Глава 120: Невиновность

Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!

Все трое пили до полудня, а братья семьи Су были пьяны и пьяны, и их рты продолжали говорить. Чжу Хэчэн попросил девушек в двух зданиях помочь им отдохнуть в комнате.

С тех пор Чжу Хэчэн часто развлекал двух братьев из семьи Су.

Двое из семьи Су думали, что у них есть серебро и что у них разные личности, поэтому Чжу Хэчэн оценил их, и они начали ходить грудью и шеей.

В Цзуй Хуан Гэ тоже держали по две девушки, задерживаясь и забывая вернуться. Они часто не ходили домой, и серебро отправляли Цзуй Хуан Гэ.

Невестка пары несколько раз пролила воду, и они не могли не пожаловаться снова наедине, что им не нужен контейнер Джифу.

Во второй половине дня Цзи Юйсянь пообедал и опутал Су Цзю, чтобы она не могла пойти с ним вздремнуть.

Когда они оба лежали на диване, как они могли спокойно спать, Су Цзю какое-то время беспокоил Цзи Юйсянь, и он действительно был немного сонным и заснул у него на руках.

Цзи Юйсянь был встревожен и некомфортен, и он чувствовал себя некомфортно. Он крепко держал девушку в своих объятиях, чтобы заполнить пустоту, целовал ее с тяжелым вздохом и боялся разбудить ее и выйти из себя. Мягкий поцелуй успокаивает волнение в теле.

Внезапно кто-то, казалось, гулял во дворе, просыпаясь в тишине летнего дня.

Цзи Юсянь нахмурился, наблюдая, как Су Цзю в его руках не проснулся, а затем облегчил лицо.

Однако голос снаружи становился все громче и громче, и, казалось, это был женский голос.

Брови мужчины были накрыты недовольством, а Су Цзю аккуратно уложили на диван, накрыв тонким одеялом, а затем она встала и вышла.

Из спальни тут же подошел Цзинь Фэн и хотел на что-то подать в суд. После того, как длинные глаза Цзи Юйсянь отводились, Цзинь Фэн внезапно закрыла рот и повела Цзи Юйсянь во двор.

Отойдя немного дальше от спальни, чтобы не мешать Су Цзю заснуть, Цзинь Фэн сказал: «Женщина, которая в тот день уронила комок шерсти под нашу машину, сказала, что ее кот то приходил, то уходил из Юнге. Ищите его. Охранник у двери не принял обещание сына и не впустил ее. Ей не хотелось уходить, и она ничего не могла с этим поделать. Мне пришлось послать несколько человек, чтобы найти ей кошку».

Цзи Юсянь слегка замерла и спросила: «Почему ее кошка побежала к Цзифу? Она живет в правительстве?»

«Да! Эта женщина — младшая сестра девичьей семьи миссис Три. Ее зовут Рен Ю. Она вошла в дом, чтобы сопровождать миссис Три! Когда она вчера вошла в дом, миссис 2 согласилась на это!»

Цзи Юйсянь слегка кивнула: «Найди ей кошку и позволь ей уйти!»

"Да!"

Цзинь Фэн ответил, и как только ему было приказано спуститься, он увидел, как белая тень внезапно скользнула ему в глаза, подошел к бегонии рядом с ним и исчез.

Двое или трое охранников подбежали, держа в руках кошачью сеть, и встретили Цзи Юйсяня, чтобы поприветствовать его.

"Идти!" Сказал Цзи Юйсянь.

Несколько охранников побежали под дерево, только чтобы услышать крик кота, оказалось, что он врезался в липкую сеть, ловящую цикад, и не смог выбраться.

Летом шумели цикады, а на высоких деревьях во дворе висели липкие сети для ловли цикад. Кот врезался в него, не смог выбраться и громко кричал.

Когда Цзинь Фэн увидел несчастное лицо Цзи Юйсянь, она сразу же сказала: «Поторопитесь с котом!»

"Да!" Охранник взял длинный шест, пытаясь сбить кота.

"Не!" Внезапно пришла выпивка, и женщина в порошковом пальто прибежала, как порыв ветра, с паническим криком: «Не бей его, он испугается!»

Взгляд Цзи Юйсяня пробежал мимо, и оказалось, что это была девушка, которая вчера ждала рядом с его каретой.

Нетерпеливая девушка ждала и беспокоилась, что кто-то может причинить вред ее кошке. Несмотря на препятствия со стороны охранника, она вбежала, и двое охранников позади нее тоже последовали за ней и увидели, что Цзи Юйсянь занят паникой: «Мой подчиненный!»

Цзи Юйсянь помахал рукой и позволил им спуститься вниз.

Жэнь Юй подошла к Цзи Юсянь, ее глаза расширились, и она немного застеснялась: «Ты, брат Цзи, верно?»

Когда она услышала свое название, глаза Цзи Юйсянь вспыхнули светлым светом, а ее губы открылись: «Не убегай из дома и не позволяй своей кошке убежать!»

Рен Ю хитро кивнул:

С невинной улыбкой он прикусил губу и сказал: «Разве брат Цзи не мог повредить снежок, ладно? Это на самом деле очень хорошо. Только когда я приехал сюда, я к этому не привык, а потом я испугался. и побежал».

Голос девушки был нежным и милым, что делало людей невыносимыми.

Цзи Юйсянь слабо кивнула и приказала Цзинь Фэну: «Помогите ей поймать кошку!»

В ответ Цзинь Фэн прыгнул на дерево бегонии и поймал липкую сеть и кошку вместе.

Девочка посмотрела на него с изумлением, барабаня по щекам, и сказала: «Этот старший брат такой удивительный, как фея, он вдруг взлетел!»

Цзинь Фэн выслушал ее преувеличения, улыбнулся и подарил ей кошку: «Держи, не потеряй!»

Рен Ю улыбнулась, сосредоточила голову и нежно погладила седые волосы сзади. Она прижалась лицом к голове кота и оглушила интонацией ребенка: «Снежок, ты слышал, что сказал твой брат? Позже Но не бегай, ты больше не будешь есть!»

Кошачье гнездо тихо затихло в ее объятиях и осторожно кричало.

Жэнь Юй помахал Цзи Юйсяню и Цзинь Фэну и улыбнулся: «Спасибо вам, два брата, за помощь, я ушел!»

Сказав это, повернулась и вышла, юбка развевалась, блестящая, как цветы.

Цзи Юйсянь тоже обернулся и тихо спросил: «Как болезнь Рен Йира?»

Цзинь Фэн прошептал: «Она все еще такая без твоих указаний!»

Цзи Юсянь усмехнулась и улыбнулась: «Она помогла мне, поэтому спасла себе жизнь, но если у нее хорошее здоровье, ее разум будет жить, так что давай так болеть!»

Цзинь Фэн кивнул: «Да!»

Жэнь Юй вернулся в Тан Фэн Юань Рен Фэнгера. Тетя Таози собиралась пойти ее найти. Она почувствовала облегчение, когда увидела Рен Ю: «Куда пропала эта леди, так долго не вернувшаяся!»

Рен Ю подняла брови, обняла снежок и быстро пошла во двор, кокетливо: «Тебе не говори!»

Тао Цзы улыбнулась и посмотрела на свою госпожу, а затем последовала за ней.

— Твоя сестра принимала лекарства? — спросил Рен Ю.

«Лекарство только что сварили, а оно все еще висит!» Персик ответил.

«Тогда я посмотрю! Моя сестра не любит снежки. Ты поможешь мне подержать его и принять ванну, прежде чем бежать к дереву. Тело, должно быть, грязное!» Жэнь Юй отдала кота на руки Таоцзы.

"Да Мисс!" Таози обняла белую кошку и пошла в свою комнату. Рен Юли позаботилась о своей одежде и пошла в спальню Рен Йера.

"Сестра!" Рен Ю крикнул первым, прежде чем войти.

Рен Йер полуоблокотилась на диване, и когда она услышала слова, нахмурившись, она открыла глаза и увидела, как Рен Ю вскочил. Она сделала выговор: «Ты уже большая девочка и не можешь быть более стабильной!»

Рен Ю было все равно, она сидела на низком диване, трясла ногами и бормотала: «Понятно!»

Рен Хаоэр надолго задержалась на кровати, ее глаза стали голубыми, а летом кашель стал немного лучше, но она все еще выглядела слабой.

Рен Ю взял миску с лекарством, продул ее и осторожно скормил Рен Йеру. «Врач сказал, что это лекарство нужно пить горячим!»

Рен Фуэр почувствовал кислый и горький запах и сначала нахмурился, затем едва открыл рот, сделал глоток и взял в рот цукаты.

Кормив ее лекарством, Жэнь Юй с любопытством спросил: «Сестра, я здесь уже два дня. Почему я не видел здесь вашу юную леди?»

Рен Пуэр потер губы папой и сказал: «Миссис Янг обычно находится в павильоне Идзумо, куда людям не разрешен вход, вы этого не видите!»

"Ой!" Рен Юй повернула глаза и спросила: «Как выглядит мадам? Она нравится твоему старшему сыну?»

Рен Йер посмотрел на нее и улыбнулся: «Вы семья девушки, о чем это спрашиваете?»

«Мне любопытно! Сестра, скоро поговорим с Юэр!» Рен Ю кокетливо держал Рен Иэр за рукав.

Рен Йир поставил миску с лекарством и сказал: «Я думаю, ты слишком занят. Если все в порядке, ты можешь пойти домой, чтобы не сопровождать меня, чтобы заболеть!»

Эти двое были сестрами матери и соотечественницы. Рен Ю был бойким, умным и самым младшим в семье. Рен Йир всегда обижал сестру.

Рен Ю надулся и сел на край дивана, бормоча: «Я не хочу возвращаться! Отец и мать попросили меня сопровождать мою сестру, и я подожду, пока моя сестра поправится!»

Рен Йир немного устал, закрыл глаза, успокоился и небрежно сказал: «Тогда прекрати, не беспокой меня!»

"Понятно!" Рен Ю натянула рядом с собой тонкое одеяло и накрыла его, глядя на цветущие цветы акации за окном и поджимая губы с улыбкой.

В павильоне Идзумо Су Цзю проснулась, когда спала, и открыла глаза, чтобы увидеть Цзи Юйсянь, сидящую рядом с собой и смотрящую на книгу в своей руке.

Взошло полуденное солнце и осветило темно-красную мантию мужчины, раскинувшуюся, как красное облако, с вышитыми серебряными нитями, бегущими, как лента, вышитыми боками человека, как нефрит, и источающими тихую, возвышенную красоту.

Узкие глаза мужчины повернулись, и он улыбнулся: «Проснулся?»

Су Цзю кивнул, наклонил голову и положил голову на ногу. Звук пробуждения все еще был немного хриплым, но в ушах не было ленивого и обаятельного.

— Ты не вышел?

Длинный палец Цзи Юсянь Цинцзюнь погладил ее брови. «Нет, ты дома, поэтому не хочешь выходить!»

Су Цзю был настолько ленив в своем сердце, что спросил: «Который час?»

Цзи Юйсянь сказал: «Пришло время».

Су Цзю потянулась и хотела надеть туфли.

Цзи Юйсянь обняла ее за талию сзади, положив подбородок на плечо, и ее близкий голос был сексуальным и приятным. "Где?"

«Есть кое-что, что нужно обсудить с Чанхуанем в коммерческой фирме». Сказал Су Цзюдао.

«Ты опоздаешь? Когда ты сможешь вернуться?» Цзи Юйсянь была немного расстроена.

«Я не знаю, я вернусь после обсуждения!»

«Тогда я подожду, пока ты поужинаешь!» Мужчина слегка поцеловал ее мочку уха.

Су Цзю оглянулась на него, наклонилась, чтобы поцеловать его в губы, улыбнулась: «Хорошо!»

Мужчина снова стал жадным и заключил ее в свои объятия для поцелуя.

С полной чашкой чая Су Цзю вышел, поджал опухшие губы и вышел.

Как только я подошел к воротам, я увидел женщину, стоящую и умоляющую стражника, охранявшего ворота. Твой зять не будет работать? "

«Это правило: девочка, пожалуйста, вернись!» Охранника умоляла кокетливая маленькая девочка, ее лицо покраснело, но ей все равно не разрешили войти.

Су Цзю подошел, несколько охранников поспешно спросили: «Миссис Янг!»

Рен Ю уставился на Су Цзю, широко раскрыв глаза, и тупо сказал: «Оказывается, так оно и есть».

Су Цзю усмехнулась: «Любая девушка!»

Рен Ю тут же улыбнулся: «Миссис Янг!»

Су Цзю слегка улыбнулась, взглянув на коробку с едой на своей руке и спросив: «Что-то не так?»

"Ага!" Рен Ю хитро кивнул, невинно улыбаясь. «Брат Цзинь поймал для меня снежок в полдень. Я испекла печенье для брата Цзинь, и спасибо ему!»

Это оказался Цзиньфэн. Су Цзю поднял брови и усмехнулся: «Чтобы Цзиньфэн не ушел сегодня, зайди ты!»

Когда двое охранников увидели, что Су Цзю разговаривает, они немедленно отступили в обе стороны.

Глаза Рен Ю сверкнули, и она ухмыльнулась: «Миссис Янг такая хорошая!»

Су Цзю поджала губы и вышла из больницы.

Рен Ю стоял там, наблюдая, как Су Цзю уходит далеко, затем повернулся к охраннику и с гримасой посмотрел во двор.

Во дворе очень тихо. Старые деревья затенены деревьями и беседками. Одна сцена за раз. В прошлый раз Рен Ю пришёл в спешке. На этот раз я осмотрелся. Чем больше мне нравится пейзаж во дворе, тем больше я ищу Цзиньфэна. Собрав в пруду лист лотоса и немного подразнив кои в пруду, он встал и продолжил идти внутрь.

Поднимитесь по лестнице, пройдите по копировальному коридору в глубь двора и увидите, что окно в передней комнате открыто, поднимитесь наверх и спрятали щуп за окном, чтобы заглянуть внутрь.

На пуфике под окном мужчина глубоко за спиной читал книгу, его волосы были атласными, красный халат был свободным, и было ощущение роскоши и элегантности.

Девушка слегка покраснела, положила контейнер с едой в руку на землю, подошла к окну и протянула руку, чтобы закрыть мужчине глаза.

Когда она была дома, она часто шутила с братьями, и каждый раз над ними смеялись.

Запястье внезапно схватили, и мужчина не оглянулся, только смиренно улыбнулся: «Почему ты не ушел?»

Цзи Юсянь был так поглощен чтением и чтением. Он услышал движение позади себя и подумал, что Су Цзю играет с ним, и ни одна другая женщина в этом дворе не осмелилась так смеяться над ним.

Рен Юйчжэн был там. Нежный и приятный голос мужчины совершенно отличался от первых двух раз, когда он видел, с оттенком ласки, заставляющим сердца людей подпрыгивать.

Через некоторое время Цзи Юйсянь понял, что что-то не так, и внезапно обернулся.

Рен Ю была поражена и поспешно присела на корточки, другой рукой заблокировав зеленый лист лотоса на лице.

Цзи Юйсянь вышла и посмотрела на девушку, прячущуюся под окном, ее лицо было бледным: «Это снова ты!»

Рен Ю выплюнула язык, встала, держа в руке листья лотоса, ее лицо было немного смущено: «Я, я здесь, чтобы увидеть брата Цзиньфэна!»

«Что ему сделать?» — спросил Цзи Юйсянь.

«Он помог мне спасти снежок. Я пришел его поблагодарить». Девушка сказала, подняв с земли контейнер с едой и показав его Цзи Юсянь: «Моя выпечка!»

Цзи Юсянь слегка застыл: «Тогда что ты здесь делаешь?»

«Я, я, — девушка выглядела покрасневшей и занятой, — я увидела не того человека! Я думала и думала, что ты брат Цзиньфэна!»

Цзи Юсянь знала, что она лжет, ее лицо немного побледнело: «Выйди!»

Девушка закусила губу, в ее глазах навернулись слезы, и она тихо сказала: «Извини, я не хотела тебя беспокоить, не будь такой жестокой! Я действительно ищу брата Джина».

Цзи Юйсянь глубоко вздохнул и прошептал: «Поставь сюда контейнер с едой, я передам его Цзинь Фэну!»

Девушка тут же улыбнулась: «Спасибо, брат Цзи!»

Поставив контейнер с едой на землю, Жэнь Ю поджала губы и моргнула, глядя на Цзи Юйсянь, держащую лист лотоса, отскакивающую от каменных ступенек и уходящую.

Взгляд Цзи Юйсяня упал на коробку с едой, и нижняя часть его глаз была глубокой, он звал Мо Юй и просил ее передать коробку с едой Цзинь Фэну.

Цзинь Фэн несколько неожиданно увидел коробку с едой, но особо не раздумывал и съел закуски вместе с несколькими охранниками.

Су Цзю прибыл в фирму и увидел внизу, как плотник переоборудовал контейнер, чтобы дать им старые названия, которые будут распространять товары в фирме.

Постояв там и некоторое время наблюдая, указывая на контейнер в зависимости от типа товара, Су Цзю поднялась наверх.

Как только я поднялся наверх, я услышал голос Би Наньгуна и, казалось, снова сражался с Чан Хуанем.

Су Цзю вошел и увидел, что Цяо Ань там, и сел в стороне, попивая чай. Чан Хуань был расстроен шумом Наньгун Би, заткнул уши и лег на деревянный стул, притворяясь спящим.

«Су Цзю!» Нангонг Би первой увидела Су Джи и сразу же поприветствовала ее. «Зачем ты сюда пришел? Я долго ждал!»

Чан Хуань был взволнован, когда увидел спасительную соломинку: «Босс, вы наконец здесь, эта девушка чуть не замучила меня до смерти!»

"Хорошо!" Нангонг Би дал ему глоток. «Кто тебя просил говорить, что я молодая леди, которая ничего не может сделать!»

Джоан подошла и налила Су Цзю чашку чая. «Большой мастер! Я помогу Чан Хуаню разобраться с книгами, а ты должен сидеть здесь с мисс Наньгун!»

"Хороший!" Су Цзю ответил.

Чан Хуань и Цяо Ань быстро отступили.

"В чем дело?" — спросил Су Цзю.

Наньгун Би закусила губу и, казалось, смутилась, когда спустя долгое время сказала: «Вчера вечером я слышала, как мой отец возле кабинета говорил, что король Чжао рано утром просил императора выдать меня замуж, чтобы я стала принцессой!»

Король Чжао? Второй принц?

Су Цзю посмотрела на Наньгун Би и спросила: «Ты не хочешь?»

«Конечно, я не хочу. Хотя во дворце Чжао нет подходящей наложницы, уже есть две наложницы и один слуга, я не хочу жениться и каждый день сражаться с этими женщинами, чтобы сражаться за мужчин!» Нангонг Би Ленг хмыкнул.

Су Цзю моргнула, вспомнив, что у Цзи Юйсяня тоже был трехкомнатный официант, и вроде бы ничего!

«Ты не хочешь говорить об этом отцу!» — небрежно сказала Су Цзю за чаем.

«Ах! Су Цзю, ты не понимаешь. Если бы император женился, даже мой отец не имел бы права сказать «нет!» Лицо Наньгун Би было расстроенным.

«Чжао Ван плохой?» Су Цзю не думал, что иметь слугу — это так уж важно, и он не любил выходить на улицу.

Пять чувств Наньгун Би сморщились вместе и прошептали: «Я видела короля Чжао всего несколько раз. Он довольно талантливый человек и добрый. Но я знаю, что он на самом деле не хотел жениться на мне, но я ему нравлюсь. Военная мощь в руках моего отца и старшего брата проложила ему путь к тому, чтобы в будущем стать принцем. Поскольку он на самом деле не хотел жениться на мне, я бы женился на прошлом, и это, конечно, не было бы хорошо для мне.

Глаза Су Цзю блеснули. Оказалось, что эти причины еще были, и она задумалась: «Тогда пойди и скажи отцу, император знает, что ты не хочешь и не заставишь тебя!»

Наньгун Би покачала головой: «Если император действительно хотел, чтобы я вышла замуж за его сына, зачем ему заботиться обо мне? Он наложница императора. Мой отец всего лишь придворный и не может контролировать свое решение».

Су Цзю сказал «О», и у таких влиятельных поколений министров, как Наньгун, тоже было так много последних средств.

— Тогда что ты собираешься делать?

Брови Наньгун Би становились все более нахмуренными, и она потеряла свой обычный веселый вид, кусая пальцы и напряженно размышляя. Внезапно она подняла глаза и улыбнулась: «Иначе выходи за меня замуж!»

"Ой!" Су Цзю отпила чая.

«Су Цзю, что ты имеешь в виду? Я тебе не нравлюсь? Неужели я так уродливо выгляжу?» Наньгун Би был недоволен.

"Нет нет!" Су Цзю вытерла рот рукавом и покачала головой.

«Раз я тебе нравлюсь, то иди ко мне домой, чтобы воспитать родственника. Мой брат тебя оценит и уговорит отца согласиться. Пока я выйду замуж, император не сможет жениться на мне!» Идея», я почувствовал, что нашел способ, и говорил все более и более радостно.

«Нет, я не могу жениться на тебе!» Су Цзю прервала сон Наньгун Би и решительно сказала:

«Почему бы и нет, у тебя есть кто-то, кто тебе нравится?» Наньгун Би нахмурился.

Су Цзю покачал головой: «Нет, это».

«Что это такое? Су Цзю, ты всегда была аккуратна и легка в делах, говоря, как тебе нравится, что я стала такой свекровью?» Наньгун Би говорил как Рено, быстро и тревожно.

Су Цзю задумалась, скажет ли она ей, что она тоже женщина, и на мгновение сказала: «Я замужем!»

«А?» Наньгун Бию посмотрел на нее.

"Да!" Су Цзюлянь снова и снова кивал: «Я женился на своей жене!»

— Где? Почему я не встретился? Нангонг Би расширила глаза и недоверчиво посмотрела на нее.

«Сейчас в деревне!» Су Цзю небрежно отредактировал.

«Оказывается, ты уже женился на женщине, так зачем же оставлять ее одну на даче?» — спросил Нангонг Би, подмигнув.

«Он привык быть дома и не любит приезжать в город».

"Ой!" Наньгун Би была разочарована, вздохнула и пробормотала про себя: «Ты уже замужем. Ты моложе моего брата. Мой брат еще не женат! Что мне делать?»

«Я не думаю, что вам нужно слишком беспокоиться. Хотя король Чжао просил о браке, он не согласился с императором заранее, что указывает на то, что он не согласен. Если он согласился, то он согласился!» Су Цзю посоветовал.

"Это и есть!" Наньгун Би кивнул, а затем с облегчением сказал: «Да, император не согласился, о чем я беспокоюсь?»

Наньгун Би почувствовала облегчение, ее улыбка раскрылась, и к ней вернулось бессердечие.

Посидев немного, видя, что уже поздно, Наньгун Би ушел и ушел.

Когда она ушла, Цяо Ань и Чан Хуан с глубоким вздохом вошли в цветочный зал.

Джоан спросила: «Что-то не так с Наньгун?»

Су Цзю кивнул и сказал королю Чжао, что хочет попросить руки и сердца.

Джоан слегка нахмурилась, задумавшись на мгновение и тихо думая: «Король Чжао восхищается военной мощью Наньгунфу!»

Су Цзю кивнул: «Так сказал Наньгун Бифанг!»

Цяо Ань слегка улыбнулся: «Даже госпожа Наньгун это видела, и император должен понять это лучше. Говорят, что в последние несколько дней император часто приглашал Его Высочество Руи войти в Королевский кабинет. Похоже, король Чжао был обеспокоен ... Сердце императора небрежно, а ход короля Чжао действительно неудачен!»

«Император выдаст Наньгун Би замуж за короля Чжао?» Су Цзю все еще обеспокоена семейными делами Наньгун Би.

Джоанн покачал головой. "Не должна!"

Су Цзю почувствовал облегчение и снова подумал о Сяо Яне: «Императору нравится Сяо Янь, он собирается передать ему наследного принца?»

«Король Руи работает усердно, и император его очень любит, но ни королева, ни мать наложницы не являются вегетарианцами. В чьем доме окажется наследный принц, и никто не может быть уверен до конца».

Су Цзю кивнул головой, все еще слабо надеясь, что Сяо Сяо сможет стать принцем.

Кажется, она его поняла. Хотя все казалось безразличным, ей не хотелось оставаться позади.

После разговора о Наньгун Би несколько человек снова обсудили инвестиционную ситуацию в коммерческом банке.

Город Шэнцзин имеет долгую историю, и в городе много старых имен. Чанхуань пошел поговорить лично. Сейчас, помимо Гуйюаньчжая, здесь есть винный магазин и красильный цех.

В настоящее время бизнес коммерческих банков процветает, и все в городе Шэнцзин очевидно для всех, поэтому Чанхуань в прошлом очень гладко говорил о сотрудничестве, и владельцы этих магазинов с радостью согласились.

Дело распространилось, Чанхуань не выходил утром, к двери подошли два магазина, и он был готов открыть свой магазин в фирме.

На первом этаже всего восемь комплектов контейнеров. Чанхуань не может все спустить естественным путем, просто дождитесь окончательного выбора подходящих товаров для набора.

После нескольких обсуждений было уже поздно, Су Цзю и Цяо Ан спустились вниз и вместе ушли.

Вечером погода внезапно стала пасмурной и сверкнула молния, но на мгновение полил сильный дождь.

Ветер завывал, дождь хлестал, и это было похоже на водопад, падающий с неба.

Летняя жара июня утихла, и его дыхание участилось. Су Цзю стояла под крыльцом, и юбка была мокрой.

Цзи Юйсянь вышла из кабинета и увидела, как девушка под крыльцом слегка нахмурилась, поспешила к ней, взяла Су Цзю на руки и, увидев, как на нее брызнул дождь, прошептала: «Стою здесь, дождь, глупая. Нет? Мою их? "

Сказал перестать поворачивать головы, чтобы позвонить людям.

Су Цзю увидел, что ему стыдно и он занят: «Не кричи, это не имеет к ним никакого отношения, я просто чувствую панику в доме!»

Цзи Юсянь Джуньянь почувствовала свою беспомощность и отвела ее в дом.

«Тяжело этого не видеть!»

Су Цзю пожала плечами, не пошевелилась вместе с ним и послушно вошла в комнату.

Среди ночи ветер немного ослабел, но дождь все еще не прекращался. Казалось, становилось все хуже, а бананы за окном хрустели и мешали сну.

Дождь продолжался и прекращался в течение трех дней, и Су Цзю не могла выйти из двери. Они с Цзи Юсянь каждый день читали, писали и играли на пианино. Теперь она умеет искусно исполнять песню.

Во второй половине дня дождь стал слабее, и Лили упала на карниз, капая, как капли воды, и разбрызгивая небольшие брызги на траву.

Погода была пасмурная, в комнате было темно, свет включили рано.

Свет потускнел, и дождливая ночь становилась все тише.

Во дворе Танфэна Рен Йир, вероятно, пострадал от прилива дождя и почувствовал, что в эти дни его грудь становилась все более и более неудобной, и он чувствовал сонливость после приема лекарств.

На корпусе стола горела свеча, пламя было маленькое и мерцающее, казалось, его мог задуть порыв ветра.

Рен Йир, казалось, смутно слышала, как кто-то разговаривает в внешней комнате, но она слегка проснулась, только чтобы почувствовать холод, пытаясь заставить людей почувствовать, что у нее немного вышло из горла.

Как только я попыталась сесть, я услышала громкий крик горничной Рен Ю:

«Мисс, куда вы идете, когда идет дождь?»

Рен Ю радостно сказал: «После дождя пруд полон. Сын взял нас, чтобы насладиться рыбой и поймать рыбу, и поймал большую рыбу!»

Рен Йеэр на мгновение услышал эти слова, и в его глазах потемнело, сынок?

Как давно она не видела своего сына?

Похоже, что после смерти Се Ин она заболела и больше никогда не видела Цзи Юйсяня.

Она лежала больная в постели, а сын вместе с сестрой пошел ценить лотос. Да, Рен Юбен был жизнерадостным и милым. Она выглядела лучше, чем ее болезнь.

Дома мать и отец любили Жэнь Юя немного больше.

Рен Йир лихорадочно думала, только почувствовала, как большой камень заблокировал ее грудь, она не могла дышать под давлением, какое-то время задыхалась и несколько раз кашляла.

Снаружи комнаты услышал Рен Ю, занятый входом, сидя на кровати и поглаживая ее спину. — Сестра, ты проснулась?

Рен Зир взглянула на цветущее лицо сестры и посмотрела на ее бледное лицо в бронзовом зеркале. Она почувствовала колики в сердце и медленно закрыла глаза.

«Пич, иди и дай своей сестре лекарство!» - крикнул Рен Ю.

"Да!" Персик обернулся в ответ.

«Юэр, в половине второго моя болезнь, похоже, пройдет. Тебе пора идти домой!» Рен Фуэр слабо оперся на мягкую подушку.

«Я не пойду! Моя мать попросила меня сопровождать сестру, как я могу вернуться?» Рен Ю натянул одеяло на Рен Фуэр, слегка прислонившись к ее плечу и вспомнив: «Сестра, ты помнишь? Когда ты не была замужем, мы часто спали в одной кровати, и ты рассказывала мне истории о драме. Юэр любит больше всего быть с сестрой!»

Рен Йер услышала эти слова, думая о моменте, когда она была дома, она подумала какое-то время, она любила смотреть истории глупых мужчин и женщин из драмы и надеялась выйти замуж за хорошего человека в будущем. кажется, я не знаю, когда это начнется, мышление этих молодых девушек уже забыло почистить.

Рен Фуэр поднял руку, коснулся лица Фу Рэнью и слегка улыбнулся: «Юэр, ты должна выйти замуж за того, кто любит тебя, желательно, чтобы он тебе тоже нравился, муж и сын, и прожил счастливую жизнь».

Под тенью кровати Рен Ю покраснел: «Он мне очень нравится, я понравлюсь ему в будущем!»

На мгновение Рен Рен посмотрел на нее сверху вниз: «У тебя действительно есть кто-то, кто тебе нравится?»

Глаза Рен Юшуя обернулись, и он занято сказал: «Нет! Я не выхожу на улицу весь день и даже не вижу мужчин. Как может быть кто-то, кто мне нравится?»

Рен Зир подозрительно посмотрел на нее и, собираясь спросить еще раз, вошел Тао с занавеской из бус и сказал: «Госпожа Сан Сяо, лекарство холодное, просто выпейте!»

Рен Ю немедленно встал и взял на себя управление. «Я накормлю сестру, чтобы она напоила лекарство!» Сидя рядом с кроватью с лекарством, Рен Ю осторожно подложил ложку под губы Рен Йер и медленно подал ей.

Видя, что Рен Ю такая осторожная и вдумчивая, Рен Йир почувствовала, что она слишком много думает, ее сестра просто немного играла, ее ум был прост, у нее не будет никаких мыслей о Цзи Юсянь?

Может быть, часто ночью не спится, и люди становятся подозрительными.

Выпив полчашки лекарства, Жэнь Юй внезапно спросил: «Сестра, тебе приснилась прошлой ночью. Ты всегда звонила Се Ин, не приходи! Кто такой Се Ин?»

Лицо Жэнь Сьер слегка изменилось, и он спросил с дрожью: «Я звонил Се Инь?»

Рен Ю тупо кивнул: «Да, я кричал прошлой ночью!»

«Ааааа!»

«Ааааа!»

Рен Йер внезапно закашлялась, выкашляла лекарство, которое она только что выпила, ее лицо было бледным и ужасным.

Рен Ю был занят, стреляя ей в ответ. — Сестра, что с тобой?

Жэнь Хаоэр покачала головой, в ее глазах была небольшая паника, она крепко сжимала одеяло, и ужас Се Инь снова появился в ее голове, когда она висела. Она закричала, накрылась одеялом, ее тело задрожало.

"сестра!"

"сестра?"

Рен Ю поставила миску с лекарствами и поспешно подняла одеяло. "Что с тобой случилось?"

«Не прикасайся ко мне! Вы все меня тронули!» Рен Йир в панике закричал.

«Сестра, я Юэр!» Рен Ю лег спать и обнял ее.

Через некоторое время Рен Сьер успокоился, обняв Рен Юя, опасаясь: «Юэр, позволь мне переспать со мной сегодня вечером!»

Глаза Рен Ю сверкнули, и она кивнула: «Хорошо!»

Ночью дух Жэнь Сьера был огорчен, он рано разделся и заснул. Рен Ю спал на краю кровати и перед сном ставил на стол стакан воды на случай, если Рен Йер захочет пить в полночь.

Дождь за окном не знал, когда же он прекратился, стояло одиночество, и свет свечей на корпусе стола постепенно угасал.

После еще трех перемен Рен Ю внезапно проснулся и внимательно прислушался, как будто что-то ударялось в окно.

Она открыла палатку и внимательно выглянула. Голос стал чище. Кто-то ударил в деревянное окно. Голос был негромким, но пугал.

Рен Ю изменила лицо и бросилась будить Рен Сьер: «Сестра, сестра! Просыпайся скорее!»

— Что ты смотришь в окно?

Рен Янер глупо открыл глаза и спросил: «Что случилось?»

«Сестра, выгляни в окно?» Рен Ю запаниковал.

Рен Йир слегка приподнялся, посмотрел на окно сквозь тусклый свет и услышал только звук «咣», казалось, что-то произошло, и послышался слабый крик ребенка.

Лицо Рен Йира внезапно побледнело, и Рен Ю дрожал. «Да, что?»

Рен Ю тоже был очень напуган: «Я не знаю, разве это не привидение?»

Этот вопрос даже рассеял испуганную душу Жэнь Сиера, он схватил подушку и швырнул ее в окно, шипя: «Уходи, уходи!»

В панике Рен Ю плеснул воду на стол, и оконная бумага намокла. Внезапно бледное лицо отразилось от мокрой оконной бумаги, глаза были темными и блестящими, а язык вытянулся под шею. Мрак был точно такой же, как и тогда, когда висел Се Инь.

В голове Рен Бьера царил шум, а глаза пугали его до смерти.

«Сестра, сестра!» — в панике крикнул Рен Ю.

Бледное лицо на окне исчезло, осталась лишь арочная дыра, куда дул ветер.

Невестка Рен Иньгера, облегающая фигуру, вышивала и спала в прихожей. Она в это время проснулась и вбежала. Увидев это, она запаниковала.

Рен Ю крикнул несколько раз, увидев, что Рен Йир проснулся, и обернулся: «Не держи руки в руках, пожалуйста, иди к врачу!»

"Да пошли!" Няньсю поспешил уйти.

Остальные стражи тоже вошли в комнату, Жэнь Юй сказал: «Иди и попроси старшего сына прийти и сказать, что ее сестра потеряла сознание, и ситуация критическая!»

Следующий слушатель тоже был шокирован. Несколько человек пошли в главную больницу, чтобы спросить Цзи Юйсяня.

Я слышал, что Рен Йир попал в аварию, Цзи Юсянь и Су Цзю вместе приехали в Танфэн Юань.

После входа подошел старик Гу и дает Жэнь Йеру иглу.

Жэнь Юй увидел, как Цзи Юсянь бросился к нему, обнял его за руки со слезами на глазах и опечалился: «Брат Цзи, я был так напуган до смерти, только чтобы все время ударяться вещами в окно, Ю Эр и ее сестра были напуганы! "

На девушке была куртка и тонкое пальто снаружи. Чернила рассыпались по бокам. Детское лицо было полно паники, что вызывало у людей жалость.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии