Глава 141: Глубокая любовь

Biquge www..com, последние новости о зависимости от жены-любимого животного: последняя глава об ограблении мужчины слишком гордым!

Сильный дождь лил и лил бешено. Ху Кэннон поспешно обнял ее и побежал вниз по склону холма. Женщина в ее руках закрыла глаза, ее губы посинели и дрожали.

Ху Кэннон не знает, что произошло, как Наньгун Би мог выбраться из города самостоятельно?

Куда она идет?

Он был так встревожен, что снял свою военную мантию, окружил девушку, поставил ее на склоне холма и выбежал под дождь.

Девушка была в коме, и Ху Дао не осмелился зайти слишком далеко. Через некоторое время она набрала несколько веток и вернулась.

Все ветки были мокрыми и их вообще нельзя было зажечь. Ху Кэннон снял пальто и выжал воду. Он несколько раз выстрелил кремнем и едва смог долететь до Марса, поэтому был занят тем, что вел мокрую древесину.

На занятом теле был слой пота, а затем дерево загорелось черным дымом, а Ху Кэннон был занят тем, что держал девушку у огня.

"Холодно холодно!" Наньгун Би дрожала замерзшими синими губами, дрожала всем телом.

Ху Кэннон

Глядя на такую ​​обычную дорогую и очаровательную женщину, мне остается только ждать ее страданий.

Вероятно, почувствовав тепло пушки Ху, девушка продолжала выгибаться в его объятиях, крепко обнимая его за плечи и прижимая его лицо к груди.

У Ху Кэннона была обнаженная верхняя часть тела, а мускулы бронзового цвета были твердыми и резко контрастировали с мягкостью девушки. Намокшая одежда девушки, обернутая вокруг ее тела, делала мягкую сумку отчетливой и ясной.

Он напрягся, и все чувства в его теле остались от дыхания девушки, выдыхаемого ему на грудь. Было так жарко, что он проник в сердце и укоренился в нем.

Свет костра покраснел грубое лицо человека, он постоянно глотал горло, прислушиваясь к шуму дождя вокруг себя, а грудь его сжималась в исступлении.

Он сидел так неподвижно и прямо, боясь посмотреть вниз, чтобы не увидеть красивое личико девушки, а потом впал в демона и не мог от него избавиться.

Он знал, что не заслуживает ее!

Не знаю, сколько времени прошло, тело Наньгун Би постепенно согрелось, и люди пришли в сознание, медленно открывая глаза.

В уме на мгновение наступило заблуждение, и он вдруг поднял голову и вдруг увидел покрасневшее лицо мужчины.

Наньгун Би был шокирован, особенно когда понял, что он все еще был рядом с мужчиной, мужчина был с обнаженными руками, и они так крепко обнимались.

Кровь прихлынула, белое лицо Наньгуна Бифана в это время покраснело, и когда он был так зол, он поднял руки вверх.

«Снято!»

Тяжело ударив мужчину по лицу, Наньгун Би поспешно встал и бросил военную мантию мужчины на землю, пристально глядя на Ху Кэннона: «Ты ошеломлен!»

На лице Ху Дацана пять отпечатков пальцев, но он не двигается, просто опускает голову и говорит: «Извини, я не хотел быть резким, я просто видел тебя без сознания».

«Не объясняй!» Наньгун Би посмотрел на мужчину со стыдом и негодованием и холодно сказал: «Что бы ни случилось, я не могу жениться на тебе. Даже если император убьет меня, я не выйду замуж за тебя!»

Ху Кэннон внезапно поднял голову. Когда он увидел ненавидящие глаза девушки, ее грудь внезапно сжалась, и он спросил: «Что ты сказала?»

«Меньше притворяться!» Наньгун Би усмехнулся. «Разве ты не видишь императорский указ о браке?»

«Выдать замуж?» Ху Дакано был все больше и больше потрясен. "Что ты имеешь в виду?"

Когда Нангонг Би увидел его удивленным, похоже, он не жульничал. Он прошептал: «Император решил женить меня на тебе. Я здесь сегодня, чтобы сказать тебе, что тебе лучше умереть в этом сердце, моя Нангонг Бибу. Пусть женится на тебе!»

Скажи «стоп» и развернись.

Ху Кэннон был поражен, внезапно встал и потащил ее: «Куда ты идешь, дождь все еще идет».

«Снято!»

Наньгун Би снова обернулся с пощечиной, полный горя и отвращения: «Ты, скотина, не трогай меня!»

Лицо Ху Кэннона побледнело, и он сделал шаг назад.

Наньгун Би развернулся и бросился под проливной дождь.

Ху Дацань снова поднялся на ноги, погнался за ним и снова схватил девушку за руку: «Дождь прекратился, прежде чем ты ушел!»

«Тебе не нужно беспокоиться обо мне, засранец, засранец! Ты знаешь, как сильно я тебя ненавижу и не могу дождаться, когда ты меня убьешь!» Безумные удары руками и ногами Ху Кэннона.

Ху Кэннон был напряжен, его лицо было бледным и ужасным под проливным дождем, но оно казалось горой, стоящей на руке девушки, которая ее неподвижно держала.

— Ты отпустил меня, чего ты хочешь? Наньгун Би потерял энергию и разрыдался.

"Пойдем!" Ху Кэннон слабо открыл рот, его бесстрастные глаза, омытые проливным дождем, спокойно посмотрели на девушку: «Иди туда и избегай дождя!»

Сказал, что тянет Наньгун Би вниз по склону холма.

Наньгун Би вскрикнула изо всех сил, больше не сопротивляясь, Му На последовала за ним обратно на склон холма.

Ху Кэннон добавил в огонь все оставшиеся ветки, наклонился, поднял военные одежды, брошенные на землю, и окружил девушку, прошептав: «Не плачь, я пойду к императору, чтобы снова выйти замуж!»

Так или иначе, развернулся и пошел под проливной дождь.

Нангонг Би смотрел, как обнаженная верхняя часть тела мужчины тонет под проливным дождем, но я не знаю почему, внезапно потекли слезы.

Ху Кэннон

Он не пошел далеко, он не был уверен, что Наньгун Би одна в пустыне, только пошел туда, где ее не было видно, и сел под горный мешок, позволяя дождю капать ему на голову, смывая острые отпечатки пальцев на лице.

Нет половинчатой ​​радости замужества, только глаза молодой девушки с ненавистью и отвращением, и душевная боль, кажется, сильно пронзила.

Он знал, что не заслуживал ее, поэтому никогда не осмеливался думать об этом.

Император действительно растерялся, как он мог приписать к себе в качестве изгоя такую ​​выдающуюся даму, как Наньгун Би, да, он варвар, слепой или бандит.

Она — высокая туча, а он — просто лужа грязи. Такой разрыв не должен был перекрываться.

Наньгун Би сидела на склоне холма, положив колени на колени, ее слезы плакали, она смотрела только на угасающий огонь, который вот-вот погаснет, и на ней была мужская военная мантия с сильной мужественностью, которая беспокоил ее.

Она не знала, что за небольшим холмом сидел мужчина и неуклонно охранял ее.

Они сидели вот так: один смотрел на огонь, другой мокрый от дождя, разделенный тяжелой дождевой завесой и непреодолимой горной сумкой.

Су Цзю и Наньгун Шую подождали немного и сразу же пошли искать Наньгун Би, Чан Хуань последовал за ним.

Я ходил в дома двух сестер Нангонгби и никогда не встречал Нангонгби.

В это время Чан Хуань послал вернуться, и городская стража, казалось, увидела, как мисс Наньгун выезжала из города верхом на лошади.

Наньгун Шу внезапно нахмурился: «Бьер, она пошла к Ху Кэннону!»

Казармы находятся недалеко от Шэнцзин. Такой сильный дождь, Бир,

Все поспешили из города в поисках этого.

Выехав из города, он целый час мчался по официальной дороге, только чтобы увидеть лошадь на обочине дороги Наньгунфу, Наньгуншу перевернулся, спешился и крикнул вокруг: «Биер! Биер!»

Су Цзю и Чан Хуань тоже осмотрелись.

«Брат, брат, я здесь!» Наньгун Би встал и поманил Наньгун Шу.

Наньгун Шу помчался к склону холма.

Однако Су Цзю увидел пушку Ху за горным мешком, увидел, как он промок под дождем с обнаженными руками, его глаза внезапно покраснели, он бросился вперед и встревоженно крикнул: «Пушка!»

Ху Кэннон находился под дождем более нескольких часов, только шум дождя продолжал отдаваться эхом в его ушах. После того, как Су Цзю крикнул несколько раз, он внезапно поднял голову и встал хриплым голосом: «Большой мастер!»

Су Цзю подбежал, поспешно снял с себя одежду и закричал: «Дурак, ты такой дурак! Что за дождь, что ты здесь делаешь?»

Ху Кэннон отказался брать одежду Су Цзю, ухмыльнулся и выдавил улыбку: «Все в порядке, этот дождь — вообще ничего!»

Чан Хуань подбежал, поднял бамбуковый зонтик на головы Су Цзю и Ху Да Кэннона, нахмурился на Ху Кэннона и спросил: «Что здесь происходит? Почему ты здесь?»

Лицо Ху Кэннона поблекло, и он повернулся, чтобы посмотреть.

В это время Наньгун Шу нес Наньгун Би и пришел навестить Су Цзюсаня и Наньгун Би. Он тут же опустил голову.

Снимите с него военную мантию и тихо передайте ее Наньгун Шу: «Брат, вернись к нему!»

Наньгун вздохнул, подошел в своем халате, и мокрое от дождя лицо стало глубже, и извиняющимся взглядом посмотрел на Ху Дабао: «Извини! Биер, она была избалована, слишком своенравна!»

Ху Дабао взял военную мантию и посмотрел с уважением. «Нет, не вините госпожу Наньгун, это ее подчиненный беспокоит правительство!»

Наньгун нахмурился и, наконец, ничего не сказал. Повернулся, чтобы посмотреть на Су Цзю, увидев ее бледный взгляд, не мог не потемнеть, повернулся и пошел назад.

Наньгун Шу сначала взял Наньгун Би, чтобы поехать обратно в город.

Су Цзюсан подождал некоторое время, прежде чем вернуться верхом на лошади, и когда он вошел в город Шэнцзин, было уже темно.

Дождь прекратился, но ветер стал еще холоднее, улицы были мрачны, а вода холодна и холодна.

Было неясно, все еще было густо затянуто облаками, и дождь, казалось, временно прекратился.

«Уже поздно, уже поздно, возвращайся в Цзифу!» Ху Да артиллерия сказала.

— А ты, что ты собираешься делать? — спросил Су Цзю.

«Я хочу пойти во дворец и попросить императора отозвать свое завещание!» Ху Дабао выглядел мрачно, но его голос был тверд.

Су Цзю нахмурилась и кивнула: «Я пойду с тобой!»

"Нет!" Чан Хуань сказал: «Люди во дворце знают босса. Вы не можете идти. Я пойду с пушкой. Если что, я должен сказать вам вовремя!»

Су Цзю несколько раз приходила во дворец и знала, что она молодая леди из Цзифу. В то время было неуместно появляться одновременно с Ху Кэнноном.

«Хорошо, тогда ты сопровождай пушку и наблюдай за ним!» Су Цзюмэй забеспокоился.

"Не волнуйтесь!"

Чан Хуан и Ху Кэннон вошли во дворец. На сердце Су Цзю было тревожно. Он не вернулся в Цзифу и пошел в коммерческий банк, чтобы дождаться новостей.

Ху Кэннон и они оба подошли к двери дворца, дверь дворца была закрыта, Ху Кэннон и страж Тао попросили о свадьбе.

Охранник вошел в некролог, и через мгновение вышел тесть, сказав: «Император сопровождает свою королеву на обед и говорит генералу Ху, что если это благодарность, то в этом нет необходимости, пусть генерал вернется». !"

Ху Дабао нахмурился: «Нет, конец состоит в том, чтобы попросить императора отозвать завещание о браке, и надоедливый тесть снова подаст в суд!»

Тесть с изумлением посмотрел на Ху Дабао. Он был высокопоставленным гражданским лицом, и Гао Пан женился на молодой женщине из семьи Наньгун.

Подождав некоторое время, тесть вышел и сказал: «Император сказал, императорский указ издан, а у короля нет шуток, и выздороветь невозможно, пожалуйста, немедленно верните армию!»

Ху Дабао опустился на колени. «Генерал не осмелится подняться на дворец Наньгун, и он недостоин госпожи Наньгун. Он должен уйти в отставку, умоляя императора выбрать еще двоих для госпожи Наньгун. В противном случае генерал преклонит колени здесь!»

Тесть усмехнулся, глядя на Ху Кэннона, крича: «Как это может быть так, почему генерал Ху так невежественен в повышении по службе? Император любит генерала и назначает вам только мисс Наньгунцзя Сюй, как вы смеете уйти в отставку!»

«Конец не посмеет, но его низкий статус, недостойный жениться на г-же Наньгун, помешает тестю вернуться к смерти!» Спина Ху Кэннона была прямой, а лицо абсолютно решительным.

«Ты», - тесть сердито посмотрел на Ху Дацана, покачал головой и повернулся к воротам дворца.

Дверь дворца с грохотом тяжело закрылась.

По прошествии этого времени дверь дворца больше не открывалась. Ху Кэннон продолжал стоять на коленях до поздней ночи, и снова пошел дождь, дворцовый фонарь перед дверью дворца трясся слева и справа, огни мерцали, и слабый свет был заглушен сильным дождем. Выйду.

В темноте Ху Кэннон встал на колени прямо, его голос был немым: «Чан Хуан, вернись, тебе не обязательно оставаться со мной!»

Чан Хуань поднял зонтик над головой Ху Дагуаня и тихо сказал: «Босс попросил меня охранять тебя, и я не вернусь! Кроме того, люди, которым мы помогаем Фулуну, не оставят другого человека, что бы ни случилось!»

Ху Кэннон замолчал.

Лил сильный дождь, омывая высокие двери дворца, образуя поток под стеной дворца, протекая через ноги Ху Кэннона и быстро утекая в ночь.

Су Цзю ждал в коммерческом банке до поздней ночи, но когда Чан Хуан вернулся, он поспешил к воротам дворца.

Эр Мао проехал мимо кареты с Су Цзю, и когда он оказался за воротами дворца, он увидел две фигуры, стоящие на коленях. Су Цзю попросил Эр Мао остановить карету и пройти мимо.

Чанхуань услышал шаги, а когда обернулся, увидел Су Цзю, слегка удивленного, и поспешно сказал: «Босс, холодно, возвращайтесь, я могу сопровождать сюда пушку!»

Су Цзю подошел к Ху Кэннону, опустился на одно колено и окружил его плащом.

Ху Кэннон повернул голову, его лицо было забрызгано дождем, его лицо было бледным, но глаза были темными, и он ухмыльнулся: «Большой мастер, я не хочу, чтобы она расстраивалась, особенно когда я вижу, как она плачет, я думаю, голова моего сердца пронзена. Больно. Я глупый?»

Су Цзюи была ошеломлена, в это время Фан Чжи снова был демоном.

Это был лишь вопрос времени, когда артиллерия влюбилась в Наньгун Би, она даже не подозревала об этом.

С усмешкой Су Цзюдао сказал: «Да, ты большой дурак!»

Ху Дабао ухмыльнулся, но это было так грустно, что дождь, казалось, проник в его глаза и потек к сердцу.

Су Цзю посмотрела на небо: была уже поздняя осень. Почему все еще шел такой сильный дождь?

Когда дождь прекратится?

Во дворце Наньгун Наньгун Шу посмотрел на сильный дождь снаружи и нахмурился. Через мгновение он взял зонтик и вышел за дверь.

Под монастырем свет был тусклым, а окружающий дождь и туман затянулись. Наньгун Би подбежал и крикнул: «Брат, куда ты идешь?»

Наньгун обернулся: «Бьер, почему ты еще не спал?»

Волосы Наньгун Би были распущены, и на ней была парчовая накидка. Ее нежное лицо поддерживал белый лисьий мех капюшона, и она была чрезвычайно бледна. Она покачала головой.

Наньгун Шу кивнул: «Я увижу его!»

"Я пойду с тобой!" Нангонг Би сделал несколько шагов и схватил его за руку.

Наньгун прости на мгновение, его холодное лицо стало глубже в ночи, слегка кивнул: «Пошли!»

Они вышли в карете и направились к дворцу.

Дождливая ночь была холодной, и на широкой длинной улице не было никого, только гремели подковы.

У дверей дворца карета остановилась, и Наньгун Би толкнул подъездное окно и увидел вдалеке Ху Кэннона, стоящего на коленях под дождем, его сердце дрогнуло, и он крепко закусил нижнюю губу.

«Брат, отпусти его обратно!» Сказал Би Наньгун с красными глазами.

Наньгун кивнул головой, вышел из кареты под зонтиком и медленно подошел к Ху Кэннону.

"Общий!" Су Цзювэнь обернулась.

За дождевой завесой Наньгун Шу упал на тяжелое лицо Су Цзю. Внезапно он извинился. Он повернулся, чтобы посмотреть на Ху Кэннона, лежащего на земле, и сказал глубоким голосом: «Кэннон, не становись на колени, вернись!»

Ху Кэннон покачал головой: «Подчиненные хотят увидеть императора и вернуть свой брак!»

«Воля Императора не может быть отозвана, и Бен приказал вам немедленно вернуться!»

«Не способен подчиняться своим подчиненным!» Голос Ху Дахао был хриплым.

Наньгун Шу нахмурился и посмотрел на него, его пальцы, державшие зонтик, слегка побелели, как будто он был расстроен своими подчиненными и упрям, как и он.

Су Цзюдао: «Пусть он встанет на колени, генералу не нужно его уговаривать, ты возвращаешься!»

Она и Чан Хуань держали бамбуковый зонтик на макушке Ху Кэннона в одной руке, половина ее тела была мокрой, ее поза стояла прямо, в тусклом свете ее лицо было ясным, она не видела гнева, но выглядела спокойной.

Вернувшись в карету, Наньгун Би села, подставив колени перед глазами, и посмотрела вверх заплаканными глазами: «брат».

Наньгун медленно покачал головой: «Он отказывается слушать!»

Наньгун Би выглянула из машины и горько улыбнулась: «На этот раз Су Цзю возненавидит меня!»

Она знает, насколько близки Су Цзю и Ху Кэннон и как часто они защищаются. Из-за нее Ху Кэннону так тяжело страдать, и она никогда больше себе не простит!

Мое сердце было огорчено и раздражено. Я не знаю, кого винить, и не знаю, кого я ненавижу. Сотни эмоций запутались в моем сердце, и я не могла сдержать слез.

Наньгун Шу Цзянь нахмурился и поджал тонкие губы: «А ты? Хочешь снова выйти замуж?»

Наньгун Би ошеломлена, упрямо закусив нижнюю губу и упрямо прикусив кровавое пятно: «Я все равно никогда не выйду замуж!»

Она родилась в доме Наньгуна. Она была самой высокомерной женщиной в мире, когда вышла замуж за своего мужа и своего мужа, а ее молодая девушка Хуайчунь однажды вышла замуж за любимого человека по своему выбору, с радостью мстила ему и роилась.

Только потому, что император хотел жениться на ней и выйти замуж за того, кто ей не нравился, она даже не могла отказаться, как она могла этого желать?

Нангонг проницательно попросила Ченпу вытереть слезы и тихо вздохнула. ...

Была поздняя ночь, и Цзи Юсянь не видел, как Су Цзю возвращался, стоя под коридором, нахмурив и нахмурив брови.

Бабушка подошла и сказала: «Старший сын отдыхает первым, мисс, может быть, женщина, которая видит дождь, может отдохнуть в фирме!»

Как только мужчина покраснел, его красивое лицо в этот момент отстранилось и тихо спросило: «Когда дом жены?»

«Я вышел утром!» Сказала бабушка.

Цзи Юсянь нахмурился, взял зонтик из бамбуковой кости под коридором и пошел под дождь.

Бабушка посмотрела на красную тень под ночным дождем, и в уголках ее губ появилась улыбка.

Она знала, что сын ищет это.

Карета Джифу была припаркована возле коммерческого банка. Коммерческий банк был закрыт. Цзинь Фэн долго стучал в дверь. Только тогда ребята подержали свет и зевнули. Просто чтобы спросить, кто это, увидев, что это Цзи Юсянь, сразу же уважительно сказал: «Старший сын!»

Цзи Юйсянь вошел и спросил: «Ты Цзюе здесь?»

Мужчина покачал головой: «Цзю Е только что вышел».

"Где ты был?" Глаза Цзи Юйсянь слегка сузились.

«Я не знаю, Сяосяо слышал, как Цзюе велела водителю ехать во дворец».

"Королевский дворец?" Брови Цзи Юйсянь нахмурились и напряглись, внезапно повернувшись: «Цзинь Фэн!»

"Да!"

Цзинь Фэн быстро вошел в карету и направил лошадь к воротам дворца.

"Что случилось сегодня?" Цзи Юйсянь толкнул дверь и тихо спросил, слушая шум дождя.

Цзинь Фэн сказал: «Император приказал жене Пушки Ху выдать замуж женщину из семьи Наньгун!»

Длинные глаза Цзи Юсянь были тусклыми, показывая одинокий цвет.

Цзинь Фэн вел карету все быстрее и быстрее, мчась по длинной улице.

Когда карета остановилась, он увидел троих мужчин у ворот дворца. Лицо Цзи Юйсяня внезапно осунулось, и он переступил через карету.

Половина плеч Су Цзю и вся нижняя часть тела были мокрыми. Я не знаю, было ли холодно или нет. У него было бледное лицо, и он даже не заметил его приближения.

Темные глаза Цзи Юсяня были полны гнева, едва сдерживаемого, и он тихо сказал: «Что ты делаешь?»

Су Цзю внезапно поднял глаза, и когда он увидел его, его глаза прояснились, и постепенно свет немного потускнел, а его голос стал немым: «Откуда ты знаешь, что я здесь?»

«Если бы я обошел весь город Шэнцзин и нашел свою жену, мой муж не удивился бы, почему я узнал, что ты здесь?»

Не знаю, слишком ли громкий дождь, голос мужчины звучит смутно холодно.

Су Цзюи посмотрела на него.

Чан Хуань поднял глаза и равнодушно посмотрел на Цзи Юйсяня с явной враждебностью в глазах.

Цзи Юйсянь снял мантию и обнял Су Цзю. Независимо от других, он обнял ее прохладное тело наполовину в своих руках, взглянул на стоящую на коленях прямую пушку и спросил Шэнь Шэня: «Скажи мне, он стоит здесь на коленях. Что ты собираешься делать?»

Су Цзю заморозила свои холодные губы и прошептала: «Наньгун Би не хочет жениться на пушке, а пушка просит императора отозвать свою волю!»

Цзи Юсянь прислушался и внезапно усмехнулся, холодно глядя на Су Цзю: «Ху Да Кэннон глуп, и ты тоже с тобой, знаешь ли ты, если бы император знал, что он сделает это, он бы только еще больше разозлился!»

Су Цзю посмотрел на него.

Тело Ху Кэннона слегка задрожало, и он молча сказал: «Неважно, злишься ли ты, неважно, убьешь ли ты меня, просто забери свою волю!»

Глаза Цзи Юсяня слегка сузились, а губы ухмыльнулись: «Это было для женщин!»

Ху Кэннон снова задрожал, его спина явно не выпрямилась.

Су Цзю был удивлен проницательностью Цзи Юсяня и поднял брови, чтобы взглянуть на него.

Цзи Юсянь оглянулся на нее и сказал: «Ху Кэннон готов страдать за того, кто ему нравится. Лучше всего переночевать. Может быть, он передумает. Что ты здесь делаешь?»

Су Цзю угрюмо уставился на мужчину: «Я готов, что с тобой?»

Лицо Цзи Юсяня внезапно стало синим, как сталь, а в груди было больно и сердито. Пара злых глаз словно была покрыта дождём и туманом, с оттенком холода.

Ху Дагун сказал: «Старший сын прав, ты не бесполезен, чтобы сопровождать меня, просто вернись, просто встань на колени один. Этот дождь не убьет меня!»

Чан Хуань поднял глаза и оглянулся, и беспокойство в его глазах не скрывалось: «Босс, возвращайтесь, я буду здесь с пушкой!»

Су Цзю кивнул. «Если вы с оптимизмом смотрите на артиллерию, если у него закружилась голова, просто отнесите его назад и налейте тарелку ****-супа!»

Чан Хуан усмехнулся: «Хорошо!»

Су Цзюган уже собирался развернуться и пошел в карету. Внезапно он осветился, и мужчина держал его прямо в руках.

Она тоже не боролась. Он отнес его обратно в машину, а Цзинь Фэн развернула лошадь и снова побежала под ночной дождь.

Чанхуань долго оглядывался назад, чтобы увидеть, где пропала карета, усмехнулся, бросил бамбуковый зонтик, сел прямо на землю и посмотрел на пушку Ху рядом с ним.

Им всем это нравится, и они не могут этого получить.

Как только он вошел в карету, Цзи Юйсянь прямо сорвал с Су Цзю одежду, его действия были даже немного грубыми, и в обычные дни он не видел мягкости.

"Что ты делаешь?" Су Цзю отступил назад.

«Оно промокло, что еще на тебе надето и ждет, пока остынет?» Мужчина притянул ее к себе, ее жесты были хороши, и она несколько раз ударила девушку, глядя на ее изысканное тело. Се потащил Джин Джин и крепко обнял ее.

Лишь один раздетый и один борющийся был еще очень оживлен, но в это время было особенно тихо.

Су Цзюин посмотрела на свет свечи на ящике стола. Цзи Юйсянь была в ярости от того, что у нее был только Фулун, чтобы помочь этим людям, независимо от ее тела, и полностью поставила его за голову.

Они оба думали о своих мыслях и всю дорогу хранили молчание. Они услышали звук третьего барабана, еще более пронизывающего холодную ночь и отражающегося эхом в шуме дождя.

Вернувшись в дом, Цзи Юсянь отвела Су Цзю, завернутую в одеяло, обратно в спальню, вынула одеяло и бросила его прямо в ванну.

Су Цзю нырнула в воду, и теплая родниковая вода полилась, Су Цзи тяжело дышала и оперлась на нефритовую платформу.

Цзи Юсянь сняла пальто и издевалась над собой, поддерживая девушку за талию, поднимая руку, чтобы развязать завязанную ею фиолетовую шелковую ленту, наклоняясь и дико целуя ее в лицо.

Глядя на нее сегодня, стоящую под дождем, он тогда действительно разозлился.

Человек, который может вывести его из-под контроля, единственный в мире!

Тело Су Цзю было напряженным, но вскоре она смягчилась. Несмотря на поцелуй мужчины, она только что вспомнила то, что услышала сегодня в кабинете, и не смогла как обычно ответить восторженно.

Цзи Юсянь подумала, что ей грустно из-за Ху Дабао, не думала об остальных, некоторое время поцеловала и обняла ее, чтобы перевести дух.

«Эмоциональные вопросы, тут уж ничего не поделаешь, только он это понял!» Цзи Юйсянь спокойно поцеловала ее мочку уха и выдохнула под ухо.

Су Цзю потребовалось мгновение, чтобы понять, что он говорит о Ху Дабао, и мягко кивнул.

Два тела запутались в теплой воде и вскоре нагрелись. Су Цзюфу сидел у него на плечах, и водяной туман сузил его глаза посередине.

«Брак не может быть расторгнут, Наньгун Би должна выйти замуж за Ху Да Кэннона, они вместе уже долгое время, возможно, у них будут отношения!» Голос Цзи Юйсянь был немного тупым.

Су Цзю повернулся и посмотрел на него ясными глазами: «Ты уверен, что император не уйдет в отставку?»

«Да, совершенно уверен! С момента основания династии намерение выдать замуж не было отменено, и мы не можем создать прецедент в святом государстве. Более того, император намерен жениться на Наньгун Би. «Ху Кэннону, не говоря уже о том, чтобы согласиться на брак», — сказал Цзи Юсянь, крепко поцеловав Су Цзи в шею.

Су Цзю онемела от его поцелуя, слегка оттолкнула плечо мужчины и спросила: «Каковы намерения?»

«Сохраняйте баланс власти и политики!» — небрежно сказала Цзи Юйсянь, целуя ее более пристально.

Су Цзю нахмурилась, думая о Цзи Юсянь. Внезапно из ее груди прошла дрожь. Она застонала и сказала: «Цзи Юйсянь, я устала!»

Цзи Юсянь подняла голову, и в водяном тумане пара прекрасных глаз странной красоты посмотрела на нее с жалостью, тонкие пальцы коснулись ее цветочных губ, нежно подняли подбородок и наклонились, чтобы поцеловать. Это был затяжной момент. на ее губах, прежде чем она пробормотала: «Хорошо, я не буду беспокоить тебя сегодня вечером, Муж обнимает тебя, чтобы заснуть!»

Су Цзювэй кивнул, и его руки естественным образом легли ему на плечи.

Цзи Юйсянь поддержала ее за талию руками и медленно вышла из воды. У нее были широкие плечи и узкая талия. Крепкая и стройная фигура была идеальна, как и положено скульптору. Она обнимала мягкое и изысканное тело девушки. Тяньчэн родился в подобранной паре.

На берегу бассейна Цзи Юйсянь взяла банное полотенце, завернула Су Цзю, вернулась в спальню вокруг ширмы и аккуратно положила ее на кровать.

На темно-фиолетовом атласе у девушки были снежные волосы и на ранней стадии она видела фееричную, притягательную красоту.

Дыхание Цзи Юсянь было тяжелым, она натянула на себя одеяло, поцеловала брови и тихо сказала: «Спи!»

Су Цзю неопределенно закрыла глаза.

Не знаю, как долго он спал, Цзи Юйсянь внезапно проснулся во сне, открыл глаза и увидел, что небо еще темное, а дождь уже мелкий, а Ли Лели ударяет по банановым листьям.

Обернувшись, она увидела лежащую рядом с ним девушку, и тревожное сердцебиение в ее груди постепенно стабилизировалось. Она протянула руки и крепко обняла ее, поцеловала в щеку и, боясь, что она разбудит ее, движения ее стали мягче.

Однако девушка была у него на руках, а Цзи Юсянь все еще чувствовала себя не по себе, и она не уснула до рассвета, как будто уснув, она снова исчезла.

Когда день был ясным, Су Цзю проснулся в объятиях мужчины, и когда он открыл глаза, он упал в его глубокие и тусклые глаза, а затем его губы были поцелованы. Мужчина тяжело дышал и не мог дождаться, чтобы поцеловать его, впадая в безумие.

Как только он утром пришел в суд, чиновники, входящие во дворец, обсуждали семейные дела дворца Наньгун и генералов.

Джоан нахмурилась и задумчиво медленно пошла к главному залу.

«Мастер Джо!»

Раздался тихий голос, и Джоан внезапно подняла голову и увидела, что король Руй Сяо стоит на крыльце и легко смотрит на него.

Джоан отдавала честь: «Сягуань видел Его Королевское Высочество Руй!»

Сяо Чжэн посмотрел на древнюю саранчу, которую обнимали несколько человек, и прошептал: «Мастер Цяо говорит!»

"Да!"

Джоан сделала шаг вперед.

Они оба стояли под древним деревом. Сяо Чжуан был одет в фиолетовую мантию принца из питона и обладал элегантным темпераментом. Он легкомысленно сказал: «Мастеру Цяо придется говорить от имени генерала Ху раньше?»

Джоан замерла, но искренне кивнула: «Да!»

«Мастер Цяо думает об этом, действия генерала Ху разозлили его отца, и позиция мастера Цяо в это время не только еще больше разозлит его отца, но и раскроет отношения между мастером Цяо и генералом Ху. Половинной выгоды не будет, пусть в одиночку Пусть Отец-Император передумает!» — сказал мужчина глубоким голосом.

Цяо Ань посмотрел на Сяо Яня, потому что беспокоился, что его ослепленное сердце немного восстановится. Он увидел холодный пот даже на лбу и быстро сказал: «Спасибо, Его Королевское Высочество, что указали на меня, мои чиновники в замешательстве!»

Ему очень хотелось артиллерии, поэтому все утро он думал о том, как убедить императора вернуть брак. В это время, выслушав слова Сяо Яна, он внезапно проснулся. Император никогда не отзовет своего завещания только по своей просьбе. Гнев разлился по всему Ху Кэннону, делая ситуацию еще более неконтролируемой.

Утром дождь прекратился, и на листьях стояла застоявшаяся вода, которая стекала по жилкам и капала ему на шею.

Король Руй знал, что император смотрел на себя, чтобы проверить разум принцев, но в данный момент упоминание о нем, несмотря на опасность, действительно заставило его почувствовать себя немного несчастным.

«Мастер Цяо — умный человек, но он хаотичен из-за заботы о людях. Сегодня лучше просто сделать это, не подозревая об этом!»

«Да! Спасибо, Ваше Высочество!» Джоанна снова была благодарна.

Сяо Мин слегка кивнул и медленно отвернулся.

После того, как Сяо Ян отошел на некоторое время, Цяо Ань вышел из-за дерева, притворившись, что вошел в храм, как будто ничего не произошло.

Вначале император знал, что Ху Кэннон все еще стоит на коленях, и она была в ярости. Он попросил тестя поговорить с ним. Если бы Ху Кэннон не мог позволить себе ходить туда и обратно в лагерь, он немедленно избавился бы от него.

В колонне Вэньчэня слева король Чжао Цзин выглядел холодным, полузакрытые глаза были мрачны, а под питоновым одеянием его ладонь была сурова.

Отец Хуан скорее отдал бы Наньгун Бисю к сельскому варвару, который не согласился бы с ним на женитьбу на Наньгун Би, ну, очень хорошо, действительно, его биологическому отцу!

Только император, а не отец!

Наньгун Шу стоял в первом ряду военного генерала, услышал слова, упал на одно колено и почтительно сказал: «Император, это своенравная девушка, клянусь умереть, это не вина Ху, пожалуйста, император прости». мне!"

Император сидел высоко на драконьем кресле, одетый в ярко-желтую драконью мантию, величественный и ухмыляющийся: «Теперь я вижу только Ху Кэннона, стоящего на коленях перед дверью дворца, чтобы преследовать меня!»

«Ху Кэннон никогда не собирался преследовать императора. Он был слишком грубым, молодым и упрямым.

Император фыркнул: «Талантливый человек, который встретил г-на Ху Дабао, героического и могущественного, был редкой парой марионеток, и после встречи с королевой-матерью они подумали, что до свадьбы они были хорошей парой. Я этого не сделал. Ожидайте, что вы будете такими. Что касается добрых намерений Гу Ю, теперь, когда императорский указ принят и нет причин отменять его, вы скажите Наньгун Би, что сопротивление послушанию повлияет на семью!»

Наньгун Шуфу спустился вниз и сказал: «Да, семья Вейчен не намерена сопротивляться, и Вейчен наверняка убедит свою сестру».

"Это хорошо!" Выражение лица императора немного смягчилось.

В это время тесть императорского дворца вышел за ворота дворца и заговорил устами императора, ожидая ответа Ху Кэннона.

Ху Дацан всю ночь стоял на коленях и всю ночь промокал под дождем, но его тело все еще стояло на коленях прямо, но его лицо было бледным и белым.

Чанхуань был не лучше его, и когда он услышал эти слова, он нахмурился и посмотрел на Ху Кэннона. «Кэннон, не смущайся. Как ты мог смутиться перед императором?»

Глаз Ху Даоцяо задрожал, и капли дождя на его ресницах скатились с его лица, как слезы. Он тяжело сглотнул и прошептал: «Неприятности тестя возвращаются к императору, и он попросит место в северном Синьцзяне!»

Чан Хуань был потрясен и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на Ху Кэннона.

Тесть тоже был удивлен: «Может ли генерал Ху подумать об этом?»

Северный Синьцзян — очень холодное место. Полгода идет снег, часто происходят войны с иностранцами. Поначалу никто не хотел туда идти, и семья Наньгун стала защитником Северного Синьцзяна.

Ху Кэннон теперь генерал Сипина. После женитьбы на Наньгун Би остаться в Шэнцзине становится еще более перспективным. Он чувствует себя комфортно и увлажненно. Он действительно попросил, чтобы его разместили в Бэйцзяне!

Если пойдешь, то можешь не вернуться на всю жизнь без приказа императора!

«Подумав об этом, обеспокоенный тесть вернулся к императору!» Ху Дабао опустил свое тело, хотя его голос был немым, но он был абсолютно тверд.

Тесть со вздохом покачал головой, с жалостью взглянул на Ху Дагуаня и отвернулся.

«Пушка, ты», — Чан Хуан пристально посмотрел на него.

Ху Кэннон почувствовал облегчение и глубоко вздохнул. «Возможно, я снова уйду. Это настоящее возвращение. Ты позаботься о большом мастере и позаботься о себе. Пока я не умру, наступит день воссоединения!»

В конце концов, голос Ху Кэннона понизился и появился легкий храп.

«Для женщины, ты того стоишь?» Чан Хуан покраснел и зашипел.

Ху Кэннон не сказал ни слова, просто склонил голову.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии