Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!
В это время о Чжу Хэчэне беспокоилась не только семья Чжу, но и вторая жена Цзифу.
Когда она услышала, что ее старший брат арестован, сердце второй дамы затрепетало, и она была беспокойна в течение нескольких дней. Она каждый день отправляла людей к семье Чжу узнавать новости.
Цзи Зе вернулась в этот день из КНДР, и вторая дама уже ждала в комнате. Когда она увидела, что Цзи Зе занят вопросом: «Зер, есть ли какие-нибудь новости в твоем дворце?»
Цзи Зе нахмурился и медленно покачал головой.
Хотя он был школьником, у него было очень мало шансов встретиться с императором. Он только слышал, что его император и его товарищи сказали, что императора следует тщательно расследовать. Насколько сейчас что-то выяснилось, никто не осмеливался обсуждать этот вопрос.
«Как это хорошо?» Вторая дама тревожно вздохнула. «Если у тебя хорошая жена, семье Чжу конец!»
«Кто позволил Сюню и Сюйчжоу Чжифу вступить в сговор, чтобы присвоить средства на оказание помощи при стихийных бедствиях? Такого нельзя было делать!» — прошептал Цзи Зе.
«Заткнись, он твой, когда же придет твоя очередь сказать, что это не так!» Вторая дама глубоко нахмурилась.
Цзи Зе сел рядом и ничего не сказал.
«Ты тоже должен сражаться, показать свое лицо перед императором. Если император ценит тебя, ты можешь помочь сказать несколько слов о таких вещах. Он твой дядя. Что бы ты ни делал, ты дядя. У тебя есть помочь ему. Только когда семья Чжу сильна, у нас может быть надежная поддержка, ты понимаешь?
Цзи Цзевэй кивнул: «Да!»
«Хотя семейный бизнес Джифу большой, но ты невестка, в конце концов у нас ничего нет, но ты наши близкие, и мы никогда не откажемся от нас, независимо от того, в какое время мы находимся. вы закрепитесь в будущем. В противном случае, полагаясь на Цзифу, мы сможем только вечно наблюдать за лицами людей, но если мы хотим разбогатеть в долгосрочной перспективе, нам не обойтись без семьи Чжу».
«Мама, брат не такой человек, он всегда был добр ко мне!» — прошептал Цзи Зе.
«Это все иллюзии! Когда твоя мать сказала то, что ты пропустил? Теперь, когда ты чиновник, ты думаешь, что слова твоей матери неверны, верно?» Сказала госпожа Ци.
«Не смей!»
«Я не говорил вам этого раньше, потому что боялся, что вы настроены серьезно, и откладывал чтение. Теперь, когда вы вошли во дворец, вы должны понять эти вещи! Короче говоря, вы должны помнить, что семья Чжу — наша любимая семья. наши покровители, и мы все славные. Потеряли все!»
"Да!"
«Только помни, пока твоя мама знает, что ты всегда был самым послушным!» Г-жа Эр медленно сказала, вставая: «Вы только что вернулись и отдохнули. Пожалуйста, спросите о своем дяде во дворце».
"Мои сыновья!"
Вторая дама удовлетворенно кивнула и вынесла змея со двора Цзи Зе.
Вдалеке Цзе Эрфан осторожно посоветовал: «Мастер № 2 — самый умный и самый сыновний, и он обязательно послушает свою жену!»
Вторая леди не могла не гордиться: «Зир, я знаю лучше всех! Но этот ребенок слишком прост, в конце концов, ему нужно научить своему опыту».
«Есть учение миссис Эр, почему мастер Эрнест не может быть выдающимся?» Цзе Эр очаровательно улыбнулась.
Вторая женщина кивнула, думая о Чжу Хэчэне, и на ее лице снова появилось беспокойство: «Это просто старший брат, это действительно беспокоит!»
«Вторая леди заверяет, что Мастер Е прошел через все сильные ветры и волны, и на этот раз, должно быть, он предотвратил опасность!»
Вторая леди кивнула: «Надеюсь на это!»
Через два дня Чжу Чжи не получил новостей об освобождении Чжу Хэчэна. Он не мог не волноваться, а госпожа Чжу всегда говорила, что его обманули, и расстраивалась еще больше.
Когда я поехал в Чуньхуалоу, я хотел спросить Чжао Вэньшуаня, но потом вспомнил, что он даже не знал, где живет Чжао Вэньшуань.
Когда он с тревогой искал Чжао Вэньшуань, Чжао Вэньшуань сам подошел к двери.
«Что случилось с делами моего отца?» — спросил Чжу Чжи, потянув его за руку, как только увидел его.
Эти двое исчезли, и Чжао Вэньшуань полностью изменил свой внешний вид. На нем была хорошая вышитая парчовая мантия с нефритовым поясом на талии и нефритовыми сапогами на ногах.
«Не волнуйтесь! Прошло всего два дня, все происходит! Но», — Чжао Вэньшуань смущенно разбил рот.
"Но что?" — быстро спросил Чжу Чжи.
«Тесть Лю Гуна принес мне послание из дворца и сказал, что кто-то собирается купить жизнь твоего отца, и у него больше серебра, чем у тебя, так что, вероятно, этого недостаточно!»
«Кому нужна жизнь моего отца?» — удивленно спросил Чжу Чжи.
Чжао Вэньшуань отвернулся, с угрызениями совести отвернулся и усмехнулся: «Откуда я знаю, что твоя семья такая богатая, там должно быть много обидчиков!»
Чжу Чжисинь думал, что это правда, и ненавидел: «Осмелитесь разбить серебро вместе с нашей семьей Чжу, это смело! Скажите мне, сколько серебра нужно?»
Чжао Вэньшуань отвернулся от Чжу Чжи и расцвел в своем сердце. Он едва позволил внутренней радости проявиться на лице и нахмурился: «Наверное, еще 22 000!»
«Ладно, подожди, я пойду домой и возьму серебро!»
«Да, да! Я жду дедушку Чжу и пошлю кого-нибудь во дворец сразу после того, как заберу серебро. Лю Гун просто ждет!» Чжао Вэньшуань рассмеялся.
Чжу Чжи кивнул и помчался домой.
Чжао Вэньшуань вскочил с лицом, полным волнения, и закричал, желая удачи. Он нашел такую дойную корову, и серебро его было практически неисчерпаемо.
Таким образом, Чжао Вэньшуань приходил к Чжу Чжи за серебром через день или два и, наконец, попросил почти 100 000 юаней.
Госпожа Чжу подозревала, что Чжу Чжи обманули, но Иньцзихуа вышла, и у нее не было другого выбора, кроме как надеяться, что Чжу Хэчэн будет спасен.
Министерство уголовных дел, допросившее губернаторов правительства префектуры Сюйчжоу и семью Чжу в Сюйчжоу, также получило результаты и было занято представлением их императору.
Все признались, что еда для помощи при стихийных бедствиях была задержана и заменена на бумаге, но глава семьи Чжу вступил в сговор с правительством префектуры Сюйчжоу, и Чжу Хэчэн Юань не знал об этом в Шэнцзине.
Император посмотрел на несколько картин, нахмурился и спросил: «Сюйчжоу Чжифу больше ни на что не отвечает? Он такой смелый?»
Юй Сянь сказал: «После нескольких дней допроса наказание было применено. Вероятно, больше никого нет!»
Доктор Юй Ши и Шан Шу Шан молча посмотрели друг на друга.
Император фыркнул и сердито сказал: «Префект, как он смеет быть таким безумным, игнорировать основы национального закона и игнорировать жизнь и смерть людей, это отвратительно!»
«Вейхенская паника!»
Несколько министров Северной Кореи и Китая, стоявшие в Императорском кабинете, признали себя виновными.
Шан Шушу спросил: «Император, что должен делать Чжу Хэчэн?»
«Он действительно ничего не знал о Сюйчжоу?» — спросил император.
«В признании Сюйчжоу Чжифу говорилось, что он был в контакте с губернатором Сюйчжоу, а губернатор Сюйчжоу также признал, что открыл глаза, чтобы увидеть деньги, и держался подальше от Чжу Хэчэна, но»,
«Император!» Юй Сянь внезапно сказал, уважительно прерывая предложение Шан Шаншу: «Вэй Чэнь считает, что этот Чжу Хэчэн должен ничего не знать, иначе зачем ему брать на себя инициативу пожертвовать 10 000 тонн еды людям в Сюйчжоу, а Чжу Хэчэн был Вэй Чэнь считает, что его люди должны ослепить его!»
Доктор Юши усмехнулся: «Кажется, у взрослого близкие отношения с Чжу Хэчэном, иначе как бы он мог определить свой долг?»
Лицо Юй Сянь изменилось, и она улыбнулась: «Мастер Яо пошутил. Как Вэй Чэнь сблизился с бизнесменом?»
Император сел на драконье кресло, задумался на мгновение и сказал: «Даже если Чжу Хэчэн не участвовал в инциденте, были также сбои в мониторинге и освобождение его от квалификации императорских торговцев. Что касается управления Ляном Фу и семья Чжу из префектуры Сюйчжоу были смущены и трагичны. Скопируйте дом в другой день и спросите после падения!»
"Да!"
Несколько министров поклонились.
Выйдя из императорского кабинета, Шан Шу и доктор Ши вместе вышли из дворца.
«Мастер Чжан думает, что Чжу Хэчэн действительно невиновен?» — спросил Ю Шифу, врач, ведущий сбор анамнеза.
«Честно говоря, я в это не верю. Как может без его разрешения стюард осмелиться на такую смелость?» Чжан Юань Лэнхэн хмыкнул. «Но Лян Фу и управляющий убили его и отказались признать Чжу Хэчэна. Применение пыток моим офицером не помогло, и император срочно погнался за ним.
«Если Чжу Хэчэн действительно невиновен, все в порядке. Если он сообщник, Лян Фу скорее умрет, чем завербует его, это будет ужасно!» — тихо сказал Яо Чжэн.
Оба посмотрели друг на друга и одновременно нахмурились.
Чжу Хэчэн всего лишь бизнесмен, а Лян Фу — префект. В руках Чжу Хэчэна не может быть ручки, поэтому у него есть только одна причина поддерживать Чжу Хэчэна, то есть кто-то не позволит ему говорить, и официальная позиция этого человека намного выше Лян Фу, поэтому он не смеет говорю, не могу сказать!
Чжу Хэчэн затрагивает интересы слишком многих людей, но вместо этого он не может умереть в конце концов.
Двое понимают ключевые моменты, им не обязательно это говорить, они уже знают, глаза холодны, они как будто догадались, кто за ними стоит.
«На этот раз для них это слишком дешево!» Торжественное лицо Яо Яна было слегка холодным.
«Пока у лисы обнажен хвост, почему бы не поймать ее? Когда вы приедете в Японию, господину Яо не придется злиться!»
"Да!"
Покинув дворец, они сели в свои кареты и медленно покинули дворец.
Чжу Хэчэн также был освобожден из тюрьмы.
Просто квалификация императора Шана была потеряна, и зерновой магазин на другой стороне Сюйчжоу также понес большие потери. Семья Чжу проявила большую активность в этом вопросе.
Зная, что Чжу Хэчэн вернулся, госпожа Чжу привела Чжу Чжи и двухкомнатных слуг на задний двор, чтобы поприветствовать его за воротами.
Чжу Чжи самодовольно улыбнулся: «Я сказал, что папа вернется! Как меня могли обмануть?»
Госпожа Чжу обрадовалась: «Просто вернись! Просто вернись!»
Когда карета, которую нужно было забрать, оказалась у ворот дома, Чжу Хэчэн спустился, и госпожа Чжу шагнула вперед первой: «Учитель, вы наконец вернулись!»
Говорят, что люди приготовили для Чжу Хэчэна жаровню Ай Е и другие вещи.
Чжу Хэчэн пробыл в тюрьме много дней. Даже если бы у него была хорошая грудь, он не смог бы вынести больших страданий. На его рогах было много седых волос, лицо было пыльным, а одежда измятой.
Чжу Чжи радостно крикнул папе.
Мадам Чжу выглядела расстроенной: «Учитель страдает!»
Чжу Хэчэн кашлянул и сказал глубоким голосом: «Иди домой!»
«Да, да!»
Толпа собрала Чжу Хэчэна у ворот.
Госпожа Чжу лично обслуживала Чжу Хэчэна, приняла ванну и переоделась в новый костюм. Все ждали в цветочном зале.
Когда он снова вышел, Чжу Хэчэн уже был в хорошем настроении, и официант подал женьшеневый суп: «Учитель спешил согреться!»
Госпожа Чжу засмеялась: «Мастер наконец-то жив и здоров. Я уже некоторое время действительно напугана до смерти. Когда я думаю о страданиях мастера в тюрьме, он спит и спит крепко.
Он закрыл лицо и заплакал.
Чжу Хэчэн слушал, вызывая в сердце намек на теплоту, похлопывая госпожу Чжу по руке: «Ну, не грусти, я возвращаюсь?»
Госпожа Чжу кивнула и вытерла слезы. «К счастью, у нас есть навыки. Старик все еще смотрел на нашего сына свысока. На этот раз он не спас тебя!»
Чжу Чжи, сидевший на стуле, тут же выпрямил спину с небольшим смирением на лице: «Это должен быть сын, который должен бежать за своим отцом!»
Чжу Хэчэн прислушался на мгновение и спросил: «Вы сказали, что сын спас меня?»
"Ага!" Госпожа Чжу кивнула: «Вы еще не знаете? Это был ****-вождь во дворце, которого Зеер нашел через друга, и он вернул мастера обратно при дворе императора! Для этого потребовалось много денег! " Но серебро - это, наконец, что-то из ряда вон выходящее, пока с мастером все в порядке, мы можем тратить столько, сколько захотим! "
Но Чжу Хэчэн не слышал самоубийства за спиной госпожи Чжу и только посмотрел на Чжу Чжи: «Какой чертов директор и твой друг?»
Прежде чем Чжу Чжи заговорил, мадам Чжу была занята рассказом этой истории.
Чжу Хэчэн услышал, как его лицо побледнело: «Что за чертов шеф?»
Чжу Чжи ошеломлен и сказал: «Его фамилия Лю, и он называет своего тестя Лю. Он не спросил, как его конкретно зовут. Отец хочет поблагодарить его лично?»
Чжу Хэчэн уже давно изменил свое лицо. «Как может быть во дворце какой-то ****-начальник по имени Лю, сколько денег ты потратил?»
Чжу Чжи не мог не подпрыгнуть, думая, что Чжу Хэчэн вышел, это должно быть правдой, он сказал: «Десять, десять тысяч два!»
Старая кровь Чжу Хэчэна почти брызнула, его лицо стало синим, как сталь, он встал и указал на Чжу Чжи, ругаясь: «Это придурок, глупый! Тебя обманули, ты знаешь?»
«Нет, это невозможно!» Чжу Чжи сказал: «Если бы он солгал мне, почему тебя освободили?»
«Я выговорил это, потому что, — почти выпалил Чжу Хэчэн, едва сдерживаясь, лишь поглаживая грудь, — спешил найти твоего друга, он солгал тебе! Во дворце вообще нет ****-директора. вообще не имеет значения!»
«А?» Чжу Чжи был ошеломлен.
Госпожа Чжу тоже была глупой. Только двухкомнатный официант Чжу Хэчэна понял это и не мог не злорадно посмотреть на глупую мать и сына.
«Скорее возвращайся!» Лоб Чжу Хэчэнци взорвался, яростно крича.
Сто двадцать тысяч серебра, Чжу Хэчэн был огорчен тем, что его унесли.
«Да, да, сынок, иди!» Чжу Чжи поспешил уйти.
"Как это может быть?" Госпожа Чжу выглядела пустой.
«Какое хорошее дело ты делаешь!» Тело Чжу Хэчэна было угрюмым, и он указал на госпожу Чжу: «Почему ты дала ему столько денег?»
«Быть живым — не спасти хозяина, и я не знаю, кого искать. Я только его слушал, и сын тоже за господина!» Госпожа Чжу плакала обиженно.
«Воистину мать, много побежденных детей, эту семью собираются разрушить твои мать и сын!» — сердито сказал Чжу Хэчэн и ушел.
Сто двадцать тысяч серебра!
Вот и все, и квалификация Императора Чжу была восстановлена. Помимо поражения в Сюйчжоу, Чжу Хэчэн почувствовал, что он полностью истощен!
Услышав освобождение Чжу Хэчэна, Су Цзю очень возмутилась: «Очень неприятно выпускать на волю этого старого лиса!»
Цзи Юсянь полулежала на мягком диване, покрытая черными волосами, со свободным поясом и покрытая красными одеждами из водной ткани, похожими на очаровательные цветы граната.
В руке у мужчины была книга, а лицо Цзюньмэя было непоколебимым. Он поманил Су Цзю: «Иди сюда, муж!»
Су Цзю опустился на колени на диван: «Я не могу этого понять. Это сделал Чжу Хэчэн. Почему император не наказал его?»
Цзи Юйсянь отложила книгу, взяла Су Цзю за талию и обняла ее, нашла для нее удобную позу и легонько произнесла: «Я сказала своему мужу, что Чжу Хэчэн не умрет так легко!»
«Кто стоит за ним?» — спросил Су Цзю.
«За нами стоит не один человек, более могущественный, чем вы думаете!» Цзи Юйсянь полушутя пошутила.
— Так что забудь об этом? Су Цзю нахмурилась.
«Естественно, нет!» Цзи Юсянь поднял руку и поиграл с чернильными волосами Су Цзю. В этом ****-магнетическом голосе чувствовалось ощущение холода, словно прохладный ветерок, дующий впервые в конце лета. «На этот раз жизненные силы Чжу Хэчэна были серьезно подорваны, и его интересы были слишком сильно затронуты. Черви семьи Чжу, которые вот-вот вступят в зиму, будут мертвы, если умрут!»
«Кроме того», Цзи Юсянь поцеловал Су Цзю в подбородок и прошептал: «Нашей первоначальной целью было помочь Цяо Аню. Теперь, когда опасность Цяо Аня устранена, люди в Сюйчжоу получили еду, и, кстати, они вытащили коррумпированного чиновника». Хэчэн даже случайно собрал урожай!»
Су Цзю немного подумал и улыбнулся: «Правильно! Кстати, согласно письму Цяо Аня, катастрофа и чума в Сюйчжоу взяты под контроль, и он и пушка вернутся, когда новая префектура вступит в должность!»
"Хм!" Небрежные, горячие поцелуи Цзи Юсина задержались между подбородком и шеей девушки.
В комнате успокоилось, и только слышались булькающие звуки жарких поцелуев, в сотрудничестве с цикадой, лениво не желавшей открывать глаза.
Я не знаю, чье дыхание быстрое и учащенное, и в тишине еще больше двусмысленности, и он плывет в плывущем свете, разбросанный по комнате, как сеть, в которую ловят двоих, и никто не может убежать, и это кажется, что он не желает убегать.
Итак, он тонул таким образом, следуя своему сердцу, счастливый.
Жизнь коротка, почему бы не последовать этому примеру?
Неважно, к чему такое яростное биение груди, и как бы сильно это ни зависело друг от друга, я знаю только, что в эту минуту мое сердце ликует, и эмоция радости исходит из глубины моего сердца, как пузырь и всегда течет по моему лицу. Если родниковая вода колеблется, рябь становится туманной.
Длинные пальцы Цзи Юсяня просунулись под тонкую рубашку девушки, и я услышал, казалось бы, стонущий звук, предназначенный специально для него. Сердце стало мягче, сплелось с губами девушки и не выдержало ухода, и поцеловало ее Го, выгравированное там с тех пор, вспоминаемое ею все время.
Тело Су Цзю было мягким, он закрыл глаза и ответил. Все, что он чувствовал, — это дыхание мужчины в своем дыхании. Он был фамильярным и жадным.
Навыки поцелуя у них уже были настолько хороши, как сказал Цзи Юсянь, когда они были настолько умны, что знали друг друга, они знали, как ответить.
Но это уже не важно, просто инстинктивное желание поцеловать друг друга, инстинктивное запутывание, углубляясь, не имеет ничего общего с остальными.
...
Чжу Чжи поинтересовался местонахождением Чжао Вэньшуаня и, наконец, нашел человека, который знал Чжао Вэньшуаня, и нашел его дом, но ему сказали, что семья Чжао уехала несколько дней назад.
Мужчина загадочно сказал: «Семья Чжао слышала, что они заработали состояние, купили большой двор на юге города, и теперь они благородны!»
Чжу Чжи слышал все больше и больше гнева, и теперь вынужден признать, что его действительно обманула фамилия Чжао.
Раздражаюсь и сожалею в душе!
Как только я пошел обратно по хутуну, я увидел человека, выходящего из устья хутуна, с белым и круглым лицом, и с женщиной в руке, а не «Длинным гонгом»!
Чжу Чжи шагнул вперед и схватил за воротник одежды г-на Лю, кусая зубы: «Ты не придурок во дворце, почему ты все еще здесь?»
Лю Гунггун был поражен и засмеялся: «Чжу Гунцзы, давай что-нибудь сказать, это идея Чжао Шуаньцзы, это не мое дело!»
После того, как он услышал то, что он сказал, обман стал еще более хрупким. Чжу Чжици пришел от сердца и ударил тестя. Двое последователей, шедшие за ним позади, вышли вперед, чтобы помочь.
Несколько человек жестоко избили Лю Гунгуна и отвезли его в Чжао Вэньшуань.
У Чжао Вэньшуаня сразу было так много денег, что первым делом нужно было построить большой особняк. За последние несколько дней я никогда раньше не был в Шэнцзинли, не играл и пробовал все, что не ел. Это как потратить деньги завтра. Это почти как отчаянная трата денег.
По совпадению, Чжао Вэньшуань сегодня возвращается извне.
Сидя в карете и следуя за несколькими последователями, он действительно стал благородным сыном.
Как только Чжу Чжи подошел, Леншэн спросил: «Чжао Вэньшуань, ты солгал моему сыну!»
Как только Чжао Вэньшуань посмотрел на «Гунгун Лю», пойманного позади него, он понял, что дело раскрыто, и не испугался. Он просто рассмеялся: «Разве твоего отца не освободили?»
«Неважно, отпустите ли вы его! Быстро верните мне серебро!»
"Серебро? Ну, сначала речь шла только о том, чтобы спасти твоего отца. Теперь твой отец действительно выходит. Зачем ты пришел искать почтовый счет? К тому же, я потратил все деньги, я не могу!" У Чжао Вэньшуаня задрожали ноги, пара полных негодяев.
«Не смей отдавать долг, мой сын тебя убил!» Чжу Чжи был в ярости и вместе со своими последователями позади него взял нож и палку, которые принес Чжао Вэньшуаню.
Чжао Вэньшуань сделал шаг назад и усмехнулся: «Если у тебя нет денег, тебе придется убить одного. Возьми это сам!»
Последователи этих двоих бросились вверх и тут же сбились в клубок.
Чжу Чжи почувствовал обиду в своем сердце, взял мачете и отрубил его Чжао Вэньшуаню.
Поднял руку Чжао Вэньшуань.
В конце концов, Чжу Чжи родился от благородного сына, воспитанного у Сяоцзяо. Как мог Чжао Вэньшуань, полуразмерный человек, обладать такой силой? Эти двое на какое-то время запутались, а затем Чжао Вэньшуань забрал нож.
Чжу Чжичжан посмотрел на нож, вонзившийся ему в грудь, брызнула кровь, кровь была красной перед его глазами, ударил назад, открыл глаза и больше не смотрел.
Чжао Вэньшуань был ошеломлен, но инстинктивно отреагировал и не ожидал, что действительно убьет Чжу Чжи.
Он кричал и сидел на земле, его лицо было полно страха.
Свита, которую избил Бенджи, увидела мертвого, или старший сын семьи Чжу внезапно испугался и закричал: «Мертв! Мертв!»
Члены семьи Чжу перенесли тело Чжу Чжи в карету и поспешно доложили об этом офицеру и членам семьи Чжу.
Последователи Чжао Вэньшуаня, опасаясь спровоцировать судебный процесс, бежали.
В конце концов, там лежал только Чжао Вэньшуань, и он долго оборачивался. Лицо его было бледно, и он ворвался в дом и запер дверь.
Увидев, что Чжу Чжи все еще вставляет нож в тело, госпожа Чжу сразу же потеряла сознание, лицо Чжу Хэчэна побледнело, он отпрянул, а его глаза были безумными.
Независимо от того, как сильно он смотрит на Чжу Чжи свысока, Чжу Чжи — его собственный сын и, в конце концов, единственный сын!
Хлынула плевок крови, и Чжу Хэчэн выпрямился!
В семье Чжу сразу же начался хаос, и обоих затащили в дом. Они встречали врача на лечение, крича и плача.
Сюань И взял отчет, пошел прямо к дому Чжао Вэньшуаня и отвел в дом Чжао Вэньшуаня, который прятался в шкафу.
Чжао Люэр услышал об убийстве своего брата и плакал вместе с женщиной, у которой болела головная боль.
Дело быстро распространилось в Шэнцзине. Вторая дама узнала, что ее племянник умер. Она не отдышалась, упала на стул, глаза ее побелели.
Джиер был занят, держа Шентанг вздыхая по второй леди, плача: «Вторая леди, вторая леди!»
Вторая дама уже давно проснулась и спросила: «Кто, кто убил ребенка?»
Цзиер сказал: «Я слышал, что это был местный хулиган по имени Чжао Вэньшуань!»
Вторая женщина закричала: «Несправедливо быть мертвым! Ему только двадцать с небольшим, он еще не женился и не имел детей. Как он может умереть?»
Цзе Эр посоветовала на тарелке: «День второй леди печальный и гладкий. Пойдем навестим Мастера Бабушку. В это время Бабушка Бабушка не знает, как это грустно!»
«Да, я еду к брату! Быстро доставай карету!»
Вторая дама поспешно вышла из дома и направилась к дому Чжу. Су Цзю возвращался извне. Она увидела заднюю часть кареты второй дамы и узнала ее.
Чжу Чжи умер. Вторая дама, как тетка, пошла утешать брата.
Смерть Чжу Цзи Су Цзю тоже была очень удивлена. Выслушав некоторые слухи, он почти понял причину инцидента.
Это цена, которую заплатил Чжу Хэчэн за зло, которое он совершил!
Чжу Чжи невиновен?
Иметь такого папу не невинно!
Поскольку причина всего этого была коррупцией его отца и оказанием помощи при стихийных бедствиях, в Сюйчжоу погибло так много людей, а голодные невинные души пришли собирать долги!
Су Цзю пожал плечами и пошел к Цзифу.
Вторая дама всю дорогу с тревогой шла к Чжуфу. В это время для Жуфу все было напрасно. Как только она вошла, она услышала крик двора.
Вторая дама пришла от грусти и не смогла сдержать слез.
Зал подготовлен во дворе. Глаза госпожи Чжу были красными и опухшими, и она несколько раз теряла сознание. Теперь она больше не может плакать. Она просто ошеломленно смотрела на гроб и выглядела ошеломленной.
Вторая дама прошла мимо, сев на колени, и воскликнула: «Если умрешь, тебя нельзя воскресить, но горе плавно изменится. Берегите свое тело!»
Слезы лились во время разговора и продолжались.
Госпожа Чжу тупо уставилась на госпожу Эр, внезапно обняла ее и заплакала: «Бедная я, он так молод, почему он умер? Почему ты не позволил мне умереть за него?»
"Мой сын!"
"Как я живу?"
...
Г-жа Чжу некоторое время плакала в сопровождении второй дамы, ее глаза опухли, и она убедила ее остановиться и пошла в кабинет, чтобы найти Чжу Хэчэна.
Люди во дворе суетились в офисе и за его пределами, но за пределами кабинета было очень тихо, даже не было ни прислуживающего слуги.
Вторая дама толкнула дверь, и Чжу Хэчэн в оцепенении сидел за столом. Его пара глаз исчезла, и он слегка согнулся. Его лицо было бледным и белым, и весь человек, казалось, ссутулился.
Как глава семьи, он не мог плакать, как вторая леди, но чем больше печали он не мог выразить, тем больше он мог сокрушить дух человека.
«Эрмей здесь, садись!» Увидев вошедшую вторую даму, Чжу Хэчэн неохотно выпрямился и пробормотал.
Вторая дама плакала со слезами: «День моего брата меняется от горя!»
Чжу Хэчэн ничего не сказал, только долгий вздох!
Начиная с несчастного случая с Чжу Чжи и до настоящего времени, иногда его разум очень ясен, а иногда его разум немного сбит с толку, и он, кажется, верит, что Чжу Чжи был убит, и чувствует, что все это его собственное возмездие.
«Кто тот человек, который убил Кира, и в чем заключается его глубокая ненависть?» — в слезах спросила вторая дама.
Чжу Хэчэн безжалостно сказал: «Старик, должно быть, хочет, чтобы он был мечом!» Он нахмурился: «Я виню в этом себя. Я уже несколько дней в тюрьме, и я бегал, чтобы найти себе отношения, но я нашел это. Лжец, сказал, что тесть в дворец может что-то сказать, и был обманут на сто двадцать тысяч серебра. Качество ребенка было сыновней почтительностью, но я назвал его обманутым и попросил вернуть серебро».
Чжу Хэчэн сказал, что не мог сдержать слез и сожаления, но это была всего лишь 100 000 юаней. Почему он заставил Чжу Чжи попросить об этом?
Если бы не это, этого бы не произошло!
Ненависть к людям не может быть воскрешена после смерти, нет в мире лекарства!
«Никто не может предсказать прошлое или будущее. Не вините себя слишком сильно!» Вторая дама посоветовала.
«Наша семья Чжу — такой сын, даже если он глупый, это ладан семьи Чжу, теперь он такой сломленный!»
«Мой старший брат еще молод, поэтому он не женится на еще одном двухкомнатном официанте. У него всегда есть сын. Не волнуйтесь слишком сильно!»
«Цзяэр только что ушел, как я мог об этом подумать!» Чжу Хэчэн только покачал головой и вздохнул: «Я убил его!»
Слезы второй женщины, которые она могла легко вынести, снова выступили: «Какое зло совершила наша семья Чжу? Недавно произошел несчастный случай. Мой брат, ты, а теперь и мой сын».
Чжу Хэчэн задумался обо всем этом, его глаза постепенно похолодели, и он похлопал его ладонью по столу: «Это все Цзи Юйсянь!»
Если бы не Цзи Юсянь, он бы не возил еду в Сюйчжоу, а если бы он не поехал в Сюйчжоу, то вещи там не были бы раскрыты, и его бы не посадили в тюрьму.
Его не посадили в тюрьму. Как мог Чжу Чжи заболеть и поспешить поверить лжецу!
Все из-за Джи Юсине!
Теперь он даже сомневается, подходит ли этот лжец Цзи Юйсянь Чжу Чжи?
Он явно хотел, чтобы их семья Чжу умерла!
Когда вторая женщина услышала эти слова, она была ошеломлена и со слезами на глазах спросила: «Какие отношения с Цзи Юсянь?»
Чжу Хэчэн сразу же сказал, что пожертвовал еду, и, наконец, объяснил смерть Чжу Чжи и уход торговца едой заговором Цзи Юйсяня.
Лицо второй дамы похолодело, и она стиснула зубы. «Это Цзи Юсянь убил нас!»
«Ненавистный старик знает, кто убийца, но беспомощен?» Чжу Хэчэн ненавидел.
Чжао Вэньшуань может схватить его, но все в порядке, а как насчет Цзи Юсяня? Кто помог ему избавиться от этого неприятного запаха изо рта!
«Кто сказал, что делать нечего?» Вторая леди усмехнулась: «Я оставалась с ним столько лет, но это было потому, что Зир был молод и не мог стоять один. Теперь кажется, что Цзи Юйсянь не должен оставаться!»
«Как Эрмей может получить это?» Чжу Хэчэн поспешно спросил: «Если Эрмэй сможет позволить Цзи Юсянь заплатить за жизнь ее сына, я бы хотел признать Цзи Цзе приемным сыном. В будущем собственность семьи Чжу станет Цзи Цзе!»
«Брат, это серьезно?» В глазах второй дамы отразилось волнение, и ей не терпелось спросить, а затем она поняла, что ее счастье в этот момент было слишком неуместным, поэтому она сказала: «Тогда я поговорю об этом позже. месть за ребенка!»
«Да, месть за ребенка!» Чжу Хэчэн стиснул зубы и громко сказал:
«Брат, будь уверен, что каким бы могущественным ни был Цзи Юсянь, это всего лишь кузнечик, привязанный к моей веревке. Пока я позволю ему умереть сегодня, он никогда не выживет завтра утром!» Вторая дама спряталась коварно, холодно.
«Что может сделать Эрмей?» Чжу Хэчэн не мог не спросить.
«Брат, не обязательно спрашивать, просто подожди моих новостей!» Вторая дама считала дни: «Еще несколько дней!»
«Пока Цзи Юйсянь может умереть, я буду ждать сколько дней, что бы ни нужно второй сестре, поговори с моим братом!»
"Да!"
Проведя полдня в доме Чжу, госпожа Эр вечером вернулась в свой дом. Как только она вышла из кареты, она услышала, как кто-то робко крикнул: «Госпожа II, госпожа II!»
Вторая дама услышала ее голос и обернулась. Она вздрогнула, ее глаза заблестели, она ни на кого не посмотрела ни направо, ни налево и подошла спросить: «Почему ты здесь?»
Это была сестра Чжао Вэньшуаня, Чжао Люэр, которая ждала возле дома полдня.
Чжао Люэр занято сказала: «Вторая леди, у меня есть кое-что для вас!»
Вторая дама нахмурилась и прошептала: «Пойдем со мной в карету!»
Чжао Люэр кивнул, деловито опустил голову и последовал за второй дамой в карету.
«Кто просил тебя прийти ко мне? Я дал тебе серебро вначале и не говорил тебе никогда больше не появляться!» Вторая женщина плакала в доме Чжу, ее лицо в это время было некрасивым, ее лицо было спокойным, и она выглядела еще холоднее.
«Раб не хотел беспокоить госпожу Эр, но она ничего не могла с собой поделать!» Сказал Чжао Люэр.
— Скажи, в чем дело? — спросила вторая леди.
Лицо Чжао Люэр было бледным и белым, и она не могла открыть рот. Ей очень не хотелось приходить, но она не могла не быть отруганной матерью.
Чжао сказал ей, что она помогала госпоже Эр, держа ее в руках, чтобы она делала плохие вещи. Угрожая или умоляя, она должна была найти способ спасти своего брата.
«Что за херня, скажи мне!» Вторая леди увидела Чжао Люэр на полслова и поспешно и нетерпеливо.
Чжао Люэр задрожал и сказал деловито: «Да, это дело действительно сложное, поэтому рабу пришлось прийти и попросить о помощи госпожу 2. Не скрывая госпожу 2, мой брат был убит и помещен в камеру смертников. 2 Помогите рабам спасти свою жизнь и спасти жизнь моего брата!»
Сказал Чжао Люэр, опускаясь на колени перед второй женщиной.
Вторая дама замерла и спросила: «Как зовут твоего брата? Кто его убил?»
Чжао Люэр задрожал: «Брат раба — Чжао Вэньшуань. Непонятно, кто убил раба, но мужчина первым спровоцировал дверь, и брату раба пришлось принять меры предосторожности!»
Чжао Люэр действительно не знал, кого убил его брат, иначе он никогда бы не осмелился прийти ко второй жене за помощью.
Перед этим у Чжао Вэньшуань внезапно появились деньги, она сменила дом и кого-то пригласила. Она несколько раз спрашивала его, откуда взялись деньги, но Чжао Вэньшуань ей ничего не сказал.
Поскольку Чжао Вэнь был убит и заключен в тюрьму, Чжао потерял сознание. Она была занята присмотром за Чжао и была вынуждена приехать ко второй жене. Где я могу узнать, кто его убил?
Женщина не решилась пойти к Фуфу. Дорога в Цзифу была подобна воровской, чтобы другие не узнали, что ее брат кого-то убил, и арестовали ее.
Наверное, она не ожидала, что все произойдет так хорошо!
«Ваш брат — Чжао Вэньшуань?» Вторая дама стиснула зубы, и несколько слов чуть не вылетели из ее зубов.