Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!
Е Чу полностью поднял голову, достиг Зала Янсинь, тут же опустил голову и мгновенно превратился в нежную и достойную слабую женщину, кланяющуюся Сяо Инъинъин. Что случилось? "
Звук мягкий и нежный, как будто сережки, намокшие от дождя и дождя на юге реки Янцзы, прилипают к человеческому телу, влажные.
Сикси усмехнулась своей даме и проследила за ее коленями.
Сяо Ян посмотрел на нее глубокими глазами и улыбнулся ей с улыбкой: «Я слышал, что это было сделано мисс Е в императорской столовой. Я случайно принес это сюда. Поскольку это то, что Е Е пытался съесть. , не тратьте зря. Мисс Йе просто сидела здесь и ела!»
Тесть был занят тем, что подталкивал панцикаду к Е Чу.
Е Чу выпрямился, накрыл губы улыбкой и сказал: «Это всего лишь тарелка с цикадами, и она доставлена императору. Император может ее съесть!»
Сяо Ян взял книгу и посмотрел на нее, лицо Цзюня похолодело: «Он выглядит отвратительно, ты можешь съесть это сам!»
Рот Е Чу дернулся. Есть ли такой человек, который не умеет говорить?
«В таком случае Е Чен вернулся поесть!» Е Чу робко улыбнулся и скомандовал Сикси: «Сикси, не снимай пока Цикаду, иначе императора вырвет!»
Сяо Ян поднял глаза и холодно потерся, поджимая губы: «Тебе не обязательно возвращаться, ты ешь здесь, я смотрю, как ты ешь!»
Е Чусюн улыбнулся: «Это нехорошо!»
«Что такого плохого? Мисс Йе боится смотреть?»
Е Чу увидел, что Сяо Янь, очевидно, хотела увидеть ее шутку, она была злобной, и слегка улыбнулся.
Он сел напротив Сяо Сяо, взял палочки для еды, зажал цикаду и улыбнулся Сяо Чжуану: «Посмотри на императора, брюхо и ноги этой цикады поджарены и хрустят, и он жевал во рту. Самое вкусное!»
Сяо Ян наблюдал, как женщина медленно вложила цикаду с головы до ног в губы Яна, намеренно «скрипела» и жевала уголки губ тонкими пальцами с видом удовольствия, как будто ела лучшее в мире.
Его мутило в груди, и он холодно смотрел на нее.
Е Чу, казалось, был без сознания. Съев одну, он продолжал есть вторую, третью... Каждый медленно жевал, и он специально показывал Сяо Цяо, который откусил половину. «Император, посмотри, это Мясо в твоем брюхе нежное!»
Тесть с улыбкой повернул голову. Дама Дефэй смотрела на слабых и слабых, но не ожидала, что тут такая «кожаная» сторона, поэтому осмелилась дразнить императора.
Сикси даже опустила голову и не смела взглянуть на своего хозяина, который был «умер».
Лицо Сяо Сюня было уродливым, и он едва улыбнулся: «Это вкусно, мисс Е съест еще!»
«Конечно, я хочу съесть их всех до брюха, одного за другим!» Е Чу опустила брови, застенчиво улыбнулась, а затем оторвала одну ногу цикады и положила ее в рот, чтобы жевать. «Эта ножка тоже очень жареная. Хрустящая!»
Сяо Ян больше не мог этого терпеть, внезапно встал и вышел.
Тесть был занят тем, чтобы не отставать.
Е Чу наблюдал, как Сяо Ян вышел из двери дворца, лег на стол и засмеялся.
Сикси молча посмотрела на нее: «Мама, ты все еще смеешься, на этот раз ты полностью оскорбила императора!»
«Это нормально – обижать!» Е Чу поднял бровь и пробормотал, держа блюдо-раскладушку: «Император ушел, давайте вернемся!»
«Ты правда ешь всю эту цикадку?» – потрясенно спросила Сикси.
«Такая хорошая вещь, потеряла, иди, давай вернемся и поедим вместе!»
Е Чу вытащил руку Сиси из зала Янсинь и вернулся во дворец Яохуа. Хозяин и слуга съели по тарелке цикад.
Поначалу Сикси не решалась есть, но позже пристрастилась и чуть не проглотила тарелку вместе.
«Это так ароматно, это так вкусно!»
Е Чу погладил свой живот и с презрением посмотрел на Сикси. «О вас, вульгарных людях, судят по их внешности. Их родители некрасивые, они должны быть неприятными?»
Рот Сикси наполнился маслом, и она все больше и больше восхищалась Е Чу: «Мама, откуда ты знаешь, что эту штуку можно есть?»
«Конечно, я ел в храме!» Сказал Е Чу.
Сикси был озадачен: «Разве монахи не все вегетарианцы?»
Это можно считать мясистым, и оно все еще убивает.
Е Чу воспринял это как должное: «Ты глуп, конечно, ты съел это тайно!»
После возвращения домой мать была с ней очень сурова, и она не смела думать об этом. Теперь, подумав об этом, кажется, во дворце хорошо, по крайней мере, в этом дворце Яохуа, она хозяйка!
"Ой!" Сикси посмотрел на Е Чу со многозначительной улыбкой: «Мадам, неудивительно, что настоятель повез вас с горы!»
«Естественно, я не из-за этого спустился с этой горы. Забудь, я не понял, что тебе сказал, так что собирайся!» — приказал Е Чу.
"Да!" Сикси ответила с улыбкой.
...
Хотя Сяо Ян обсуждал Е Чу, он не стал выгонять ее из дома из-за паники, и они все еще испытывали отвращение и находились вдали друг от друга.
В апреле заканчивается Фан Фей, а поздней весной опадают цветы.
Вдовствующая императрица Сяо знала, что император не пойдет во дворец Яохуа, и снова начала волноваться. Как только она спешила, императрице Ронг пришлось последовать за ней.
Мне пришлось снова варить суп, отпустить Е Чу и отправить его Сяо Яну. Я чувствовал, что такая женщина, как Е Чу, была с ней долгое время и могла тронуть Сяо Яня.
Е Чу выглядел теплым и послушным и послушно понес Тана и Жуна в Королевский кабинет.
Это была маленькая сучка, которая раньше охраняла дверь. Когда я увидел, что императрица Жун и Де Фей собираются вместе, на этот раз я не осмелился ничего сказать и быстро открыл дверь, чтобы Де Фей мог войти.
Е Чу вошел в Императорский кабинет, и Фушэнь Дзюдо сказал: «Придворный послал императору суп!»
Сяо Чжэн поднял глаза и холодно улыбнулся: «Это не будет суп из цикад!»
Е Чу покачал головой. «Погода становится жаркой, и саженцы белого гриба лотоса, которые сварил император, охладит императора».
Слезы, тронутые тестем, были так хороши, как хорошо, что его служанку несколько раз отругал император, все еще так заботившуюся об императоре, это была действительно добродетель!
Подумав об этом, он отступил и уступил место Е Чу и Императору.
Е Чу подошел вперед, держа суп, поставил его на стол, как и раньше, налил в миску и мягко улыбнулся: «Император, попробуй!»
«На этот раз оно снова соленое?» Сяо Чен лениво облокотился на драконье кресло и наблюдал, как она немного непредсказуемо улыбается.
«Этот певец снова попытается стать императором!» Сказал Е Чу, подняв миску и сделав глоток, сделал глоток в рот, затем выплюнул его обратно, поднял глаза и улыбнулся: «Не соленый, сладкий!»
«Йе Чу, это интересно?» В уголках глаз Сяо Яна появился намек на холод.
Е Чу опустил голову и прижался ко лбу: «Чэнь Чен делает что-то не так?»
Сяо Ифу,
"Выходить!"
«Да, судебные чиновники подчиняются приказу!» Е Чу вылил суп обратно в миску и собрался.
Вдалеке тесть посмотрел на спину женщины и покачал головой, бедняга такой!
Увидев, что Е Чу так скоро выходит, королева-мать Ронг опустилась и пошла вперед: «Он все еще не хочет пить?»
Е Чу склонила голову и виновато сказала: «Опять разочарованная мать!»
«Ах!» Вздохнула королева-мать: «Независимо от дел Чуэра, это император слишком своенравен!»
«Нет, должно быть, придворные недостаточно добры, недостаточно мягки и внимательны, поэтому император испытывает отвращение». Е Чу плакал со слезами на глазах.
«Я тебя правда не виню, свекровь никогда не позволит тебе прийти и послать суп в обиду!» Императрица Жун удобно держала руку Е Чу.
Е Чу лег на плечо императрицы Жун и тихо заплакал: «Свекровь».
«Заставь тебя почувствовать себя обиженным!» Королева-мать Ронг почувствовала себя еще более неловко и удобно похлопала ее по плечу.
«Что делают свекровь и мисс Е?»
После того, как раздался глубокий крик, тело Е Чу внезапно застыло.
Королева-мать Ронг посмотрела на человека, потерявшего руку на каменных ступенях, и отругала: «Император — это слишком много? Чуэр приходила сюда, чтобы дать тебе суп три или пять раз, почему ты всегда ее выносишь!»
Е Чу сверкнул спиной черными глазами Сяо Яня, потянул Королеву-мать за рукав и сказал: «Это не дело императора, это вина Чэнь Е. Пойдем, не мешай работе императора!»
«Не бойся, мама здесь, и никто не смеет тебя лечить!»
Сяо Сюнь встал на свои длинные ноги, медленно сошел по каменным ступеням и слегка улыбнулся уголками губ. «Это вина сыновей и дочерей, которые оставили Мисс Е равнодушной!»
В любом случае, он поднял суп на руки Е Чухуая и сказал с улыбкой: «Он действительно достоин хорошего супа. Дети не хотят есть сладости, но не тратьте зря «осторожность» мисс Е. Вместо этого мисс Ты пьешь сама. Давай!»
Е Чу слегка вздрогнул, держа руку Тан И.
Королева-мать нахмурилась: «Что, мисс Йе, она вышла за тебя замуж и является твоей наложницей».
«Это не важно». Сяо Ян все свое свободное время смотрел на Е Чу. «Мисс Йе еще не подчинилась и выпила суп!»
Е Чу не мог дождаться, чтобы вылить суп в отвратительное лицо своего человека, и неохотно улыбнулся: «Чэнь Е намеренно тушил суп для императора, как Чэнь Е может его пить?»
«Я хочу, чтобы ты пил, ты просто пей!» Сяо Ян подошел ближе, поставил чашу на Тан Яо и налил чашу для Е Чу.
Лицо Е Чу было бледным: «Чэнь Сюнь с детства был строгим наставником, и его отец не позволял Чэнь Сюню есть и пить суп на улице».
Сяо Ян повернулся и приказал: «Все, поверните головы!»
"Да!" Дворцовые люди, служившие возле Императорского кабинета, обернулись.
"Все хорошо?" Сяо Ян поднес миску ближе и мягко улыбнулся.
Е Чу прикусил губу и посмотрел на него, под его глазами почти вспыхнул огонь.
Сяо Ян мрачно посмотрела на нее, ее губы ухмыльнулись: «Мисс Е, пейте быстрее, пока вы подождете, будет холодно!»
Королева-мать Ронг не могла видеть выражения лица Сяо Яна, видела только, что он, казалось, кормил Е Чу из миски, и они были близко друг к другу, казалось, интимно.
«Чуэр, раз император хочет, чтобы ты пил, ты можешь пить!» Г-жа Жун сказала с улыбкой, что она, естественно, надеется, что они хорошо ладят.
Е Чу прикусил губу и посмотрел на семя лотоса в чаше, которое он сам задушил. Он понизил голос и обсудил с Сяо Сяо: «Император, я был неправ. Я не осмелюсь сделать это в следующий раз. Пожалуйста, прости меня!»
Е Чу сжал руки и хотел отругать свою мать с ненавистью в сердце, но когда она подняла глаза, ее глаза были полны жалости: «Я сделаю глоток, хорошо?»
Сяо Сюань улыбнулся, зная, что внешность женщины была слабой, и она не знала, как его отругать, поэтому у нее было больное сердце. Женщина с двумя сторонами и тремя мечами так его увидела, что не пошевелилась. «Выпей чашку!»
Г-жа Ронг наклонилась и с любопытством спросила: «О чем вы говорите? Это всего лишь тарелка супа. Почему, разве это не так уж и плохо?»
"Нет!" Тан Жун сварил его. Е Чу осмелился сказать, что суп — это еще одна проблема. Он прикусил зубы и забрал его у Сяо Яна. Он взял чашу обеими руками и выпил.
В любом случае, тебя стошнит!
Е Чу был настолько щедрым и праведным, что выпил суп на одном дыхании и улыбнулся Сяо Яну: «Се Хуан ценит кашу!»
В это время она все еще могла смеяться, Сяо Юй немного восхитился и повернулся лицом к вдовствующей императрице: «Мать и наложница, в последнее время дети и министры не хотят пить суп, поэтому они не больше не придется беспокоиться».
Королева-мать Ронг знала, что Сяо Ян уже видела суп, который она приготовила, и слегка улыбнулась: «Хорошо, суп можно прекратить, но вы должны дать Чуэр привилегию войти в храм сердца в любое время. Кроме того, Ты не можешь оставить ее одну и обещаешь, что твоя свекровь не будет варить тебе суп».
Сяо Чжэн посмотрел на Е Чу, который был немного неправ, и кивнул: «Хорошо, мой сын обещал!»
Все, что женщина делала раньше, казалось, не хотело быть рядом с ним, и даже если бы ей были предоставлены такие привилегии, она могла бы не войти в его дворец.
Королева-мать Ронг счастливо кивнула: «Вот и все!»
...
Вернувшись во дворец Яохуа, думая о тарелке каши, Е Чу не ел до ночи.
Этот мерзкий человек, она ему просто немножко противна, он так яростно ей мстит, с таким маленьким темпераментом, он просто король страны!
К счастью, королева-мать Ронг Сяо пообещала перестать готовить для нее кашу, и она наконец справилась, так что ей больше не нужно было идти в Королевский кабинет.
После трёх дней дождя подряд Е Чу каждый день смотрел на дождь. Некоторые тосковали по дому и были убиты горем. Я не знал, когда выйду из дворца.
«Свекровь хочет Мастера и Госпожу!» Сикси взяла плащ и положила его на плечо Е Чу.
Е Чу положил руки на окно, и его бледные пальцы мягко скользнули по каплям дождя, падающим на окно, вздохнув, и вздохнул: «Сыси, ты хочешь остаться в ловушке в этом дворе на всю оставшуюся жизнь?»
Сикси сказала: «Не обязательно. Когда-нибудь у императора появится новая наложница, возможно, она отпустит свою мать в другой двор».
Е Чу беспомощно посмотрел на нее. «Сикси, ты хочешь, чтобы с твоей дамой все было в порядке?»
Сикси улыбнулась: «Если раб шутит, то девушка наверняка станет наложницей императора. Тогда девушка сказала, что если она захочет покинуть дворец, император согласится!»
Е Чу повернулся и задумчиво посмотрел на дождь за окном.
Дожди в апреле были прерывистыми и продолжались до конца апреля.
В гареме все как новое, листья лотоса как чехлы, ветки ивы зеленые, а живой вид еще лучше сочетается с настроением людей.
Вечером того же дня отец Гун был завербован во дворце Хуалинь.
Королева-мать Ронг держит серебряные ножницы, чтобы подстричь цветочные ветки, а позади нее служит более дюжины маленьких придворных дам.
Отец Фук наклонился, чтобы засвидетельствовать свое почтение, почтительно сказал: «Свекровь-королева ищет рабов?»
Королева-мать Ронг слегка кивнула и спросила: «Я тебя кое о чем спрашиваю».
«Хотя царице-свекрови есть о чем спросить, рабыня все знает». Тесть Фук сказал в лоб.
"Ага!" Мать Королева Ронг мягко улыбнулась. «Недавно император был во дворце Яохуа?»
Тесть знал, что не сможет этого скрыть, и честно сказал: «Императрица никогда не возвращалась к королеве-матери».
«Дэдэ был в императорском зале Янсинь?»
«Никогда здесь раньше не был!» Фугун сказал честно.
Императрица Жун слегка нахмурилась, думая, что Е Чу все-таки женщина, ее лицо было слишком тонким, и даже если бы у нее была привилегия войти в храм сердца, она не могла бы проявить инициативу.
"Ты приходишь!" Императрица Жун поманила отца Гуна и медленно пошла к внутреннему храму.
После входа во внутренний дворец остальные дворцовые мужчины оказались за пределами дворца, и только невестка императрицы Ронг последовала за ним и вошла.
Императрица Ронг слегка кивнула горничной, и горничная заметила это и взяла с книжной полки позади себя бело-голубую фарфоровую бутылку свекру.
«Вдовствующая мать-императрица, это?» Дедушка Фу был озадачен.
«Сегодня вечером позвольте императору вернуться отдохнуть пораньше, погладить императору горшок с вином, а затем вылить содержимое бутылки в вино. Вы понимаете следующую вещь?» — тихо сказала Ронг Королева.
Тесть с грохотом бросился на колени: «Рабы боятся!»
«Будьте уверены, что содержимое бутылки не причинит вреда телу. Император — сын семьи Ай, и семья Ай не причинит ему вреда». - многозначительно сказала г-жа Ронг. Столетие основания, вот что имел в виду император, ты сможешь! "
— Раб, — замялся отец Фук.
«Семья Ай знает, что вы верны императору, но это не для того, чтобы навредить ему. Это для всего луча, для безопасности нашей королевской семьи. Вы тоже это сделали, император, императрица и императрица. , буду помнить тебя!
«Миньоны в ужасе!» Отец Гонг Фук даже опустил голову.
«Делай, как говорит семья Ай. Если что-то случится, скажи, что семья Ай хочет, чтобы ты это сделал. Семья Ай обязательно защитит тебя!»
Тесть понял значение слов «Королева-мать Ронг» и знал, что королева-мать Ронг не может причинить вред императору, и на мгновение колебался, но ему пришлось ответить: «Да, рабыни подчиняются!»
«Иди, я верю, что у тебя все получится!» Сказала императрица Ронг с улыбкой.
"Да!" Тесть еще раз отдал честь, прежде чем взять фарфоровую вазу и выйти из внутреннего зала.
Той ночью, всего через три часа, тесть посоветовал Сяо Юэ вернуться в зал сердца, чтобы отдохнуть.
Сяо Ян сегодня чувствовал себя немного уставшим. Он поставил памятник, закрыл на мгновение глаза и встал, чтобы уйти.
Сразу после дождя на каменной платформе еще стояла вода, которую ночью отражали дворцовые фонари.
Летняя ночь была немного холодной после дождя, и Сяо Сюань медленно вошел во внутренний зал, прочитал книгу, а затем пошел принять ванну.
В ванной комнате находится большой пруд из белого нефрита с четырьмя углами резных каменных колонн из белого нефрита, над которыми расположены резные полые дворцовые фонари, и свет сияет в тумане, как облака и дым, как в сказочной стране.
Дворцовый человек шагнул вперед и снял с Сяо Цяо мантию. Когда он махнул рукой, дворцовый служитель поклонился.
Зайдя в Ючи, мужчина медленно приспустил куртку, обнажив сильные и светлые плечи, вниз по изящной линии русалки, узкой талии, стройным ногам и длинным ногам, не проявляя никакой нежности и нежности, демонстрируя свое **** бодибилдинг. .
Мужчина шаг за шагом входил в бассейн, прислонившись головой к стенке бассейна, наслаждаясь моментом лени и комфорта.
Фу Гунгун вошел с подносом. На подносе стоял белый фарфоровый кувшин персикового цвета и такая же бутылка вина.
Осторожно поставьте поднос на нефритовый столик у бассейна. Отец Гонг налил вино в чашу с красным вином, и сразу же раздался насыщенный аромат вина.
«Государь, сегодня холодно, выпейте два стакана горячего вина и отдохните!»
"Хм!" Сяо Ян крепко закрыл глаза и издал только гнусавый звук.
Тесть поставил вино и вышел из ванной.
Постоянно выходя из внутреннего зала, тесть позвал своего доверенного лица **** и прошептал: «Немедленно иди во дворец Яохуа и скажи, что император хочет увидеть госпожу Дэфэй!»
"Да!" Этот **** был умен и сразу же побежал к дворцу Яохуа.
В ванной общежития вода была мутной и растекалось вино. Сяо Ян слегка открыл свои длинные глаза, взял стакан, налитый тестем, и медленно выпил.
Он оперся плечами о бортик бассейна только для того, чтобы почувствовать, что вино у входа было чистым и освежающим и сняло большую часть его усталости, поэтому он налил себе выпить и выпил.
Это чашка за чашкой, и постепенно весь кувшин с вином выпивается наполовину. Глаза мужчин окрашены вином, только горячий воздух поднимается от Даньтяня, быстро разливается по крови, и вода в бассейне кажется горячей. .
Мужчина закрыл глаза и просто хотел использовать сакэ, чтобы вылить жар из своего тела, и вместо того, чтобы воспользоваться котлом, он сразу взял кувшин, и тонкий носик упал ему на губы.
...
Во дворце Яохуа Е Чу услышал призыв, заколебался и посмотрел на небо за окном.
Было уже очень поздно, в это время нечего было звать ее в храм Янсинь.
Ты хочешь спать?
Е Чу почувствовала себя немного «ошеломленной» в своем сердце и внезапно занервничала. Сяо Ян оставил ее почти на два месяца, осознала ли она наконец, что является его наложницей.
«Этот тесть знает, что мне приказал сделать император?» – осторожно спросил Е Чу.
Красные рукава и Тянь Сян встали, склонили губы и улыбнулись: «Император позвал девушку в храм сердца в этот час, естественно, это спящая горничная, и рабы сказали девушке!»
Даоси?
Е Чу горько улыбнулся.
«Гунгун, подожди!» Красные рукава громко сказали, и Тяньсян помог Е Чу войти во внутренний зал.
Купание, одевание, одевание..., столько хлопот.
Эти двое боялись, что император ждал долго, поэтому движение было легким и быстрым, но на мгновение Е Чу, стоявший перед толпой, казалось, изменился. Сохраняет ее стройная и изящная осанка, словно облако чернил, нагроможденное шариком жемчуга, а под бахромой брови женщины похожи на далекую гору. Ченг, кожа толстая, нежный темперамент, немного более очаровательный, красивый и изысканный.
Сикси тупо посмотрела: «Свекровь такая красивая!»
Красный Рукав засмеялся: «Свекровь обычно слишком вульгарна на вид. Если присмотреться к ней немного, то будешь красавица!»
Е Чу посмотрел на себя в бронзовое зеркало и ухмыльнулся: «Этой ночью слишком страшно так одеваться, я постираю это!»
«Мадам, уже слишком поздно, уходите!» Красный рукав схватил Е Чу и засмеялся. «С завтрашнего утра рабы будут приветствовать девушку возле дворца!»
«Мадам, пожалуйста!» Призванная **** уважила благословение.
Е Чу только добрался до храма и только надеялся, что Сяо Ян не позовет ее спать сегодня, даже если это было правдой, она могла видеть уловки, которые могут помешать ему добиться успеха.
Думая об этом, мое сердце все еще было напряжено, и я всю дорогу сидел на стуле, мои руки вспотели.
К счастью, Сикси была рядом с ней, понизила голос и засмеялась: «Матери не обязательно нервничать. Когда невестка находится в доме, я слышу, как люди говорят, что боль прошла!»
В темноте лицо Е Чу покраснело, и он прошептал: «Сколько тебе лет, только не учись у этих женщин!»
Сикси вырвала язык: «Это не рабы намеренно хотели услышать, это свекровь не избегала других, когда говорила о сплетнях».
Е Чу вспомнила ночь перед входом во дворец, и бабушка сказала ей эти слова, и ее лицо покраснело, а затем она снова расстроилась.
По пути мысли были хаотичными, но на мгновение портшез остановился возле зала Янсинь.