дочери слушаются мою маму!»
«Хорошая дочь!»
Мать и дочь тепло обнялись, Е Чу посмотрел на него, чувствуя облегчение и грусть.
Мать никогда раньше не была так близка к ней. Хоть она и стала с ней нежной, но и доброй такой мягкостью. У нее нет той интимной близости между матерью и дочерью.
Но это здорово!
Пришел Е Е, и они втроем вместе говорили о Бао Баоцзы, как и в предыдущие годы.
После того, как рисовые клецки были приготовлены, слуга накрыл стол, полный вина и блюд, бланшировал реальгаровое вино, и семья из четырех человек собралась вместе на праздник.
Не говоря уже о Йе-Йе, семья только смеялась и болтала.
Е Чжун был чрезвычайно счастлив. Выпив бокал вина, его лицо покраснело, а слова стали учащаться.
Е Чу тоже выпил с ним несколько стаканов, Е Е посмотрел ему в глаза, сделал глоток, слезы были горячими, и вся семья засмеялась.
Кажется, семья Е уже давно не была такой счастливой. Выпив и поболтав, забыв о часе, когда Е Чжунцзю проснулся, он собирался подать заявление об окончании и убеждал Е Чу вернуться во дворец.
Е Чуйи неохотно попрощался со своей семьей и забрал портшез обратно во дворец.
В Императорском кабинете Сяо Юань Шэнь Ши однажды спросила, вернулась ли Дэ Фэй во дворец, и снова, когда она прибыла, Фу Гунгун ответил: «Еще нет».
Сяо Ян слегка приподнял лоб, женщина убежала?
Это невозможно, хотя Е Чу не любит оставаться во дворце, но она всегда выполняла свой долг, она боится причинить неприятности своему отцу, поэтому ей не следует совершать такую глупость, как побег.
«Когда Де Фей вернется, скажи мне!» Сяо Сюань сказал легкомысленно.
"Да!" Отец Гонг ответил, приказав продолжать.
Прошел почти час, прежде чем маленькая **** вошла и сказала: «Назад к императору, наложница Де Фей вернулась во дворец и вернулась в Храм Червей».
Ручка в руке Сяо Юна слегка кивнула, показывая, что он знает.
Прежде чем увидеть императора и дважды спросить наложницу, отец Гун Фу подумал, что император начал заботиться о наложнице, но теперь он услышал, что это вернулось, но это был своего рода безразличный вид, который заставлял его все больше и больше не осознавать разум императора.
Сяо Е ужинал в Ян Синь Дянь. Прочитав мемориалы и утвердив официальные документы, он не встал, пока не вернулся в Ян Синь Дянь.
Войдя в спальный зал, все сопровождающие домработницы удалились, и Сяо Юэ одна пошла во внутренний зал.
---------- Не по теме ----------
Порекомендуйте Мин Сьереру хороший текст - «Крушение жены: Мисс Безумие».
Женщина У Шэн Нирвана родилась заново и вернулась в небо.
Защитите своих близких, разорвите врагов, сокровище у меня в руках!
Алхимическая покраска проста, и рафинер управляет статуей зверя, чтобы играть.
Встретиться с Сяоцинланом — это нормально, и у него есть младший брат.
Жизнь такая комфортная, некоторые люди любят умирать...
Битва драконов и фениксов необратима, и у нее нет шансов с Цинланом?
Ха-ха!
8888888 способов разрушить мой брак, узнаешь?
«Беликси, ты скромный гибрид, недостаточно причинить вред клану Фэн, и ты хочешь продолжать прикасаться к нашему клану драконов, ты действительно думаешь, что ты…»
«Красота и мудрость сосуществуют. Вы, молодые мастера, так хвалите меня каждый день».